Tướng công nhà tỷ tỷ - Chương 81 (1)

Cập nhật lúc: 2025-03-16 14:46:58
Lượt xem: 98

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1B8nPQWmqZ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

81

 

Bên trong quán trọ Lai Phượng, một vị công tử áo trắng tựa lan can, bên cạnh là một đống vò rượu rỗng. Thanh Trúc đẩy cửa bước , một mùi rượu nồng nặc xộc đến. Thanh Trúc bịt mũi, : "Công tử, rốt cuộc uống bao nhiêu ?"

 

Cậu tay cầm một con bồ câu đưa thư, định đem tin tức từ Lạc Dương truyền đến cho chủ tử, vấp vò rượu, suýt nữa thì ngã.

 

Cậu thở dài, nhặt vò rượu lên, gọi tiểu nhị dọn dẹp những vò rượu , quét dọn căn phòng, lấy thư buộc ở chân bồ câu đưa cho chủ nhân: "Công tử, Lạc Châu thư đến."

 

Công tử áo trắng đầu với Thanh Trúc, một tay nắm lấy vai , mặt đỏ bừng, mắt say lờ đờ, hỏi: "Ngươi xem tại luôn cướp nàng khỏi ? Trước nàng rõ ràng thích . Trước nàng cũng định gả cho , cớ như ? Rốt cuộc là vì ?"

 

Ngửi thấy mùi rượu công tử, Thanh Trúc nhịn cau mày: "Công tử bằng xem thư . Xem thử Trung Sơn vương trong thư gì?"

 

Công tử áo trắng phất tay áo: "Đem đây!"

 

Xem xong thư, đột nhiên ha hả: "Không ngờ Ninh vương cũng ngày hôm nay! Không còn phận tôn quý, còn cao quý hơn khác bao nhiêu? Trước ỷ thế h.i.ế.p , bất quá là dựa quyền thế trong tay thôi!"

 

Hắn lớn vài tiếng, cao giọng : "Người , mang thêm một vò rượu nữa!"

 

Vò rượu đó uống cạn, cũng say mèm gục bàn. Thanh Trúc lắc đầu, thở dài liên tục, vội vàng nấu canh giải rượu cho công tử.

 

Ngày hôm , mặt trời lên cao, thấy công tử cuối cùng cũng tỉnh giấc, Thanh Trúc bưng đến bát cháo thịt nhạt: "Công tử cuối cùng cũng tỉnh ."

 

Công tử áo trắng xoa xoa thái dương, dậy từ giường, cầm bút bàn, xong đưa hai phong thư cho Thanh Trúc, dặn dò: "Một phong thư đưa đến kinh thành, giao cho mưu sĩ ở phủ công chúa, còn một phong thư nữa, tìm một kể chuyện nổi tiếng ở thành Dương Châu. Đây là thoại bản nhất. Chỉ cần một đêm, tin tức sẽ truyền khắp thành Dương Châu và kinh thành, đến lúc đó cả Yến quốc sẽ phận thật sự của Ninh vương."

 

Hôm nay là ngày Hoắc Ngọc khởi binh bắc phạt.

 

Mấy ngày , Hàn Thế Chiêu, em trai của Nguyệt phi, phụng hoàng mệnh mang binh công phá Thanh Châu, dự định tiên chiếm lấy vài châu phủ ở phương Bắc, nhưng trướng là lão nhược tàn binh.

 

Trận đầu tiên nghênh chiến Lục Tiêu đại bại, sáu vạn quân mã c.h.ế.t mất hơn phân nửa. Hoắc Ngọc khi tin Hàn Thế Chiêu đại bại, dự định lập tức bắc phạt, chiếm lấy Ký Châu và U Châu, phối hợp với Hàn Thế Chiêu, thu hồi ba châu Thanh, U, Ký ở phương Bắc rơi tay giặc.

 

đêm qua, một tin tức truyền khắp kinh thành, vốn là câu chuyện kể trong lâu, câu chuyện kể về nhân vật chính hoa mỹ ai oán, khiến ai cũng cảm động. Tuy rằng những câu chuyện kể đều là do văn nhân mặc khách bịa đặt, nhưng khiến khỏi liên tưởng đến chuyện tình của trưởng công chúa và đế sư Tạ Huyền.

 

Năm đó, Tạ Huyền nổi tiếng yêu chiều thê tử, hai phu thê ân ái, cầm sắt hoà minh. Tạ Huyền là trưởng tử của Tạ gia, từ nhỏ là thần đồng trong miệng , đỗ đầu tam nguyên, Hàn Lâm viện quan, tiên đế chọn bạn của thái tử, trở thành đế sư.

 

Hắn từng ít từ khúc cho trưởng công chúa, đến nay vẫn còn lưu truyền trong dân gian. Từ khúc về cuộc sống thường ngày ở Lộc Minh biệt viện cùng trưởng công chúa, tuy bình đạm nhưng ấm áp ngọt ngào. Những từ khúc hoa mỹ uyển chuyển, chan chứa thâm tình.

 

khi Tạ gia tội, Tạ Huyền c.h.ế.t đường lưu đày, trưởng công chúa cũng bệnh mất một năm đó.

 

Đây chính là phiên bản chuyện tình thần tiên mà đều và say sưa kể .

 

câu chuyện về trưởng công chúa và đế sư đương triều trong miệng kể chuyện là một phiên bản khác. Năm đó, Tạ gia gian nhân hãm hại, xử lưu đày, Tạ gia cũng diệt vong trong một đêm, cả nhà Tạ gia đều c.h.ế.t thảm đường lưu đày. Trưởng công chúa cũng c.h.ế.t vì bệnh nặng, mà là c.h.ế.t vì một trận hỏa hoạn trong cung năm năm đó.

 

Trong lâu, kể chuyện thao thao bất tuyệt, phía tranh hỏi tại trưởng công chúa c.h.ế.t trong trận hỏa hoạn ở trong cung.

 

Người kể chuyện đau lòng khôn xiết, đ.ấ.m n.g.ự.c thở dài, đặt chén xuống, : "Yến đế nảy sinh tà tâm với hoàng tỷ của , cướp thê tử của đế sư Tạ Huyền, dùng thủ đoạn giam cầm trưởng công chúa trong cung. Mà năm đó khi cung, trưởng công chúa mang thai con của Tạ Huyền. Trưởng công chúa vì sinh đứa bé , chỉ thể nhẫn nhục cầu , ủy cho Yến đế. Sau đó, đứa bé sinh , trưởng công chúa liền nhân lúc Yến đế mang binh xuất chinh, đóng cửa cung, phóng hỏa tự thiêu, tuẫn táng cho phu quân Tạ Huyền."

 

Mọi mặt xong đều rơi lệ, thương cảm cho phận bi thảm của trưởng công chúa, tiếc nuối cho đôi thần tiên quyến lữ năm xưa, đôi bích nhân mà đều ngưỡng mộ chia lìa, nhưng vẫn cùng táng mệnh.

 

phía hỏi: "Vậy đứa bé thì ? Đứa bé giữ ?"

 

" ! Nếu đứa bé đó còn sống, cũng coi như là lưu hậu duệ cho Tạ gia. Tạ gia năm xưa hiển hách như , rơi kết cục cả nhà c.h.ế.t hết."

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/tuong-cong-nha-ty-ty/chuong-81-1.html.]

Người kể chuyện tiếp lời: "Các vị hỏi đúng chỗ then chốt."

 

Người kể chuyện : "Câu chuyện vẫn kết thúc. Đứa bé đó vì là con của Tạ Huyền, sinh đưa lãnh cung, từ đó hoàng đế hỏi han đến, mặc cho đứa bé tự sinh tự diệt trong lãnh cung."

 

Mọi xong đều đ.ấ.m bàn thở dài, thậm chí còn ít lớn tiếng mắng chửi: "Hôn quân, bạo chúa, tàn bạo bất nhân."

 

Trong đám đông, ít bừng tỉnh, đứa bé từ nhỏ vứt ở lãnh cung lớn lên, hoàng đế yêu thích, chẳng là chiến thần của Đại Yến, lục hoàng tử của đương kim thánh thượng, Ninh vương điện hạ ?

 

Trong đám đông, là ai cao giọng : "Hoá Ninh vương điện hạ là nhi tử của trưởng công chúa và Tạ đại nhân."

 

Người kể chuyện về phía công tử áo trắng lầu hai, vội vàng giải thích: "Mọi đừng bậy! Đây chỉ là thoại bản do một thư sinh nghèo , chuyện kể là hư cấu, ngàn vạn đừng tin là thật! Ta dám bàn luận về đương kim thánh thượng và trưởng công chúa, dám bàn luận về thế của Ninh vương điện hạ."

 

Lập tức vỗ án dậy: "Ai ai chẳng đây là chuyện của Trưởng công chúa và Đế sư, bạo quân bất nhân, mới khiến thiên hạ đại loạn, lòng dân ly tán, khiến bách tính chịu tai kiếp như thế."

 

" , nếu Ninh vương điện hạ con của lão hoàng đế , thì cần luôn lão hoàng đế nghi ngờ, chịu uất ức. Có thể lật đổ Đại Yến, tự lập vua."

 

Càng ngày càng nhiều hô hào phụ họa: "Lật đổ Đại Yến, tự lập vua."

 

"Ninh vương điện hạ là nhân nghĩa, là minh quân hiền minh nhân từ khó gặp, chúng ủng hộ Ninh vương điện hạ lật đổ Đại Yến, tru sát bạo quân, tự lập vua."

 

Trong lâu quần tình kích phẫn, kể chuyện sớm nhân cơ hội chuồn mất.

 

Trong phòng riêng lầu hai, Tạ Huyền dậy rót cho công tử áo trắng: "Thoại bản của đại nhân thật sự cảm động lòng , khiến rơi lệ, tài hoa của đại nhân thật đáng khâm phục."

 

Công tử áo trắng uống cạn chén : "Không thoại bản của tại hạ , mà là câu chuyện vốn là thật, chỉ chân tướng mới thể lay động lòng như . Năm đó ở kinh thành, Tạ ám chỉ cho Trung Sơn vương tha mạng cho tại hạ và gia quyến, nay tại hạ theo lời dặn của Tạ , giúp thành việc , ân tình trả, xin Tạ giữ lời hứa, tại hạ chỉ mang theo trong lòng rời , từ nay lánh đời ẩn cư, hỏi đến chuyện thiên hạ nữa."

 

Tạ Huyền : "Nghe đại nhân từng du lịch sơn hà, kiến thức phong phú, tài hoa hơn , nếu vì mà lánh đời, Trung Sơn vương đăng cơ, bên cạnh chẳng thiếu một vị hiền thần ?"

 

Công tử áo trắng lạnh: "Tạ quá khen, chỉ là tại hạ cả đời chỉ nguyện cùng yêu sống cuộc sống bình đạm là đủ ."

 

Nói xong, công tử áo trắng đặt chén xuống, kiên quyết xoay rời .

 

Tạ Huyền sang Tô Hành bên cạnh, : "Nếu xong câu chuyện, cũng nên gặp nhân vật chính của câu chuyện . Ngươi gửi cho Ninh vương một bức thư, Tạ mỗ mời uống một chén ."

 

Tin tức Ninh vương là nhi tử của Tạ Huyền nhanh chóng truyền đến quân doanh, các tướng sĩ bắt đầu nhỏ giọng bàn tán, xì xào to nhỏ.

 

Đột nhiên, một mũi tên nỏ b.ắ.n , hướng về phía trướng soái. Hoắc Ngọc một tay bắt lấy mũi tên nỏ đó, lấy mảnh giấy buộc mũi tên xuống, đó : Nếu Ninh vương tin tức về sinh mẫu, mong gặp tại Xuân Lai Các.

 

Đêm nay đại quân sẽ xuất phát đến Ký Châu, Tiết Nhạn đang chuẩn áo giáp xuất chinh cho Hoắc Ngọc. Tin đồn lan truyền nhanh, Tiết Nhạn tự nhiên cũng những lời đồn đại về thế của Hoắc Ngọc.

 

"Người đó là tùy tùng Tô Việt bên cạnh mưu sĩ của Trung Sơn vương." Hoắc Ngọc từng giao thủ với Tô Việt, mũi tên nỏ đó là do b.ắ.n. "Trung Sơn vương gọi đó là Tạ , chắc hẳn đó chính là Tạ Huyền, là hẹn đến đó."

 

Thấy Hoắc Ngọc thần sắc ngưng trọng, Tiết Nhạn liền hỏi: "Vương gia ? Chỉ là tin đồn vô căn cứ, căn bản đáng tin. Vương gia thể cần để ý."

 

Hoắc Ngọc nhớ mỗi gặp phụ hoàng, từ nhỏ đến lớn, hai phụ tử gặp , mười đầu ngón tay cũng đếm . Mỗi Yến đế mắt , đều sẽ nổi giận phát cuồng. Lâu dần càng gặp , giống như , nhi tử .

 

Trước cũng từng nghi ngờ, tại phụ hoàng lạnh nhạt với như , thậm chí hận như , phụ hoàng luôn chằm chằm đôi mắt của , giống như đang thấy một khác qua đôi mắt , liền sẽ nổi giận, mất khống chế đập phá đồ đạc trong phòng, thậm chí gào thét đuổi ngoài.

 

Khi đó, nghi ngờ đôi mắt giống ai, khiến phụ hoàng thấy liền mất khống chế nổi giận.

Các tềnh iu bấm theo dõi kênh để đọc được những bộ truyện hay ho nhen. Iu thương
FB: Vệ Gia Ý/ U Huyễn Mộng Ý

 

Mẫu của Túc vương cũng xuất cao quý, nhưng phụ hoàng vẫn hàng tháng đến cung của Lệ tần, hỏi han việc học hành của Túc vương, nhưng từng hỏi han đến , thậm chí khi khác nhắc đến , phụ hoàng đều sẽ nổi giận.

 

Người trong cung đều mặt mà chuyện, nếu hoàng và Nguyệt phi che chở, e rằng sớm c.h.ế.t trong thâm cung ăn thịt .

Loading...