TUYẾT PHỦ CUNG TÂM - [Chính Truyện] - Chương 23
Cập nhật lúc: 2025-05-08 02:21:15
Lượt xem: 339
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nhan Tịch Lam chờ lâu, sắc mặt đầy mỏi mệt, buồn dậy, chỉ nghiêng tựa giường, lười biếng ngáp dài.
Ngược , Bạch phu nhân cửa quỳ sụp xuống đất, bò tới giường nức nở:
"Thần phi nương nương! Thần phi nương nương!
Trong giấy rằng thể cứu Khang nhi một mạng, chuyện … chuyện thật ?
Thiếp cầu xin ! Cầu xin cứu lấy Khang nhi của !
Thiếp ngoài năm mươi, chỉ một đứa con trai thôi mà!"
Nhan Tịch Lam chậm rãi mở đôi mắt nặng trĩu, phụ nữ đầy nước mắt nước mũi , đáy mắt lạnh như sương.
Nàng ngờ, vị phu nhân nhà tướng quân ngày nào còn cao ngạo, kiêu căng, hôm nay dáng vẻ thấp hèn, nhếch nhác đến thế.
Bạch Lĩnh Vũ ham mê nữ sắc, trong phủ thê vô , sinh bảy trai chín gái.
Chính thất Bạch phu nhân sinh ba đứa con là trưởng tử Bạch Thiếu Khang, trưởng nữ Bạch Ức Tiêu và thứ nữ Bạch Ức Vân, đó hơn mười năm còn sinh nở.
Bà tâm cơ hẹp hòi, coi ba đứa con ruột như bảo bối, còn với lũ con riêng thì hà khắc cực đoan. Lại thêm ghen tuông với tình nhân khắp phủ, khiến bọn hầu sống chẳng bằng chết.
Nhan Tịch Lam còn nhớ, năm đó Bạch Thiếu An từng khổ kể với nàng, con nhà khác sách là để lập , báo quốc, còn cắm đầu học chỉ mong thi đỗ cung, thị vệ cận, để trốn khỏi đòn roi của Bạch phu nhân.
Lúc nàng giận run , suýt nữa chạy đến đại tướng quân phủ xả giận. Bạch Thiếu An chỉ dịu dàng ôm nàng lòng, chỉ cần nàng lòng là đủ . Còn về Bạch phu nhân, tin ông trời mắt, sẽ báo ứng.
Bạch Thiếu An chờ ngày , nhưng Nhan Tịch Lam thì thể ép trời cao đòi một lời công đạo.
Chỉ , nếu thấy cảnh Bạch phu nhân lạy lục nhục nhã thế , liệu thấy lòng an ủi?
📜 Bản dịch nhà Họa Âm Ký, xin đừng mang đi chơi khi chưa xin phép!
📜 Follow Fanpage "Họa Âm Ký" để cập nhật truyện mới mỗi ngày bạn nhé ^^
Tiếng của Bạch phu nhân kéo Nhan Tịch Lam khỏi dòng hồi tưởng.
Nàng xuống đàn bà , cuối cùng cũng lên tiếng:
"Bạch thị, mảnh giấy bản cung đưa ngươi, ?"
Bạch phu nhân sững , vội vàng lấy từ tay áo , vẻ mặt thành khẩn:
"Nương nương! Thiếp luôn giữ kỹ trong , từng để ai khác thấy!"
Tô Ngọc bước tới, nhận lấy mảnh giấy, dâng lên cho Nhan Tịch Lam.
Nàng xem qua một lượt, mới lạnh nhạt ném trả xuống đất, giọng lạnh như băng:
"Coi như ngươi còn điều.
Bản cung lệnh cho ngươi, giờ hãy ăn mảnh giấy , ngay mặt , miễn cho khác cớ sinh nghi."
Lời dứt, sắc mặt Bạch phu nhân tái xanh, nhưng hề chần chừ, lập tức nhào đến mảnh giấy, nhặt lên mà nuốt bụng.
Dáng vẻ — chẳng khác gì một con ch.ó đói nhào miếng mồi cuối cùng.
18.
Nhan Tịch Lam cảnh tượng Bạch phu nhân nuốt trọn tờ giấy, gương mặt nén nổi nụ khinh miệt.
Ấy mà Bạch thị dường như chẳng thấu vẻ mặt , vẫn cúi rạp , dốc lòng cầu xin, chỉ mong giữ tính mạng cho Bạch Thiếu Khang.
Tiếng lóc nức nở khiến nàng nhức đầu, Nhan Tịch Lam đành sang một bên.
Tố Ngọc thấy thế mới bước lên, đưa cho Bạch phu nhân một hộp gấm.
Bạch thị nhận lấy hớn hở mở , nhưng thứ hiện mắt là một con búp bê gỗ, tứ chi cắm kim bạc, cổ quấn dây đỏ, khắc bằng chu sa một cái tên cùng ngày sinh tháng đẻ.
"Con gái của Thái thú Lang Gia, họ Dương, sinh tháng năm năm Vĩnh Chính ba mươi chín…"
Chưa hết hàng chữ, Bạch phu nhân giật nhận trong tay là tà vật yểm bùa, nhất thời hoảng hốt đến mức đánh rơi cả búp bê.
"Nương nương, ngài, ngài, đây là…"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/tuyet-phu-cung-tam-chinh-truyen/chuong-23.html.]
Nhan Tịch Lam xoay , gương mặt thoáng vui, nhàn nhạt :
"Có gì sợ? Tên búp bê là Dương Tiệp dư, chẳng liên quan gì đến Thục phi cả."
"Bổn cung thể cứu Bạch Thiếu Khang, nhưng đừng tưởng bổn cung tay là vì lòng .
Nghe cho kỹ, nếu giữ cái đầu quý tử nhà ngươi, thì ngay canh đầu giờ Ngọ đêm nay, đem con búp bê chôn gốc liễu thứ ba điện Lan Lâm.
Nếu chậm trễ, thì đừng trách bổn cung trở mặt vô tình."
Bạch phu nhân trừng lớn mắt, thấy ba chữ "điện Lan Lâm" liền lập tức mềm nhũn cả sụp xuống đất.
Ánh mắt bà Nhan Tịch Lam lúc sáng lúc tối, như đang vật lộn giữa tuyệt vọng và hy vọng.
Cuối cùng, hồi lâu , mới run rẩy mở miệng:
"Nương… nương nương, chuyện … là trọng tội…"
Chưa kịp hết, ánh mắt sắc lẹm của Tô Ngọc b.ắ.n tới, ép Bạch phu nhân nuốt trọn những lời còn .
"… nhưng tại nương nương hận Dương Tiệp dư đến ?"
Nghe thế, Nhan Tịch Lam bật lạnh:
"Năm xưa, Dương thị dùng yến tiệc hoa hải đường gài bẫy bổn cung, tội , bổn cung từng quên.
Chỉ là thấy nàng chẳng gì, nên lười tay.
Giờ nàng dám nhân lúc bổn cung mang thai mà mưu đoạt thánh sủng, thì cho một bài học nhớ đời, để nàng trong cung , những nàng vĩnh viễn nên đắc tội."
Dứt lời, nàng khẽ bĩu môi, chậm rãi dậy.
Mái tóc dài xõa xuống phủ lên nàng, chỉ để lộ khuôn mặt trắng ngần xinh đến ma mị.
"Án của Bạch Thiếu Khang là Hoàng thượng đích thẩm lý, đến cả phu quân cao ngạo của ngươi cũng thể cầu xin .
Ngày hành hình cũng gần kề. Nếu tới điện Lan Lâm, thì về , chờ ngày bổn cung đưa cho ngươi một cái túi, để ngươi đem pháp trường mà đựng thủ cấp quý tử nhà ."
Bạch phu nhân đến đó, lập tức phát cuồng, gào thét đến chói tai.
Tô Ngọc chau mày, lập tức hiệu cho vài cung nữ bịt miệng bà , mãi đến khi bà chịu yên mới thả .
Bạch thị bệt sàn, đôi mắt đỏ au chằm chằm Nhan Tịch Lam, nghiến răng hỏi:
"Xin hỏi nương nương… cách gì thật sự cứu Khang nhi?"
Nhan Tịch Lam cúi xuống, khẽ vuốt bụng , nhếch môi giễu cợt:
"Bổn cung đang mang long thai, Hoàng thượng gì là thuận.
Chỉ cần bổn cung thai tượng bất , vướng thêm sát nghiệp, thì ắt thể khiến Hoàng thượng ân xá.
Đừng quên, bổn cung là của phủ Yến Quốc công, giữ cái đầu của Đại công tử nhà Bạch thị, ai ngoài bổn cung thể mở lời."
Bạch phu nhân xong, bệt đó thật lâu, đến mức Nhan Tịch Lam định gọi đuổi khỏi điện Hợp Hoan.
Đám cung nữ định kéo bà dậy, bà bỗng bật dậy, ôm lấy con búp bê như cứu mạng.
"Nương nương, đồng ý. xin nương nương ghi nhớ lời hứa.
Nếu mai phản bội, phủ Đại tướng quân và Thục phi nhất định sẽ đòi công đạo cho !"
Lời lẽ của Bạch phu nhân quả quyết, nhưng Nhan Tịch Lam chỉ lười biếng phất tay, ngáp dài.
Tô Ngọc lấy từ tay áo một bình ngọc, đổ một viên thuốc đặt lòng bàn tay, lạnh lùng :
"Mời phu nhân dùng viên thuốc . Trước canh ba điện Hợp Hoan sẽ giải dược.
Nếu … thì cũng đỡ liên lụy đến nương nương và Thục phi."