Lưu Minh Trạch, Lưu Minh Hàn nhất thời thở phào nhẹ nhõm, họ cũng ảo não như .
"Nào, chị dạy các em g.i.ế.c cá." Tô Mai xong, một tay cầm con cá, một tay cầm dao, giảng giải nhanh chóng cạo vảy cá, bỏ mang cá, rạch bụng, bóc lớp da đen, rút dây thịt cá.
Hai mở rộng kiến thức, hóa g.i.ế.c cá cần chú trọng nhiều như .
"Được ." Tô Mai dội nước rửa trôi m.á.u cá, ném trong chậu, đưa con d.a.o cho Lưu Minh Trạch, lấy một con d.a.o khác cho Lưu Minh Hàn: "Giết ."
Hai vụng về học Tô Mai, bắt con cá tay, cầm d.a.o cạo vảy.
"Đại Ni." Tô Mai với Đại Ni theo hồi lâu, thử ở bên cạnh: "Cháu chằm chằm họ, chỗ nào thì họ một tiếng."
"Vâng."
Tô Mai rửa tay, một bát mì lớn, cầm vải ướt đậy , xem hai g.i.ế.c cá. Ầy! Có thê thảm nỡ , cạo vảy mà cạo cả thịt cá cũng thôi , rạch bụng còn rạch đông một chỗ, tây một chỗ, tàn tạ chịu nổi.
"Để ." Tô Mai nhận lấy d.a.o Lưu Minh Trạch trong tay: "Chờ cơm nước xong, chị bắt mấy con về tới cho các em luyện tập."
Lưu Minh Trạch hiểu : "Chị tiểu Mai, tại chúng em luyện cái ạ?"
Họ nấu cơm.
"Cá dễ bắt, nhiều, nơi ruộng nước đều sẽ cá." Tô Mai : "Đến ngày các em gì ăn, cá thể trở thành lương thực cứu mạng các em."
Tương lai như thế nào, thật sự thể dự liệu, cho nên thừa dịp họ ở chỗ , dạy thêm kỹ năng sinh tồn.
Vân Mộng Hạ Vũ
Ớt sĩ quan hậu cần cho lúc sớm ăn hết . Ớt trồng trong sân nhà Tô Mai nở hai đóa hoa, chín. Cũng may, trong sân nhà họ Vương trồng, hơn nữa trồng sớm, chủ yếu nhất là mắt bên ở.
Khi g.i.ế.c cá, Lâm Niệm Doanh, Triệu Cẩn trở về từ lớp học ở đối diện, Tô Mai bảo chúng qua bên sân hái chút ớt.
Bà Vương sớm qua với Tô Mai, ăn rau gì trong sân cần bảo, qua hái là .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vo-cu-cua-nam-chinh-trong-sinh/chuong-301.html.]
Lâm Niệm Doanh, Triệu Cẩn xách giỏ trúc về phía , vẫn đến cửa một tiếng với bà Vương.
lúc nhà bà Vương cũng thiếu rau, bảo chúng xem quả cà nào chín thì hái một ít về.
Tô Mai xử lý cá, cán mì xong, hai bé trở , trong giỏ trúc một chai tương ớt, một lọ thịt băm và một chai tương, nửa quả ớt.
Tô Mai mở tương ớt ngửi, quá cay quá thơm. Bảo cô , cô tuyệt đối mùi vị như , tay nghề cũng tiếc dùng nguyên liệu chỉ bà Vương và Thái Giai Vi, bà Vương thì cô , gần đây tương: "Hiệu trưởng Thái cho ?"
"Dạ." Sắc mặt Triệu Cẩn : "Rau của bà Vương cái nào chín đều hái mất."
"Chúng cháu qua nhà tiểu đoàn trưởng Hàn." Lâm Niệm Doanh nhỏ giọng : "Thấy Đại Nha, Nhị Nha phơi rau khô ở trong sân, cà, dưa leo, ớt, còn cải xanh."
Tô Mai hiểu, khi Chu Lan dẫn Đại Nha, Nhị Nha tới, họ mang tới, dời tới đến mấy ngày trồng cà, dưa leo các thứ. Ba Tô cùng với cô chú tâm chăm sóc rau trong sân nhà cô mà lúc mới nở một, hai đóa hoa, rau trong sân Chu Lan... Dù sớm hơn nhà cô, cũng sớm mấy ngày.
"Có cho bà Vương các cháu ?"
"Không gì." Triệu Cẩn lắc đầu: "Chúng cháu xách giỏ trở từ bên , đúng lúc gặp hiệu trưởng Thái, cô bà Vương lớn tuổi, bác Trương còn bế con, bảo chúng cháu đừng lên tiếng. Sáng nay bác mua mấy quả cà ở hợp tác xã cung ứng và tiếp thị, chia hai, để chúng cháu đưa cho cho bà Vương."
"Ừ, qua mấy ngày, các cháu với bà Vương, rau trong sân động vật núi xuống hại." Tô Mai xong, đặt từng cái đĩa ở khay, đó bày từng con cá, bong bóng cá lên , lấy tương ớt, thịt chưng, tương . Một nửa con cá chan tương ớt, ít đĩa thì chan thịt chưng và tương.
Đại Ni, Lưu Minh Trạch, Lưu Minh Hàn ở cửa phòng bếp thấy mà ngạc nhiên, thấy cô xong, vội vàng xuống bếp, bắc nồi lên nấu.
Có hai nồi một lớn một nhỏ, bếp chất đầy củi, đốt mà lúc nước sôi.
Đại Ni đoạt từ họ, hậm hực định xoay ngoài, chỉ thấy hai lấy thêm mấy que củi nhét trong khi trong bếp vẫn còn nhiều củi. Đại Ni nhướng mày, đầu : "Không thể đốt như ..."
Tô Mai lấy lồng hấp đậy nồi lớn, bỏ hai nắm mì trong nồi nhỏ khuấy.
Chừng tám phút, mùi thơm của cá hòa với mùi nước sốt bay khắp phòng bếp.
Nồi mì thứ nhất lên bỏ trong chậu nước lạnh, Tô Mai cho thêm hai nắm mì sợi .
"Niệm Doanh." Tô Mai nhấc cái lồng, phân phó: "Ra sân hái ít rau thơm, kinh giới."