Cô lườm hai ba con một cái, cầm một chiếc áo khoác to và một áo khoác nhỏ ném cho Triệu Khác: "Tiểu Chương một buổi tối, bế Tiểu Du Nhi tới rõ với thằng bé ."
Triệu Khác đổi sắc mặt, đẩy áo và : "Không ."
"Đứa trẻ nghĩ ngợi. Nếu qua đó một tiếng, thể thằng bé sẽ cả đêm."
Tô Mai cầm áo khoác mặc cho Tiểu Du Nhi, : "Ngày mai mắt sưng húp lên, một vòng trong nhà tới trường, ai cũng sẽ nó là đứa trẻ thích . Sau , thằng bé thế nào kết giao bạn bè ?" Quan trọng nhất là tin đồn truyền thì giải thích thế nào.
Vân Mộng Hạ Vũ
"Mẹ, vì Tiểu Chương ?"
"Tiểu Du Nhi." Tô Mai lộ vẻ mặt phức tạp.
"Từ 'lưu manh' thể hiểu là 'đồ tồi'. nó còn một tầng nghĩa khác nữa... Đó chính là kẻ cặn bã chuyên trêu ghẹo các cô gái."
"Con bác hai của con là lưu manh, Tiểu Chương cho rằng ba là loại chuyên bắt nạt các cô gái, mang tiếng . Chẳng lẽ như thế mà Tiểu Chương ? Vì thế, đợi lát nữa qua bên đó, con rõ với Tiểu Chương đấy nhé. Bác hai của con lưu manh mà là kẻ bắt nạt ba con."
"Vâng..." Tiểu Du Nhi ngoan ngoãn gật đầu.
"Bắt nạt con gái dễ , bắt nạt ba dễ hơn một chút."
Tô Mai: "..."
Sao cô thấy gì đó sai sai.
"Em với thằng bé những điều nó hiểu ." Triệu Khác khác áo xuống giường, ôm eo đặt Tô Mai trong ổ chăn mà bản sưởi ấm .
"Chẳng chỉ là giải thích với Tiểu Chương , qua đó một tiếng là . Hai ngủ ."
Triệu Khác ngoài đúng lúc gặp Triệu Nho Sinh ngủ ngoài hút thuốc lá: "À... Con với ba một chuyện. Triệu Dần lưu manh thì còn . Tiểu Du Nhi nhầm , thằng bé từ đồ tồi trong miệng con thành lưu manh."
Anh dứt lời, đợi ông kịp phản ứng thẳng tới cửa phòng Triệu Chương và Triệu Sâm gõ một cái.
"Chú." Triệu Sâm mở cửa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vo-cu-cua-nam-chinh-trong-sinh/chuong-499.html.]
Triệu Khác thấy trong phòng tiếng nức nở truyền thì nhíu mày. Anh tiến trong: "Triệu Chương, chú chuyện với ông nội . Bây giờ, chú với cháu một nữa. Ba cháu lưu manh thì chú . Tiểu Du Nhi từ đồ tồi mà chú thành 'lưu manh'."
Dứt lời, Triệu Khác xoay về phòng. Tô Mai dỏng tai lên động tĩnh ở bên ngoài. Anh cô nhịn "hừ" một tiếng: "Có nào giải thích như ?"
Triệu Khác cất bản vẽ tủ đầu giường , giảm độ sáng của đèn tủ đầu giường, đó lượt đẩy Tiểu Du Nhi và Tô Mai bên trong. Anh ném áo khoác lên ghế, đó vén chăn lên : "Ngoan, ngủ !"
Tiểu Du Nhi lăn một cái, bò qua Tô Mai chen giữa hai và : "Con bảo bối của ba và ."
"Ba mới từ bên ngoài về nên còn lạnh, con sợ lạnh ?" Tô Mai ôm bé đặt sáng một bên, vô vỗ vai Tiểu Du Nhi.
"Ngoan ngoãn yên , sẽ sưởi ấm cho con."
"Vâng." Tiểu Du Nhi vùi trong lòng Tô Mai, định nhắm mắt thì thấy tiếng "cốc cốc", gõ cửa phòng. Cậu bé lăn một cái bò dậy, tò mò vọng bên ngoài: "Ai ?"
"Anh." Giọng của Tiểu Hắc Đản truyền từ bên ngoài .
Tô Mai đột nhiên dậy, đồng thời Triệu Khác cũng vén chăn xuống giường, giày mở cửa. Anh thấy Tiểu Hắc Đản ôm gối đầu nhỏ thì dùng tay đặt ở ót bé và đẩy phòng: "Vào trong ."
"Hì hì..." Tiểu Hắc Đản ngượng ngùng vài tiếng, đó chạy tới bên cạnh giường, ném chiếc gối nhỏ lên giường.
Sau khi đạp rơi giày chân, Tiểu Hắc Đản bò lên giường và : "Ha ha, Tiểu Du Nhi, tới đây..."
"A ha ha, ..."
Tiểu Du Nhi vô cùng hưng phấn, mặc áo mùa thu, cởi chuồng chui khỏi chăn nhảy tưng tưng chăn giống Tiểu Hắc Đản và : "Ha ha... Anh... Anh..."
Tô Mai và Triệu Khác chăm chú hai đứa trẻ, một túm lấy Tiểu Du Nhi nhét trong chăn, một ôm Tiểu Hắc Đản hỏi: "Có tiểu ?"
Cậu bé lắc đầu. Triệu Khác thuần thục cởi quần áo cho Tiểu Hắc Đản vén chăn, ôm lên giường.
"Con ngủ cùng cơ."
Tô Mai và Triệu Khác đặt hai em giữa. Được , trong cuộc vui , cả hai đứa trẻ đều vô cùng hứng khởi đùa đánh và còn cả những lời thì thầm xong. Cả hai lăn lộn tới hơn mười giờ mới ngủ.
Nhiệt độ của trẻ con khác cao, ngủ một tí thò tay chân ngoài. Hai tách hai đứa trẻ , mỗi đứa một bên. Ngày hôm , lúc ăn sáng, Triệu Nho Sinh tuyên bố cấm trẻ con, lớn nhắc tới chuyện ngày hôm qua.