Vô tình sinh vào thập niên 60 - Chương 422

Cập nhật lúc: 2026-04-02 11:40:43
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/W2OeibFwl

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Cô chú cứ thu xếp thỏa là ."

 

Lăng Tú Lam bật , tiến tới nắm lấy cánh tay Lý Lão Thái: "Ôi dào bác ơi, chị em còn khách sáo gì nữa, xem với cháu một lát cho vui."

 

Lý Lão Thái nhịn : "Vậy thật đấy nhé?"

 

"Thật mà, trưa nay bác cứ ở nhà cháu dùng bữa luôn." Lăng Tú Lam dắt lấy tay Lý Lão Thái, tay kéo thêm Vương Tố Phân: "Đi thôi, hôm nay em cũng thư giãn một chút."

 

Vương Tố Phân cúi chiếc áo thun mặc nhà của , ngượng: "Hay để em bộ đồ khác nhé, mặc thế vẻ xuề xòa quá."

 

"Không , nhà cả mà, ở nhà em mặc thế nào thì sang nhà chị cứ mặc thế nấy, miễn thoải mái là .

 

Với hôm nay ông Hy nhà chị nhà, chỉ ba chị em thôi." Lăng Tú Lam chẳng đợi họ kịp từ chối, cứ thế dắt cả hai khỏi cửa.

 

Vừa đến sân thì gặp ngay Lý Mộc Võ , Vương Tố Phân : "Trưa nay con em sang nhà thông gia ăn cơm, tự ngoài kiếm cái gì mà ăn nhé."

 

Hồng trần cuồn cuộn
Sóng gió bủa vây
Tâm như chỉ thủy
Tự tại chốn này.

"Được thôi." Lý Mộc Võ tỏ vẻ như trúng ý đồ: "Tiện thể đang thèm thịt, trưa nay quán Khảo Nhục Quý đ.á.n.h chén một bữa."

 

" là thừa tiền rỗi việc." Vương Tố Phân mắng yêu một câu: "Giữa mùa hè nóng nực thế sợ nhiệt ."

 

Lý Mộc Võ bóng ba phụ nữ khỏi sân, lập tức nhà mở rương lấy ít tiền, nhanh như cắt chạy khóa cửa cổng bên bờ nước gọi với mấy ông bạn đang câu cá: "Hôm nay vợ vắng nhà, trưa nay chúng ăn thịt nướng ở Khảo Nhục Quý !"

 

"Ông thì chỉ lúc vợ ở nhà mới dám ăn mảnh." Có trêu: "Được thôi, hôm nay chúng cùng cải thiện bữa ăn."

 

"Thế thì nhanh lên!" Lý Mộc Võ hối thúc: "Cất hết cần câu mau lên, trưa nay khao."

 

Lăng Tú Lam dẫn Lý Lão Thái và Vương Tố Phân đến căn viện của Hy Tuấn Kiệt.

 

Lý Lão Thái thấy khung cửa sổ và cửa lớn đều sơn mới tinh tươm thì khép miệng: "Cô cẩn thận quá, ngay cả bên ngoài cũng trang hoàng mới như lau như ly thế ."

 

"Bên ngoài thì chỉ là tiện tay thôi, bác trong xem ." Lăng Tú Lam đẩy cửa phòng , đập mắt là gian phòng khách rộng rãi sáng sủa.

 

Lý Lão Thái tiến sờ thử chiếc ghế, chậc lưỡi khen: "Bộ bàn ghế trông lạ lùng."

 

Lăng Tú Lam mỉm giải thích: "Đây là gỗ huỳnh đàn đỏ từ đời Minh đấy ạ.

 

Cháu thấy Trăn Trăn thích mấy đồ cổ vật kiểu nên mới cố công tìm mua cho bằng ."

 

"Đời Minh..." Lý Lão Thái choáng váng: "Thế thì cũng một hai trăm năm nhỉ?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vo-tinh-sinh-vao-thap-nien-60/chuong-422.html.]

 

Lăng Tú Lam che miệng khúc khích: "Ít nhất cũng ba bốn trăm năm bác ạ."

 

"Ba bốn trăm năm cơ !" Lý Lão Thái và Vương Tố Phân trợn tròn mắt, vòng quanh chiếc ghế: "Trời đất ơi, bao nhiêu năm thế mà vẫn giữ nguyên vẹn thế , đúng là đồ quý khác."

 

Lướt mắt qua phòng sách, Lý Lão Thái và Vương Tố Phân cùng tiến về phía phòng ngủ.

 

Nội thất bên trong là đồ gỗ nguyên khối thương hiệu Phi Hoàng do Lăng Tú Lam đặt từ xưởng của chính Trăn Trăn, giường đặt tấm nệm lò xo đời mới nhất của hãng Đằng Đạt.

 

Bên cạnh là bàn trang điểm, tủ quần áo lớn, ghế sofa nhỏ thiếu thứ gì.

 

Lý Lão Thái dãy tủ quần áo chiếm trọn một mặt tường, kìm bước tới sờ nhẹ: "Lần đầu tiên thấy cái tủ to như thế đấy."

 

"Bên trong gian rộng lắm ạ." Lăng Tú Lam giới thiệu: "Ngăn cùng thể để chăn màn, ngăn giữa dùng để treo quần áo, ngăn kéo lớn bên cũng chứa nhiều đồ."

 

Lý Lão Thái mở cửa tủ , thấy bên trong treo ngay ngắn hai hàng quần áo.

 

Bên là đồ nam, từ áo len đến sơ mi đều đủ cả.

 

Bên trái là đồ nữ, váy vóc, áo khoác len, áo măng tô, qua là hàng hiệu đắt tiền.

 

"Ôi, treo sẵn cả quần áo ." Vương Tố Phân và Lý Lão Thái , chút ngẩn .

 

Lăng Tú Lam lập tức giải thích: "Đây là đồ cháu chuẩn cho Trăn Trăn đấy ạ.

 

Tháng cháu nước ngoài thăm một bạn cũ, thấy mấy hãng quần áo mẫu mới quá.

 

Cháu già dám mặc lòe loẹt, mà con bé Trăn Trăn nhà đang độ xuân thì rực rỡ nhất, nên thấy bộ nào ưng mắt là cháu mua hết về cho con bé."

 

Lý Lão Thái những dòng chữ nước ngoài nhãn áo, vỗ nhẹ tay Lăng Tú Lam: "Cô chiều chuộng nó quá .

 

Nó còn hiếu kính quần áo cho cô, thế mà cô sắm cho nó nhiều thế ."

 

"Người nhà cả, cần câu nệ chuyện sáo rỗng đó bác.

 

Trong mắt cháu, Trăn Trăn chẳng khác gì con gái ruột cả." Lăng Tú Lam : "Hồi trẻ cháu mấy con b.úp bê xinh của nước ngoài, lúc đó cháu thầm nhủ nếu sinh con gái, nhất định sẽ diện cho con bé hơn cả b.úp bê.

 

 

 

 

Loading...