Vớt Thi Nhân - 676

Cập nhật lúc: 2025-03-28 16:18:41
Lượt xem: 8

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Hai vợ chồng già lóc, như hiểu chuyện gì, liên tục van xin.

Truy Viễn với Văn Bân và Nhuận Sinh: "Vào trong kiểm tra kỹ."

Văn Bân , Nhuận Sinh do dự, dám để Truy Viễn một đối mặt phụ nữ.

Lúc nàng rút rìu, khí thế sắc bén khiến đau nhói huyệt môn, đây chắc chắn là cao thủ.

Phiêu Vũ Miên Miên

"Hiện tại nàng hại chúng , Nhuận Sinh, trong lục soát kỹ ."

"Ừ." Nhuận Sinh lời, nhưng khi qua phụ nữ, vẫn liếc nàng một cái.

Nàng đá hai vợ chồng già một cước, hất họ ngã xuống, thách thức Truy Viễn, cố ý bước vài bước về phía .

Truy Viễn im.

Cuối cùng chính nàng dừng , hỏi: "Không giống chút nào, lúc xe cho con bú, còn nghi ngờ chằm chằm, giờ tin tưởng thế?"

"Tương hỗ thôi."

Nàng họ Uông, điều rõ.

Nàng bóp con cho , thực là đang nhắc nhở .

Tại ám chỉ?

Vì nàng lười thẳng, nàng xem họ Uông chết, còn ba họ sống c.h.ế.t thế nào, nàng quan tâm. Nghe ám chỉ thì chạy, thì cùng theo đoàn dẫn xác.

Có lẽ, việc nàng bóp con cho , cũng là trả ơn lúc cho Nhuận Sinh dựng lều, đưa túi ngủ.

Tâm thái khiến Truy Viễn thấy quen thuộc.

Còn lý do giúp nàng, bụng, mà vì thể phát hiện sơ hở của nàng, nhưng vẫn yên tâm, nên quyết định thử một chút.

Tỏ thiện, cũng là một cách thăm dò.

cũng nợ nàng gì, vì dù nàng bóp con, cũng định chạy.

Về , bày bàn cúng, đốt năm tờ giấy vàng, dự trữ hai tờ, nàng cũng đốt năm tờ, dự trữ ba tờ.

Dự trữ, đều là để phòng khi đối phương tuyệt vọng phá hoại, kéo cả cùng chết.

Hai bên đều bày trận xong mới cầm giấy thừa , ai nhiệt tình hô to "Đừng sợ, cách!"

Cả hai đều lạnh lùng, nhưng giữa những kẻ lạnh lùng dễ chung sống. Khi xung đột lợi ích, họ sẽ kiềm chế gây hấn cần thiết.

Người phụ nữ hai vợ chồng già: "Bảo của g.i.ế.c hai lão ."

Truy Viễn: "Sao cô tự ?"

Nàng: " tiện."

Truy Viễn gật đầu: "Trùng hợp, cũng ."

Rồi chỉ trán: " nghi ngờ hai lão , ở đây vấn đề."

Họ diễn viên, từ khi đây, Truy Viễn ngừng quan sát, phát hiện gì lạ, nghĩa là lúc đó họ diễn.

khi đoàn dẫn xác đến, hai lão trở nên hưng phấn khác thường.

Tình trạng giống như kích thích dẫn đến đổi nhân cách, giống bệnh tâm thần phân liệt của Lâm Thư Hữu.

Nhuận Sinh và Văn Bân , họ thực sự lục soát kỹ. Nhuận Sinh cầm hai bộ đạo bào cũ, gương bát quái, kiếm gỗ đào.

Văn Bân cầm một khung ảnh, lấy từ giường, trong ảnh bốn : hai vợ chồng già lúc già lắm, và hai đứa con sinh đôi trưởng thành. Có thể nhận , hai đứa trẻ chính là hai đạo nhân áo vàng đầu và cuối đoàn dẫn xác.

Người phụ nữ thấy những thứ , hai lão già, ánh mắt đầy suy nghĩ.

Nàng giẫm lên n.g.ự.c ông lão, chất vấn: "Nói, các quan hệ gì với bọn họ!"

Ông lão ấp úng, chỉ kêu đau.

Nàng tiếp tục: "Con trai các , và thứ , quan hệ gì!"

Nghe đến "con trai", ông lão sững , hét: "Hai đứa con xa, kiếm tiền, về đón chúng lên thành phố hưởng phúc!"

Người phụ nữ hít sâu, thể thấy nàng đang tức giận.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vot-thi-nhan/676.html.]

Truy Viễn chủ động bước tới: "Để hỏi."

Nàng rút chân, nhường chỗ.

"Băn ca, lấy cho một chiếc đũa và cái bát."

"Ừ."

Truy Viễn đến mặt bà lão, lấy một lá bùa thanh tâm, dán lên trán.

Bà lão lập tức trở nên bình tĩnh.

Hắn lắc chiếc nhẫn xương mắt bà.

Bà lão dần lim dim mắt.

Truy Viễn hiệu.

Văn Bân cầm đũa gõ bát: "Leng... leng... leng..."

Ánh mắt bà lão trở nên sáng rõ, như biến thành khác.

Truy Viễn áp sát mặt, nhỏ, bà lão cũng trả lời bằng giọng nhỏ.

Trong lúc chuyện, giơ tay, về phía phụ nữ, búng ngón tay liên tục.

Đừng trộm.

Người phụ nữ tức giận, n.g.ự.c phập phồng.

Hỏi xong, Truy Viễn ấn ngón cái lá bùa trán bà lão, bà lão co giật, ngủ .

Tiếp theo, dán một lá bùa lên trán ông lão, ông lão cũng ngủ.

"Nhuận Sinh , bế họ giường ."

"Ừ."

Nhuận Sinh bế hai lão nhà.

Truy Viễn phụ nữ, im lặng.

Muốn ?

Hãy trao đổi thông tin.

Người phụ nữ lên tiếng: "Tứ đại gia dẫn xác cổng trời, chứ?"

Truy Viễn: "Biết."

"Phía thôn Đào Hoa, Mai Lĩnh Trấn một cái hồ, xưa gọi là hồ Uống Ngựa.

Địa phương lưu truyền, hồ một ngôi mộ thủy táng, chôn một vị tướng cổ.

Sau đó, một đội quân Nguyên đến, đào mộ, trộm của, đánh thức vị tướng, gây họa loạn, suýt ảnh hưởng khắp nơi.

Vì dân lành, tứ đại gia cổng trời cùng tay, nhờ sự giúp đỡ của một nhân vật lớn, cùng trấn áp vị tướng .

Những chuyện , chứ?"

Truy Viễn bực : "Biết."

"Trận chiến đó, vị nhân vật thương nặng, từ đó biến mất khỏi giang hồ.

Tứ đại gia cũng tổn thất nặng, đặc biệt là gia tộc Giải Ngưu Đao, gia chủ đời đó dùng trấn áp, mới giúp vị nhân vật thành phong ấn, ngăn chặn đại họa.

Hậu nhân họ Giải dời tộc đến thôn Đào Hoa, đời đời trấn thủ.

Một là gia tộc tổn thất quá lớn, hai là ẩn cư lợi cho phát triển.

Giải Ngưu Đao dần suy tàn, dù vẫn mang danh tứ đại gia, nhưng còn xứng.

Những chuyện , chứ?"

Truy Viễn: "Biết, gì mới hơn ?"

"Thời Minh Thanh, lẽ là thời kỳ hoàng kim của nghề dẫn xác, Giải Ngưu Đao cũng phục hưng, nhưng vài thử nghiệm đều thất bại.

Cuối thời Thanh, thiên tượng biến động, vị tướng trong hồ Uống Ngựa nổi loạn, ba gia tộc cử đến, trấn áp .

Loading...