Trong lòng  vô cùng lo lắng.
Ta nhanh chóng mặc y phục, lấy chiếc hộp nhỏ đựng đầy thuốc và rời .
Tuyên Vương  chờ sẵn bên ngoài đợi .
Sao   thương sớm như ?
Kiếp , tin đại ca  thương truyền về kinh  khi   thành .
Tuyên Vương thấy   ăn  uống,  cung  ầm lên mới xin  một vị thái y chuyên về vết thương, đến biên cương chữa trị cho đại ca.
Ba tháng , thái y trở về kinh,  rằng ông đến quá muộn, vết thương của đại ca   thể chữa khỏi.
Thái y còn mang về một tin dữ, Thanh Tùng  trọng thương và qua đời  ngày ông đến biên cương.
Thanh Liễu đau lòng tột độ, cô nương lanh lợi ngày xưa  còn chút sức sống.
Tưởng rằng sống  một kiếp   thể  đổi những điều .
Không ngờ vì  sống  mà đại ca và Thanh Tùng   thương sớm hơn.
Nước mắt  mờ  mắt , Tuyên Vương nhẹ nhàng ôm vai  dẫn .
"Vân Nhã, đừng ,    nàng, đại ca chắc chắn sẽ  .
"Nàng và  đều ở đây, nhất định  để   gặp chuyện, đúng ?"
Ta cắn răng, cố gắng nén  nước mắt.
Tuyên Vương dỗ dành:
"Tổ tông, đừng  nữa, lát nữa đại ca tưởng  bắt nạt nàng, nàng    chân tay  tiện mà đấu võ với  ?"
Tên  thật chẳng nghiêm túc gì cả.
 lời  chọc  của  khiến tâm trạng  nhẹ nhõm phần nào.
Trong tiền viện  ồn ào, giọng đại ca khản đặc:
"Sao các   lo cho Thanh Tùng, m.á.u của  sắp chảy cạn !
"Ta  , chỉ là cái gãy chân,   cũng ."
Hồng Diệp khuyên đại ca:
"Đại thiếu gia, đừng tuỳ hứng, Thanh Liễu và đại phu đang chữa trị cho Thanh Tùng, thương tích của  cũng  ít, cần  băng bó ngay."
Ta đẩy cửa , thấy Hồng Diệp và Lục La đang giữ chặt đại ca đang mặc y phục trong,  để   cử động.
Thanh Liễu run rẩy lau vết thương cho Thanh Tùng, nước mắt rơi từng giọt lên y phục nhuốm m.á.u của , khiến màu m.á.u nhạt  vài phần.
Trong phòng còn  những binh sĩ  thương khác, phần lớn đều để trần   để quân y tiện chữa trị.
Sắc mặt Tuyên Vương biến đổi, xoay  định chắn  bên ngoài.
Ta mạnh chân giẫm lên chân , trừng mắt giận dữ:
"Giờ là lúc nào , còn  mau nhường đường."
Hắn đành ấm ức nhường đường cho .
Động tĩnh của chúng   nhỏ, lập tức thu hút sự chú ý của cả phòng.
Đại ca mặt tái nhợt quát:
"Muội đến  gì? Đây  là đàn ông thô kệch,  là cô nương  xuất giá..."
Ta   hai lời, lấy thuốc trị thương từ hộp , rắc lên vết thương ở chân đại ca.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/vuong-gia-si-tinh-tinh-thong-tra-nghe/chuong-7.html.]
Vết thương    sạch từ .
Chai thuốc  là kim sang dược  ban tặng,   trộm từ kho của phụ .
Thuốc hiệu nghiệm nhưng  đau, đại ca đau đến nổi gân xanh, quên cả mắng .
Băng bó xong cho đại ca,   đến chỗ Thanh Liễu.
Bóng tối  che khuất, Thanh Liễu ngẩng đầu .
Vừa thấy , nô tì đang âm thầm rơi lệ lập tức kêu :
"Tiểu thư... Tiểu thư... đại ca của nô tỳ  trọng thương."
Ta đưa dược cho nàng :
"Thanh Liễu, ngươi  vững lòng, thuốc trong hộp  dùng  thì cứ dùng, mạng  lớn hơn trời."
Thanh Liễu lắc đầu  dám dùng:
"Đây đều là thuốc quý  ban tặng, đại ca của nô tỳ  dám dùng những thứ ."
Ta mở hộp thuốc.
"Thanh Tùng là ân nhân cứu mạng của đại ca , cũng là ân nhân của Tạ gia,  gì  dùng , ngươi cứ dùng ."
Đại ca  còn  loạn nữa, Lục La và Hồng Diệp cũng buông   , đến bên  cùng khuyên Thanh Liễu.
"Thanh Liễu, ngươi cứ yên tâm dùng."
Thanh Liễu gật đầu:
"Đại ân của tiểu thư, Thanh Liễu suốt đời  trả hết."
"Đừng  nhiều, cứu  quan trọng hơn."
Trong hộp thuốc  là kim sang dược,   trộm từ kho của phụ   khi rời .
Thanh Liễu rắc thuốc cầm m.á.u lên vết thương của Thanh Tùng, chọn vài loại dược liệu đưa cho Lục La nhờ nàng  sắc thuốc.
Ta lấy một chai thuốc trị thương đưa cho quân y, bảo ông rắc lên vết thương của binh sĩ.
Quân y vuốt ve phụ chai thuốc, cảm thán:
"Đây là kim sang dược?"
"Ừm, trong hộp còn nhiều, ông dùng hết thì lấy thêm."
"Đại ân của tiểu thư, ..."
Lão quân y lẩm bẩm, Tuyên Vương nãy giờ   gì liền quát:
"Đừng lảm nhảm như đàn bà nữa, vài ngày nữa sẽ  một xe thuốc  chuyển đến, ngươi dùng để tắm cũng đủ tắm cả năm."
Quân y  dám  thêm lời nào.
"Đại , xong việc thì  ngoài."
Đại ca giọng khản đặc đuổi .
Tuyên Vương nhướng mày với , kéo tay lôi   ngoài.
Đi xa vẫn  tiếng đùa cợt của binh sĩ.
"Có vết thương mới là nam nhi thực thụ."
Lão binh khoe khoang với tân binh.
Tân binh đau đến trán ướt đẫm mồ hôi, vẫn  quên đáp lời.
"Vâng, bách phu trưởng  ."