Vừa dứt lời, một bóng đen thoắt cái xuất hiện trong phòng. Đại Béo nhẹ nhàng đáp xuống chiếc bàn bát tiên, thể cong lên, tai ép sát về phía , đồng t.ử co thành một khe nhỏ dựng , hung dữ chằm chằm b.úp bê vu cổ.
ngay giây –
“Rắc!”
Chiếc bàn bát tiên chịu nổi sức nặng, lập tức vỡ toang thành nhiều mảnh. Đại Béo kịp né, cả hình tròn vo rơi phịch xuống đống gỗ vụn, ngửa với vẻ mặt ngơ ngác.
Nó xuống, hình càng lộ rõ sự “đồ sộ”, từng lớp mỡ chồng lên , bộ lông xù lên càng khiến nó trông to lớn hơn. Trên đầu còn một mảng trọc do b.úp bê vu cổ kéo rụng, trông buồn .
Dịch vu trưởng cùng Liễu Quyền Ninh thoáng sững , đó Liễu Quyền Ninh lắc đầu : “Xem cái bàn chịu nổi năm mươi cân.”
Hắn chằm chằm đống gỗ, tỏ vẻ tiếc nuối: “Thợ chắc chắn bớt xén vật liệu, nếu dù để cả trăm năm nữa, nó vẫn thể chịu cả trăm cân.”
Nói , sang dịu giọng an ủi Đại Béo: “Không của ngươi.”
Đại Béo cứng đờ, rõ ràng từng mất mặt đến mức . Nghe , nó liền ngậm một tấm thẻ bài, giơ mặt như để minh oan: “Bốn mươi chín cân.”
Liễu Quyền Ninh lập tức đổi giọng khen ngợi, nào là gầy , nào là chữ , từng bước dụ dỗ, rõ ràng xoa dịu tiện tay vuốt ve. khi đưa tay , Đại Béo nhanh như chớp cào một móng, nhảy vọt lên xà nhà.
Nó cao, ánh mắt đầy khinh thường xuống Liễu Quyền Ninh. Từ lúc khen nó “gầy”, nó rõ đây chỉ là lời giả dối.
Dịch vu trưởng lạnh nhạt nhận xét: “ là đồ đàn ông giả dối.”
Liễu Quyền Ninh lập tức nghiêm mặt, như thật: “Ta thực sự thấy nó béo, còn tới năm mươi cân. Chỉ là mũm mĩm một chút thôi, còn đủ gọi là phúc khí.”
Không hiểu , cảnh , Trần Dương bất giác nhớ đến Mã Sơn Phong.
lúc đó, Độ Sóc ngẩng đầu Đại Béo xà nhà, thản nhiên hỏi: “Ngươi sợ sập luôn xà nhà ?”
Cảm ơn bạn đã đọc truyện. Ấn vào phần team dịch "Mộc Mộc Thích Mùa Xuân" để ủng hộ các truyện đã full của tớ nhé!
Một đòn chí mạng.
Đại Béo lập tức nhảy xuống, cuộn tròn như một quả cầu lớn, lặng lẽ bệ cửa sổ, để cho một bóng lưng to lớn hiu quạnh, trông như từng lớp sóng thịt nhấp nhô.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xong-vao-cua-ngo-am-duong-tuyen-tap-truyen-huyen-nghi-linh-di/chuong-254.html.]
Búp bê vu cổ phát tiếng the thé, vui đến mức suýt lăn lộn đất. Dịch vu trưởng liền xách nó lên, nhét túi. Búp bê vu cổ cam lòng, giãy giụa về phía Trần Dương nhưng giữ c.h.ặ.t.
Dịch vu trưởng với Trần Dương: “Ta sẽ lấy tâm đầu huyết của nó , đưa b.úp bê cho ngươi.”
Trần Dương lập tức xua tay từ chối: “Không cần. Đây là Oa Oa của ngươi, thể nhận.”
Hắn hiểu rõ, b.úp bê vu cổ của Dịch vu trưởng thứ dễ dàng chế tạo. Ba con còn mà nàng để ở Hiệp hội Đạo giáo Quảng Việt khác với con . Những con hồn, dù nhỏ tâm đầu huyết cũng thể linh hoạt, sinh động như b.úp bê mắt.
Con b.úp bê vu cổ mắt , trong thể thực nuôi một tiểu quỷ. Nhờ sự cung phụng lâu dài cùng với tâm đầu huyết của Dịch vu trưởng, nó mới thể tự do hoạt động như . Đợi đến khi tích góp đủ công đức, tiểu quỷ bên trong sẽ cơ hội đầu t.h.a.i chuyển thế.
Có thể , b.úp bê vu cổ của Vu tộc, xét về bản chất, cũng khác mấy so với những thứ như thi mạ vàng âm bài ở Đông Nam Á, đều là dùng linh thể để vận hành.
Sau khi từ chối, b.úp bê vu cổ tỏ vô cùng buồn bã. Nó co rúc trong túi của Dịch vu trưởng, chỉ ló đôi mắt ướt đẫm, ánh đáng thương đến mức khiến nỡ thẳng.
Dịch vu trưởng : “Nó thích ngươi, theo ngươi cũng thể tích nhiều công đức hơn.”
Trần Dương chỉ khẽ , lắc đầu: “Đi theo chắc . Nó đúng là thích , nhưng ngươi mới là của nó. Hiện tại nó theo , nhưng nếu thật sự rời xa ngươi một thời gian… dù chỉ là vài ngày một tháng, nó cũng sẽ khổ sở.”
Dịch vu trưởng vốn là điềm tĩnh, việc luôn suy tính rõ ràng. Nàng đưa b.úp bê vu cổ cho Trần Dương, cũng là vì nghĩ rằng theo , nó sẽ tích nhiều công đức hơn.
nàng quên mất rằng, con b.úp bê ở bên nàng nhiều năm, từ lâu xem nàng như duy nhất. Một khi rời xa, nỗi đau đó thứ dễ dàng chịu đựng.
Búp bê vu cổ từ trong túi bò , níu lấy vạt áo Dịch vu trưởng, đu leo lên vai nàng. Nó ôm lấy tóc nàng, giọng nhỏ xíu mà rõ ràng: “Oa Oa thích Dương Dương… nhưng Oa Oa rời xa Sinh Sinh.”
Trong lòng nó chợt nảy một ý nghĩ – nếu thể đưa Trần Dương về Vu tộc, thì nó sẽ rời Dịch vu trưởng mà vẫn thể ngày ngày thấy thích.
mới nghĩ đến đó, nó liền chạm ánh mắt lạnh lẽo của Độ Sóc. Ánh như xuyên thấu tâm tư, khiến nó sợ hãi, vội co , ủy khuất trốn vai Dịch vu trưởng.
Đại Béo ở bên cửa sổ gian nan đầu, thấy cảnh thì phát một tiếng lẩm bẩm trào phúng từ cổ họng, suýt nữa chọc giận b.úp bê vu cổ.
Búp bê vu cổ hừ nhẹ, bám tóc Dịch vu trưởng leo lên vai nàng, : “Ta thấy… trong giếng t.h.i t.h.ể.”
Lời dứt, sắc mặt những mặt lập tức đổi, trở nên cực kỳ khó coi. Thực , Dịch vu trưởng cùng Liễu Quyền Ninh và mấy vị thiên sư khác sớm suy đoán trong lòng.