Lý Viễn nhíu mày, trầm giọng hỏi: "Chẳng lẽ tìm thấy thật ? Sao chuyện tìm thấy ?"
Tần Tĩnh Trì đáp: "Lúc đó một dị nhân đưa đến đó. Bởi quãng đường xa xôi, bởi cũng thể nhớ chính xác . Khi tự tìm, chính là dựa theo hướng chung, nhưng biển khơi nào giống đất liền, thuyền bè qua dễ lạc phương hướng. Đối với việc , cũng đành bó tay chịu trói."
Lý Viễn khẽ thở dài một tiếng: "Không , . Thôn dân trong làng cháu cũng gieo trồng loại hạt giống mới mà cháu mang về. Cháu hãy giữ bộ hạt cháu lấy , đến lúc đó sẽ phái đến thu hoạch cùng cháu. Hãy cố gắng từng bước, tạo cơ hội cho bách tính trong huyện chúng đều thể trồng loại lúa nước mới !"
Lời Lý Viễn , cũng đúng với ý Tần Tĩnh Trì bộc bạch, đó Tần Tĩnh Trì : "Ta còn mang về những hạt giống khác. Người đảo gọi là 'ngô', sản lượng còn vượt xa lúa nước. Nếu quả thật như , chúng cũng nên giữ thêm một ít hạt giống."
Lý Viễn vỗ vai , cất tiếng sảng khoái: "Hay! Hay! Hay lắm!"
Nhắc đến ngô, hôm qua Giang Oản Oản rằng thể hái về dùng. Bởi , khi Tần Tĩnh Trì trở về phủ, liền vội vã chạy đồng hái hơn hai mươi bắp ngô mang về.
Giang Oản Oản ở bên cạnh hướng dẫn lột vỏ ngô. Sau đó tìm những xiên sắt vẫn dùng để nướng thịt, xiên ngô qua chầm chậm nướng bếp than hồng.
Tần Tĩnh Trì đặt một chiếc ghế trong bếp, Giang Oản Oản ghế cùng nướng ngô.
Kỳ thực, ngô luộc tuy tiện lợi hơn, nhưng nướng tuy chút công phu, hương vị càng thêm nồng đượm.
Chẳng mấy chốc, bắp ngô nướng ngả màu vàng óng ả. Hương thơm ngọt ngào lan tỏa khắp gian bếp. Tần Tĩnh Trì lấy bắp ngô nướng ngon nhất thổi nguội đôi chút, mới đưa cho Giang Oản Oản: "Nàng cẩn thận kẻo bỏng. Mau nếm thử xem nướng miệng ?"
Đôi mắt Giang Oản Oản rạng rỡ, cầm lấy bắp ngô vàng óng, lòng nóng như lửa đốt cắn một miếng. Tức thì, vị ngọt đậm đà của ngô lan tỏa khắp khoang miệng nàng: "Thật thơm ! Bắp ngô nướng ngon quá đỗi! Tĩnh Trì ơi, mau nếm thử , chín ! Hạt ngô căng tròn, mọng nước, mềm mại ngọt ngào vô cùng!"
Tần Tĩnh Trì vội vàng rút bắp ngô khỏi xiên sắt, tiện tay thổi nguội qua loa bắt đầu thưởng thức. Chẳng mấy chốc, gặm sạch bắp ngô, chỉ còn trơ mỗi lõi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-khong-ve-co-dai-lam-giau-nuoi-nhai-con/chuong-505.html.]
Ăn xong một bắp, lập tức xiên bắp ngô khác lên, tiếp tục nướng.
Trong khi nướng, vẫn quên sang Giang Oản Oản: "Nương tử, nàng dùng thêm một bắp nữa ?"
Giang Oản Oản lắc đầu, đưa cho nửa bắp còn : "Chàng mau giúp ăn nốt, sợ thể ăn hết ."
Mèo Dịch Truyện
Tần Tĩnh Trì khẽ , thuần thục cầm lấy bắp ngô từ tay nàng, bắt đầu nhấm nháp. Hắn tiện tay ném lõi ngô ăn sạch giỏ: "Quả nhiên là món ăn nương tử của nếm qua, càng thêm mỹ vị!"
Giang Oản Oản đỏ mặt: "Chàng điều gì ngông cuồng !"
Tần Tĩnh Trì véo nhẹ má nàng: "Đích thị là thế!"
Giang Oản Oản khẽ vỗ tay : "Chàng ơi... Chàng... Ngô nướng của sắp khét kìa!"
Sau đó Tần Tĩnh Trì mau chóng chuyên tâm việc nướng ngô, thỉnh thoảng lật qua lật .
Món ngô nướng nhanh chóng các thành viên Tần gia, cùng các thôn dân trong làng, nhiệt liệt đón nhận. Dù là ngô luộc, ngô rang, xào cùng thịt heo, thậm chí chỉ đơn giản là ngô xào ớt xanh, thảy đều ngon tuyệt!
Tần mẫu cùng Lý Tam Nương đặc biệt ưa dùng ngô nấu canh sườn heo. Món canh nấu thơm ngọt vô ngần, khiến ai nấy đều tấm tắc khen ngon.
Vốn dĩ Lý Tuyết Trân sức khỏe kém, khẩu vị mấy. Mỗi ngày, Tô Hà đều nấu canh gà tẩm bổ cho nàng. Nàng uống đến độ thấy canh theo bản năng mà buồn nôn.
khi ngô đưa đến, Tô Hà cùng Tiểu Ngọc và những khác học theo phương pháp Tần mẫu chỉ. Thêm vài miếng ngô canh xương, thế mà Lý Tuyết Trân dùng hết hai bát canh, ngô trong canh cũng ăn sạch.
Vốn Tô Hà cũng ưa dùng loại ngô , song giờ đây, bà chăm chú nửa bắp còn trong giỏ, ánh mắt sáng rỡ tựa như đang chiêm ngưỡng báu vật hiếm .