Xuyên Không Về Thập Niên 80, Gả Cho Người Chồng Thô Lỗ - Chương 250

Cập nhật lúc: 2025-03-17 12:33:58
Lượt xem: 66

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ngô Tú Châu bước tới, kiêu ngạo : "Con trai út của , Trịnh Thư Ngạo, đồng thời là con trai út của Lý Minh Sơn, Lý Thư Ngạo. Lý Minh Sơn năm đó cho một chứng từ, rằng ngôi nhà họ Lý để cho con trai . Nếu tin thì , giấy trắng mực đen rõ ràng."

Ngô Tú Châu mang chứng từ đến mặt Lý Bình Bình: "Chắc mày cũng một vài từ đúng ? Mày hiểu chứng từ ?"

Đọc xong, đồng tử của Lý Bình Bình run lên, thể tin Lý Minh Sơn sẽ giao nhà cho Trịnh Thư Ngạo bất chấp sự sống c.h.ế.t của gia đình , trong mắt ông những đứa trẻ khác ?

" tin. Ông nội thể điều với chúng . Ông thể quan tâm đến sự sống c.h.ế.t của chúng ." Lý Bình Bình một cách hung dữ: "Cút , cút . Đây là nhà họ Lý của chúng , nhà họ Trịnh của mấy ."

"Lý Thư Ngạo, Lý Thư Ngạo, cháu trai của con sắp g.i.ế.c , mau đến giúp ." Ngô Tú Châu nắm lấy tấm cửa và hét trong, mặc dù cái chứng từ là bà dụ dỗ Lý Minh Sơn khi ông đang tinh trùng lên não, nhưng chứng từ quả thực là do chính Lý Minh Sơn nên cho dù báo Cục Công an thì bà vẫn lý.

"Thằng nhãi, chú thể đánh c.h.ế.t mày, nhưng mày dám đánh tao. Mẹ tao là vợ nhỏ của ông nội mày, cũng là bà nội của mày, mày dám đánh bà nội. Hôm nay tao sẽ trời hành đạo, chú sẽ dạy dỗ mày thật , thằng nhãi con." Trịnh Thư Ngạo chạy khỏi phòng và nắm đ.ấ.m bay thẳng đến Lý Bình Bình.

Lý Bình Bình tuy trẻ tuổi hơn Trịnh Thư Ngạo nhưng xét về ngoại hình và sức mạnh thì Lý Bình Bình thực sự là đối thủ của Trịnh Thư Ngạo. Chỉ vài đòn Trịnh Thư Ngạo đánh ngã xuống đất, Mạnh Thanh Thanh thấy con trai cả của bắt nạt như thế nên thể chịu đựng nữa. Bà nhặt chiếc ghế tre lên và đánh đầu Trịnh Thư Ngạo, Ngô Tú Châu kịp ngăn cản, chỉ thể đứa con trai bé bỏng của Mạnh Thanh Thanh đánh ngã xuống đất.

Mạnh Thanh Thanh giơ ghế lên uy hiếp: "Nếu bà dám tới gần một bước, thậm chí sẽ đánh cả bà đấy."

Ngô Tú Châu sửng sốt một lúc, dám cử động.

Mạnh Thanh Thanh hét lên với Triệu Tiểu Nga: "Mẹ ơi, bây giờ chúng hãy ở riêng ! Sau khi chia ở riêng, phần của bố, ông thể để cho bất cứ ai mà ông , nhưng ai thể chạm những gì thuộc về chúng ."

Triệu Tiểu Nga , bà lấy tinh thần, lập tức nhận Lý Minh Sơn để ngôi nhà cho đứa con ngoài giá thú của , nhưng ông chỉ thể để phần của , ông tư cách phân chia phần của khác.

, Triệu Tiểu Nga vội vàng chạy ngoài, nhưng nửa đường gặp Cố trưởng thôn và đoàn phía .

Thì khi Lý Trình Trình thấy nhóm Ngô Tú Châu liền gọi , gọi cho trưởng thôn. Không thánh mẫu giúp đỡ nhà họ Lý, mà là cô để cho đám như Ngô Tú Châu đạt mục đích. Nếu mục đích của chúng đạt thì chúng nhất định sẽ đến chỗ nhập hàng của Lý Trình Trình, Lý Trình Trình còn suy nghĩ cho cho?

Cho, cô cảm thấy thoải mái.

Nếu cho, Ngô Tú Châu chắc chắn sẽ gây rắc rối trong làng, bởi vì căn bản Ngô Tú Châu là loại lành gì.

Cố trưởng thôn dẫn tiến trong sân nhà nhà họ Lý, khi lệnh, xông khống chế do Ngô Tú Châu mang đến, đó chặn họ trong góc.

Sau đó, Triệu Tiểu Nga bắt đầu kế hoạch ở riêng.

thì Ngô Tú Châu và các con của bà cũng ở đây, nếu chia tiền mặt họ, chẳng nên chia cho họ một phần ? Cho nên tiền sẽ chia, chỉ tiền, chỉ nhà đất, đồ đạc trong nhà.

Triệu Tiểu Nga và Lý Minh Sơn sẽ tính một phần, những đứa trẻ còn sẽ tính mỗi phòng một phần. Nếu mỗi gia đình nhỏ tách riêng một nữa, họ thể yêu cầu trưởng thôn. Bà cũng chỉ ở riêng với con trai ruột của , chuyện của cháu trai do con dâu giải quyết, đến lượt bà phụ trách.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-khong-ve-thap-nien-80-ga-cho-nguoi-chong-tho-lo/chuong-250.html.]

Sau khi các gia đình phân chia ở riêng, thứ thu xếp , mỗi phòng dùng rào chắn của chuồng gà vây quanh khu vực riêng của . Triệu Tiểu Nga đến mặt gia đình Trịnh Thư Ngạo, mặt đổi : "Trịnh Thư Ngạo, vì cháu đến đây để thừa kế ngôi nhà của Lý Minh Sơn. Tuy nhiên cũng một phần trong căn nhà . Từ giờ trở , cháu sẽ cùng sống trong căn nhà ! Từ nay về , vợ chồng hai sẽ coi như ruột chăm sóc! Dù thì Lý Minh Sơn chỉ sẽ giao nhà cho cháu, chứ sẽ để cho tiểu tam là cháu và những chị, rể, chị dâu đó."

"Ta còn tưởng rằng khi lão già đấy bắt, sẽ an hưởng tuổi già một ! Không ngờ lão phu cho một đứa con trai lớn như , từ nay trở , sẽ thêm đứa con trai, con dâu. Cái gì cũng , an tâm hưởng phúc, an tâm dưỡng lão!"

Tự dưng xuất hiện một thằng con ngoài giá thú như mà Triệu Tiểu Nga tức giận ?

Vân Mộng Hạ Vũ

Chắc hẳn bà tức giận, nhưng năm nay bà bảy mươi , còn sức lực để lo lắng về những chuyện nữa, bà chỉ yên bình trải qua quãng thời gian còn !

"Trịnh Thư Ngạo, nếu thực sự sống ở đây, tuân theo quy tắc kính trọng già ở thôn An Cư và trả cho dì của mười đồng và năm mươi cân ngũ cốc mỗi tháng như một biểu hiện của lòng hiếu thảo."

Triệu Tiểu Nga là nguyên phối, tương đương với vợ cả đây, còn Ngô Tú Châu là tình nhân bên ngoài, con cái của tình nhân đều gọi vợ cả là "" ? bây giờ rốt cuộc cũng là ngày xưa nên Trịnh Thư Ngạo thể gọi là dì Triệu Tiểu Nga.

Vợ chồng Trịnh Thư Ngạo lập tức lo lắng, nhà còn nhận bây giờ tiêu nhiều tiền như ?

"Mẹ." Trịnh Thư Ngạo ngơ ngác Ngô Tú Châu.

Ngô Tú Châu còn thể gì? Nếu bà tiếp tục giữ con trai ở đây thì bà sẽ trả tiền, trả tiền thì rời . Chỉ thể Triệu Tiểu Nga và Mạnh Thanh Thanh quá tâm cơ, một chiêu cũng khiến bà thua cả ván cờ.

"Chúng về nhà thôi." Ngô Tú Châu vui .

"Không , nếu Trịnh Thư Ngạo là con trai của lão Lý Minh Sơn thì nó cũng là con trai của . Từ giờ trở , nó hầu hạ và hiếu kính . Nó thể rời ." Triệu Tiểu Nga vội vàng tới, ở cửa của sân.

thực sự nghĩ nơi là nơi tới thì tới, thì ?

Nếu hôm nay rời , thì ?

"Chúng cướp tài sản của Lý Minh Sơn với mấy nữa ? Còn cái gì nữa?" Ngô Tú Châu hung tợn trừng mắt Triệu Tiểu Nga. Nếu mấy năm còn phân chia đất vườn , lẽ nên bảo Lý Minh Sơn ly hôn với Triệu Tiểu Nga, để cho bà mang theo con trai nhà, như con của bà thể lấy cả mảnh đất .

nhiều con, trong nhà cũng nhiều miệng ăn, phân bao nhiêu mẫu đất!

với mảnh đất , chắc chắn sẽ ăn no mặc ấm.

"Không cướp của chúng nữa ? Chắc vẻ Lý Minh Sơn đưa nhiều tiền lương cho các . Mấy thứ đó cũng phần của và con của , các lấy để dùng, chứng tỏ chúng một nhà. Vậy thì Trịnh Thư Ngạo cũng hầu hạ, hiếu kính giống như mấy đứa nhỏ." Triệu Tiểu Nga nghiêm túc .

Còn chạy ?

Không cửa!

Loading...