Đây là đầu Khương Đường thấy chữ của Cố Kiến Sơn.
Không hề , thậm chí thể là , chữ của Lục Cẩm Dao mượt mà ngay ngắn, như mây bay nước chảy, chữ của Cố Kiến Sơn thì giống y như chữ của mới tập .
Con như tùng như bách, kém phần cương nghị, nên thể thấy việc nét chữ nết là đúng.
Tuy chữ nhưng nghiêm túc, Khương Đường thêm mấy mới đem đốt tờ giấy .
Giữ cái chỉ thêm nhiều chuyện, hộp là hộp bình thường, chỉ là chế tác khéo léo hơn.
Thứ cần giữ , Khương Đường cũng đốt .
Cố Kiến Sơn bất kể khác gì cũng chớ tin, nghi ngờ gì cứ hỏi sẽ .
Có trong phủ sắp xảy chuyện gì ?
Nếu trong phủ sắp chuyện thì đáng lẽ Cố Kiến Sơn sẽ với nàng, thì là chuyện liên quan đến , nàng chuyện Cố Kiến Sơn thương, lẽ là chuyện hôn sự.
Cụ thể là gì thì Khương Đường cũng đoán , nàng mở cửa sổ trong phòng để mùi khói đốt giấy tan bớt, Cố Kiến Sơn như thì nàng tin .
Khương Đường hề thấy bất kỳ động tĩnh nào cả.
Ngày mười chín tháng bảy, Cố Thuấn Hoa bái biệt phụ mẫu trưởng bối về Túc Trung, hai nơi cách xa xôi, khi gặp là bao giờ.
Lúc tiễn biệt Trịnh thị mắt đỏ hoe, Cố Thuấn Hoa thẳng: “Qua mấy ngày nữa nữ nhi về thăm .”
Cố lão gia và lão phu nhân tình cảm sâu nặng với chất nữ nên chỉ dặn dò mấy câu, bảo nàng giúp chồng dạy con, hiếu thuận cha chồng, hòa ái với . Cố Thuấn Hoa , Thọ An Đường cũng chuẩn thu dọn hành lý về, Cố lão gia định ngày mai .
Mười một tháng bảy đến, ở một thời gian cũng đủ .
Thịnh Kinh phồn hoa, đến đây mười ngày, nơi nào cũng đều hết, Cố lão phu nhân tuổi cao càng thích sự yên của Nhữ Lâm hơn, năm nay bà lão sáu mươi bảy tuổi , coi như là sống thọ, thêm hai năm nữa dù đến Thịnh Kinh thì e là cũng nữa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-sach-ta-dau-tat-mat-toi-nghi-cach-lam-giau/chuong-247.html.]
Là trưởng bối, hy vọng con cháu đầy nhà cháu con cung phụng, Cố lão phu nhân chuyện với Trịnh thị nửa giờ gọi Cố Kiến Hiên, Cố Tương Quân , dặn dò cẩn thận một phen.
“Ở nhà thúc phụ con, an phận thủ thường, hành sự thỏa, chớ gây thêm phiền phức cho thúc mẫu con. Kiến Hiên sang năm thi xuân, cha con ở đây, tự quản chính , lấy các trưởng của con gương. Phải nhớ con đến Thịnh Kinh là vì điều gì, tuyệt đối phép ngoài xằng bậy, ăn chơi đàng điếm.”
Con cháu ở Thịnh Kinh cầu tiến như Cố Kiến Châu, Cố Kiến Sơn, lúc Cố lão phu nhân ngoài cũng trông thấy cưỡi ngựa phố sòng bạc thanh lâu, áo quần là lượt.
Cố Kiến Hiên đến Thịnh Kinh sẽ tới thư viện Tùng Sơn theo học, gặp gỡ lẫn lộn. Bà lão sợ Cố Kiến Hiên ở cùng với loại hỗn tạp , học cái mà học cái , cùng sách học mà học thói .
Cố Kiến Hiên hành lễ đáp: “Cháu trai xin ghi nhớ lời dạy của tổ mẫu.”
Cố lão phu nhân : “Có chuyện thì hỏi các trưởng con, chỉ mỗi thiện lành.”
Cố Kiến Hiên: “Không buông thả liều, gây họa, chuyện gì thì hỏi thúc phụ các trưởng . Tổ mẫu, mấy lời con đến độ tai sắp đóng kén .”
Cố Tương Quân nén tiếng , thấy Cố lão phu nhân bất lực sang thì vội bảo: “Cháu gái cũng nhớ , hiểu để phòng tránh, lễ độ, nếu các trưởng gặp khách thì tránh hiềm nghi, tai cháu gái cũng sắp đóng kén .”
Cố lão phu nhân : “Thôi thôi , ghét điều phiền hà thì nữa, tự các con ghi nhớ là .”
Mấy lời Cố lão phu nhân nên Ninh thị nữa.
Bà đưa cho Cố Kiến Hiên, Cố Tương Quân mỗi năm trăm lượng bạc, Cố gia giàu như phủ Vĩnh Ninh Hầu, cầm nhiều thế cũng dễ dàng gì. Vốn dĩ bà định đưa cho Trịnh thị, hai hài tử cầm nhiều tiền như thế an .
Trịnh thị lấy, hai đứa Cố Kiến Hiên là cháu trai cháu gái của bà, nếu cầm tiền thì Vĩnh Ninh Hầu chắc chắn sẽ vui. Thêm nữa, họ hàng đến ở ít hôm nào thể lấy tiền .
Ninh thị hết cách, chỉ thể đưa cho Cố Kiến Hiên và Cố Tương Quân. Lúc ngoài mà tiền thì .
Ninh thị bảo hai họ tiêu pha tiết kiệm: “Nếu cảm thấy ở chỗ vui thì thư về, chuyện nương.”
Có lẽ Trịnh thị sẽ để cho hai hài tử chịu tủi , mấy ngày nữa Cố Kiến Hiên tới thư viện, chỉ Cố Tương Quân ở nơi . Lục Cẩm Dao là tính, đối xử cũng với Cố Tương Quân.