Xuyên Thành Ác Nữ Vét Sạch Kinh Đô, Ôm Bụng Bầu Đi Lưu Đày - Chương 268: Bức tử trai tráng giữa đường
Cập nhật lúc: 2026-03-08 12:43:21
Lượt xem: 6
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50UFGCSuhY
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Vân Chiêu Tuyết buông tay: "Thế là ý gì?"
"Các đả thương tiểu thư Hầu phủ và công t.ử phủ Tri phủ. Vô cớ hành hung khác, bắt giải về ngục chờ ngày mai thẩm vấn."
"Bọn chúng tay , chúng chỉ tự vệ chính đáng thôi. Cả t.ửu lâu đều thấy rõ ràng, còn cần thẩm vấn gì nữa?"
Tên bộ đầu vung tay phẩy một cái: "Bớt nhảm ! Có gì oan ức thì lên công đường mà kêu ca. Người , bắt hết bọn chúng ."
Trong mắt Vân Chiêu Tuyết xẹt qua tia mất kiên nhẫn.
Tiêu Huyền Sách khẽ bóp nhẹ lòng bàn tay nàng để trấn an, trầm giọng lệnh: "Giải quyết nhanh gọn !"
Trục Phong và Truy Ảnh lập tức tiến lên: "Tuân lệnh!"
Vân Chiêu Tuyết hạ giọng nhắc nhở: "Trong cỗ xe ngựa đỗ xéo phía bên trái đang nấp đấy. Tìm cách lôi cổ chúng đây cho ."
Kẻ nào đó định giật dây, xúi bẩy nấp kỹ một chỗ xem kịch vui ? Đừng hòng!
Tiêu Huyền Vũ cũng hăng hái bước lên, siết c.h.ặ.t hai nắm đ.ấ.m, bày tư thế võ thuật, sẵn sàng lao cuộc chiến.
Tiêu Minh Xu lo lắng kêu lên: "Tiểu Vũ, định gì thế?"
Nhỡ xảy chuyện gì, nàng ăn với mẫu đây.
Võ công của Trục Phong và Truy Ảnh cao cường đến thế, chỉ dăm ba chiêu là thừa sức giải quyết gọn ghẽ đám nha dịch tép riu .
"Tứ tỷ đừng lo, chỉ nhân cơ hội mài giũa thêm chút võ nghệ thôi."
Ngay cả Truy Ảnh - một cao thủ - cũng thừa nhận thể qua hơn chục hiệp với y, thì lũ nha dịch quèn đủ trình để thương.
Thấy Tam ca và Tam tẩu đều ý định ngăn cản, Tiêu Minh Xu cũng đành im lặng, khuyên can nữa.
Tên bộ đầu thấy họ những sợ hãi mà còn ngang nhiên bày thế phản kháng, liền khẩy đe dọa: "Quan sai đang thi hành công vụ, kẻ nào to gan dám chống cự, bất tuân mệnh lệnh, cứ thẳng tay c.h.é.m bỏ! Các chán sống hết ?"
Tiêu Huyền Vũ lớn tiếng đáp trả: "Các vu oan giá họa, vô cớ bắt vô tội. Nếu chúng ngoan ngoãn cúi đầu chịu trói, tống ngục tối đêm nay thì chắc chắn sáng mai sẽ chẳng còn mạng mà . Các tưởng chúng là đám ngu ngốc, dễ dàng lừa gạt, xỏ mũi dắt ?"
Thấy thái độ "rượu mời uống uống rượu phạt" của họ, tên bộ đầu tức giận rút phăng thanh đao khỏi vỏ, hung hăng lao tấn công.
Trục Phong phản ứng nhanh như chớp, lập tức rút kiếm đỡ đòn: "Keng!"
Hai bên lao một cuộc đọ sức nội công giằng co quyết liệt. Tuy nhiên, nội lực của Trục Phong rõ ràng nhỉnh hơn một bậc. Y dùng sức đẩy mạnh, hất văng đối thủ xa. Không để đối phương thời gian định thần, Trục Phong tiếp tục tung một nhát kiếm hiểm hóc đ.â.m tới. Tên bộ đầu luống cuống đưa đao lên gạt đỡ.
Từ thế chủ động tấn công, ép chuyển sang thế phòng thủ động. Trải qua hơn chục hiệp giao tranh chớp nhoáng, Trục Phong chiếm thế thượng phong. Áp dụng chiến thuật đ.á.n.h nhanh thắng nhanh, y dẫm chân lên vai và cánh tay của tên bộ đầu điểm tựa, tung bay v.út lên trung, giáng một cú cước xoay vòng uy lực tuyệt luân.
"Bốp!"
Cú đá mạnh mẽ hất văng tên bộ đầu bay xa tít tắp. Hắn văng vài chục thước, va đập cực mạnh một cỗ xe ngựa đang đỗ gần đó: "Rầm!"
Lực va đập quá mạnh khiến cỗ xe ngựa chao đảo dữ dội, mất thăng bằng. Vài bóng bên trong xe lăn lông lốc xuống đất.
"Á!"
Những kẻ ngã xuống chính là Vân Kiểu Nguyệt, Lý Ngọc Oánh và hai ả nha cận.
Còn Vân Yến Trạch thì khôn ngoan hơn, nấp ở phía bên cỗ xe ngựa, lẩn khuất trong bóng tối nên ảnh hưởng.
Nguyên cớ là do Vân Kiểu Nguyệt ngóng tin Triệu Huyên đang mặt tại Thanh Nguyệt Lâu. Nỗi lo sợ những ả đào lẳng lơ, lả lơi ở đó sẽ quyến rũ, câu dẫn phu quân khiến nàng đống lửa, thể yên tâm nổi.
Nàng dùng đủ lời lẽ ngon ngọt để nài nỉ Vân Yến Trạch đưa đến đây. Nàng định dàn xếp một cuộc "tình cờ gặp gỡ" để ngầm kiểm tra xem Tam hoàng t.ử lén lút trăng hoa với phụ nữ khác .
Vân Yến Trạch hết cách từ chối, đành hộ tống nàng đến đây.
Nào ngờ, đến nơi, họ bắt gặp cảnh tượng Lý Ngọc Oánh đang trong tình trạng mất kiểm soát, loạn. May mắn , Vân Kiểu Nguyệt mang theo giải độc đan (thuốc giải độc) bên . Nàng liền sai nha dìu Lý Ngọc Oánh lên xe ngựa và ép ả uống t.h.u.ố.c giải.
Để đảm bảo an , họ còn cẩn thận dùng dây thừng trói c.h.ặ.t t.a.y chân ả , tránh việc ả vùng vẫy, loạn thêm.
Nghe nha kể diễn biến sự việc, Vân Kiểu Nguyệt lập tức đoán ngay danh tính của những kẻ gây cớ sự . Nàng vờ như , cố tình xúi giục Lý Ngọc Oánh - vẫn tỉnh táo, minh mẫn khi trúng t.h.u.ố.c - sai cấp báo cho nha môn.
Và kết quả là dẫn đến màn kịch nha dịch kéo đến bao vây, chặn cửa t.ửu lâu như chứng kiến.
Vân Kiểu Nguyệt chật vật lồm cồm bò dậy từ đất.
Hơn chục tên nha dịch đ.á.n.h bại, la liệt mặt đất, rên rỉ đau đớn: "Úi da... đau quá, đau c.h.ế.t mất, xin đừng đ.á.n.h nữa, xin tha mạng..."
Lý Ngọc Oánh nha dìu đỡ, gượng dậy. Vừa thấy Vân Yến Trạch đang cách đó xa, ả liền hất mạnh nha , lảo đảo, loạng choạng bước tới, ôm chầm lấy cổ mà ngấu nghiến hôn hít.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-ac-nu-vet-sach-kinh-do-om-bung-bau-di-luu-day/chuong-268-buc-tu-trai-trang-giua-duong.html.]
Vân Yến Trạch vốn là một sách, tính tình ưa sạch sẽ, kỹ tính. Ngửi thấy mùi rượu nồng nặc hòa lẫn với mùi phấn son rẻ tiền, gắt gỏng phả từ ả, cảm thấy buồn nôn, lợm giọng.
Hắn cố sức ngửa đầu và nửa về phía để tránh né nụ hôn vồ vập của ả. chính hành động đó vô tình để lộ phần cằm và chiếc cổ trắng ngần của .
Lý Ngọc Oánh ép sát tường, hôn lấy hôn để một cách ngấu nghiến. Một tay ả vòng qua ôm c.h.ặ.t cổ , tay thì luồn lách, xé rách lớp y phục của .
"Chậc chậc, tuy bây giờ đang là ban ngày ban mặt, nhưng cửa t.ửu lâu tấp nập qua thế mà giở trò đồi bại... Thật là chướng tai gai mắt, hư hỏng bọn trẻ con mất."
Những đường tò mò dừng chân , vây quanh xem trò vui.
"Con ả là ai ? Chẳng lẽ là ca kỹ của Thanh Nguyệt Lâu mà dám trơ trẽn lao đường sàm sỡ đàn ông ? Chẳng bọn họ luôn tự vỗ n.g.ự.c xưng tên là 'bán nghệ bán ' ? Nhớ , chấm một ả tên là Trăn Trăn, chuộc ả về tiểu . Ta giá cao ngất ngưởng, trả bao nhiêu tiền ả cũng kiên quyết chối từ. Thế mà bây giờ giở trò đối xử phân biệt thế . Ta trong đó ầm lên, tính sổ với bọn chúng mới .
Ta, Trần Đại Phú, ở cái đất Giang Lăng cũng là một nhân vật m.á.u mặt, địa vị chứ bộ. Bọn chúng dám khinh thường ?"
"Ôi dào, Trần lão bản, ngài hiểu lầm Thanh Nguyệt Lâu của chúng . Cái cô nương là của Thanh Nguyệt Lâu ."
"Không của Thanh Nguyệt Lâu? Thế ả là kẻ nào?"
"Là thiên kim đại tiểu thư của phủ Giang Lăng Hầu đấy."
"Cái gì? Chính là vị Đại tiểu thư nhà họ Lý nổi tiếng lẳng lơ, lăng loàn, hành xử bạo ngược, hổ trong lời đồn đại đó ?"
...
Lý Ngọc Oánh chỉ dừng ở việc hôn cổ , ả tiếp tục rướn lên, nhắm thẳng má và đôi môi mỏng của mà hôn ngấu nghiến.
Vân Yến Trạch thấy đám đông hiếu kỳ tụ tập ngày càng đông, vội vàng mặt để né tránh. càng né tránh...
Lý Ngọc Oánh càng hưng phấn, cuồng nhiệt hơn. Ả dùng hai tay giữ c.h.ặ.t lấy đầu , ép nhúc nhích, tiếp tục cưỡng hôn một cách bạo liệt.
"Ưm..." Vân Yến Trạch c.ắ.n c.h.ặ.t hai hàm răng , cố gắng chống cự.
Hắn vô tình c.ắ.n đầu lưỡi đang cố tình luồn lách miệng của ả.
"Á! Đau quá!"
Khuôn mặt tuấn tú của Vân Yến Trạch sầm , tối sầm như mây đen. Hắn tóm c.h.ặ.t lấy cánh tay ả, dùng sức đẩy mạnh ả ngã nhào xuống đất: "Đã tỉnh táo ?"
Bỗng nhiên, một cỗ xe ngựa sang trọng, lộng lẫy xuất hiện phố, theo là hơn chục tên phủ binh hộ tống oai vệ. Những đường đang bu đông xem náo nhiệt vô thức dạt hai bên nhường đường.
Lý Sùng Hà xe ngựa, chứng kiến cảnh tượng đứa con gái rượu của đang trơ trẽn, liêm sỉ ôm ấp, sàm sỡ đàn ông giữa thanh thiên bạch nhật. Ông tức giận đến mức mặt mày tím tái, suýt chút nữa thì ngất xỉu vì tăng xông.
Ông vung tay lệnh: "Người , lập tức lôi cổ tiểu thư về phủ cho ."
Cái thứ con gái bất hiếu, hư hỏng bôi tro trát trấu, mất hết thể diện, danh dự của mười tám đời tổ tông dòng họ Lý .
Đám thị vệ lập tức xông lên, xốc nách lôi ả .
"Buông !" Lúc , viên giải độc đan mà Lý Ngọc Oánh uống bắt đầu phát huy tác dụng. Thêm đó, cú c.ắ.n đau điếng ở đầu lưỡi giúp ả tỉnh táo vài phần. Ả vùng vằng hất tay đám thị vệ , chỉ thẳng nhóm Tiêu Huyền Sách, lớn tiếng mách lẻo với cha : "Cha ơi, chính bọn chúng ức h.i.ế.p, bắt nạt con! Cái con ả tiện nhân dám tát con, tát đến sưng vù cả mặt đây . Ả còn lén lút hạ t.h.u.ố.c k.í.c.h d.ụ.c, khiến con mất kiểm soát mà những chuyện đáng hổ giữa chốn đông như thế ..."
"Câm mồm ! Cô còn thấy đủ mất mặt ? Về phủ lập tức tự nhốt phòng, tự kiểm điểm, suy nghĩ những hành động sai trái của cho ."
Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ
Lý Sùng Hà bước tới, chắp tay cúi xin Tiêu Huyền Sách: "Tiêu thế t.ử, xin ngài thứ . Do bản hầu cách dạy dỗ con cái nên mới để xảy cơ sự , khiến ngài chê ."
Lý Ngọc Oánh thấy cha , một quyền thế như khúm núm, hạ bọn chúng, thì tỏ vô cùng bất mãn, lớn tiếng gào thét: "Thế t.ử cái nỗi gì? Bận tâm gì là cái thá gì, ở đất Giang Lăng , cha mới là nắm quyền sinh quyền sát mà. Cha mau lệnh bắt hết bọn chúng , tống ngục tối . Cha trả thù, rửa hận cho con gái chứ."
"Mày câm ngay cái miệng cho tao! Lôi nó ! Từ nay về , nếu lệnh của tao, tuyệt đối cấm nó bước chân khỏi cửa nửa bước."
Ông vốn cấm túc, cho ả bước khỏi cổng nhà nửa bước . Vậy mà ả lén lút trốn ngoài, mới thò mặt gây họa tày đình.
Giang Lăng Hầu một nữa cúi đầu tạ với Tiêu Huyền Sách, đồng thời sai dâng lên một rương châu báu, vàng ngọc để đền bù.
Ông tiến gần, ghé sát tai Tiêu Huyền Sách, hạ giọng thì thầm: "Tiêu thế t.ử, suy cho cùng thì chúng cũng là những cùng hội cùng thuyền, đang việc và cống hiến cho Vương gia. Xin ngài hãy tỏ rộng lượng, đại nhân chấp tiểu nhân, tha thứ cho đứa con gái hư hỏng của một . Trong tương lai, khi chúng sát cánh việc cùng , tin rằng chúng sẽ trở thành những cánh tay đắc lực, những trợ thủ tài ba của Vương gia."
Vân Chiêu Tuyết hiểu rõ rằng thời điểm hiện tại vẫn thích hợp để công khai xé rách mặt, đối đầu trực diện với bọn chúng. Nàng khẽ gật đầu hiệu.
Thấy , Tiêu Huyền Sách mới lên tiếng đáp : "Được , nể mặt Hầu gia, sẽ tha cho cô . tuyệt đối nhé!"
Vân Yến Trạch cảm thấy vô cùng hổ, nhục nhã ê chề. Hắn chỉ tìm một lỗ nẻ nào đó để chui xuống, hoặc nhanh ch.óng rời khỏi nơi càng sớm càng .
Vân Kiểu Nguyệt nếu một sẽ khiến mục đích của quá lộ liễu, lo sợ sẽ Triệu Huyên nảy sinh ác cảm, nên đành lầm lũi theo gót chân trai để về.
Suốt cả một đêm dài đằng đẵng, Triệu Huyên hề trở về phủ. Vân Kiểu Nguyệt trằn trọc, lăn qua lộn giường, thao thức chợp mắt nổi. Mãi đến khi đêm khuya khoắt, quá mệt mỏi, thể cưỡng cơn buồn ngủ, ả mới .
Sáng hôm thức dậy, ả bàng hoàng phát hiện Triệu Huyên đưa một con gái lạ mặt về phủ. Cô gái che nửa khuôn mặt bằng một chiếc khăn voan mỏng. Nhìn thoáng qua, từ vóc dáng, nét mặt cho đến thần thái, khí chất của ả đều những điểm hao hao, giống với Vân Chiêu Tuyết ở kiếp đến lạ lùng.