Xuyên Thành Em Gái Học Bá Trong Văn Niên Đại - Chương 75

Cập nhật lúc: 2025-10-18 09:42:25
Lượt xem: 12

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

 

 

Cố Vân Khê nhịn phàn nàn, ăn một bữa cơm mà lắm lời thế.

Ẩm thực Nhật Bản nay vốn thanh đạm, nhiều món lạnh. Thỉnh thoảng ăn thì còn , chứ ăn thường xuyên thì cô chịu nổi, cô một cái dày thuần Trung Quốc.

Món ăn đầu tiên mang lên. Minako Yamaguchi giới thiệu: "Đây là món khai vị (sakizuke), mời bạn nếm thử."

Đặc điểm của ẩm thực Nhật chính là bày biện tinh xảo, khẩu phần nhỏ. Một bữa Kaiseki thường từ tám đến mười món, bao gồm khai vị, món ninh (nimono), món nướng (yakimono), món nhúng dấm (suimono), món súp (shirumono), món theo mùa (hassun), món ngâm (konomono), món tráng miệng (kashi)... (2)

Món khai vị chỉ là một món ăn nhẹ, một hai miếng là hết.

Bữa ăn Kaiseki truyền thống trọng tâm là thưởng , tất cả các món ăn đều là để nền cho chén cuối cùng.

Mỗi món ăn bày biện trong những dụng cụ đặc chế, trông vô cùng bắt mắt. Nguyên liệu tươi ngon, hương vị tệ, nhưng bên cạnh cứ ngừng khoe khoang về văn hóa ẩm thực của nước , lan man sang nước văn minh, tiên tiến, giàu , khiến mất hết cả hứng ăn.

Tuy công khai hạ thấp Trung Quốc, nhưng cái giọng điệu tự cao tự đại lên nhiều vấn đề.

Nào là khoe mức lương trung bình cao gấp mấy chục nước các , thảo nào nhiều Trung Quốc sang Nhật thuê. Thậm chí nhập cư trái phép cũng .

Cố Vân Khê thở dài một tiếng: "Đáng tiếc."

"Đáng tiếc cái gì?" Mắt Minako Yamaguchi sáng lên, chắc là tiếc nuối vì Nhật . Đầu thai đúng là cả một nghệ thuật.

Cố Vân Khê cảm thấy thật đáng, chỉ vì một bữa cơm mà chịu đựng âm thanh tra tấn lỗ tai , mệt thật.

"Ẩm thực Kaiseki bắt nguồn từ tư tưởng Thiền tông, mệnh danh là 'ẩm thực tịnh tâm'. Không chỉ đơn thuần là nếm mỹ thực, mà còn là để đạt cảnh giới tâm hồn siêu thoát." Cố Vân Khê khẽ lắc đầu: "Cô quá nhiều, ảnh hưởng đến ý cảnh của bữa ăn ."

Minako Yamaguchi: "..."

Lời thể nào phản bác ! chê bai như khiến cô tổn thương một vạn điểm.

"Bạn còn hiểu cả những điều ?"

Cố Vân Khê kỳ quái hỏi : "Đây là kiến thức phổ thông ? Trong sách đều mà."

Nói cho cùng, Minako Yamaguchi xem thường Cố Vân Khê, đúng hơn là sự cao ngạo của cô khiến cô coi thường tất cả học sinh Trung Quốc, chỉ là giả vờ khá mà thôi.

Bây giờ hạ xuống nước, chẳng qua là mục đích khác.

" và bạn Cố gặp , cảm thấy vô cùng gần gũi. Bạn thông tuệ và xinh như , thật lòng mong đợi bạn đến nước chúng du học, tương lai định cư ở nước chúng ."

Thư Sách

"Cái gì?" Cố Vân Khê nghi ngờ tai vấn đề. Làm nửa ngày trời hóa là vì cái ?

Cô sinh Trung Hoa, c.h.ế.t là hồn Trung Hoa, cô vô cùng yêu mảnh đất sinh và nuôi dưỡng .

Minako Yamaguchi rạng rỡ giới thiệu: "Đại học Tokyo của chúng là một ngôi trường vô cùng danh tiếng, uy tín trường quốc tế. Nếu bạn ý định, thể giúp bạn bắc cầu nối."

Lời đối với bình thường tác dụng, sức hấp dẫn. Ngày thường đám học sinh Trung Quốc vây quanh cô cũng ít.

Hiện tại Nhật Bản nổi tiếng là giàu , là nền kinh tế lớn thứ hai thế giới, hào phóng ngút trời, khiến vô quốc gia ngước .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-em-gai-hoc-ba-trong-van-nien-dai/chuong-75.html.]

Họ thậm chí còn cuồng vọng cho rằng thể mua cả nước Mỹ.

đối với Cố Vân Khê thì vô dụng. Cô đến từ một thời đại cường thịnh, lòng tự tôn dân tộc vô cùng mạnh mẽ.

từng chiêm ngưỡng những phong cảnh nhất, học ở những ngôi trường nhất, hưởng thụ cuộc sống vật chất nhất, sở hữu một trái tim vô cùng mạnh mẽ.

Cô sẽ sự phồn hoa thế tục mờ mắt, cũng sẽ vì vật chất mà d.a.o động.

" theo chủ nghĩa hảo, nước ngoài du học tự nhiên là chọn trường đại học hàng đầu. Cô thấy, Đại học Tokyo so với Harvard, MIT, Stanford, trường nào hơn?"

Minako Yamaguchi trợn mắt há mồm. Dù mặt cô dày đến cũng thể Đại học Tokyo mạnh hơn mấy trường , vẫn còn một cách nhất định.

Cố Vân Khê cầm một miếng bánh wagashi* lên thưởng thức, lơ đãng hỏi: "Cho nên, tại hạ thấp tiêu chuẩn?"

Lời quá nể mặt. Đầu óc Minako Yamaguchi nhanh, cái khó ló cái khôn: "Bạn chắc thi đỗ những trường danh tiếng đó, nhưng Đại học Tokyo thì khác. cách giúp bạn thi đỗ."

cứ ngỡ sẽ thấy ánh mắt cảm kích của Cố Vân Khê, kết quả, Cố Vân Khê dùng một ánh mắt khó hiểu chằm chằm cô .

"Oa, thì nước các thịnh hành gian lận . Trăm triệu cũng ngờ cô như . À, suất sinh viên trao đổi của cô cũng là cửa đấy chứ? Chỉ cái mã ngoài thôi ?"

Lời chỉ hạ thấp cá nhân mà còn nâng lên tầm cao hơn. đây là hậu quả do Minako Yamaguchi tự gây , chính cô khơi mào.

Cố Vân Khê lời lẽ chính nghĩa tỏ vẻ: "Không , chính trực, từ chối thông đồng bậy với cô."

Minako Yamaguchi suýt nữa thì hộc máu, tức đến đỏ cả mặt: "Không như thế, bạn hiểu lầm ."

Cố Vân Khê ha hả: "Yên tâm, nể tình bữa cơm ăn đủ no , sẽ tố giác cô ."

Minako Yamaguchi lòng mệt rũ rượi. Mình cứ thế chụp mũ là học thuật gì, nhân phẩm vấn đề ?

"Ẩm thực Kaiseki vốn dĩ theo đuổi sự thanh đạm, chỉ ăn no bảy phần. Còn là đường đường chính chính dựa thực lực của bản để giành suất trao đổi sinh ."

Cố Vân Khê c.ắ.n một miếng bánh wagashi, giọng mơ hồ: "Ồ ồ, cô thì là ."

Giọng điệu rõ ràng là tin khiến Minako Yamaguchi tức chịu nổi, một cảm giác thất bại đậm đặc dâng lên trong lòng.

nhịn về phía bức tường bên , vẻ mặt lo lắng.

Cảnh Cố Vân Khê thấy, cô khẽ nhíu mày, bỗng cất cao giọng : "Có thể cho một phần lẩu Sukiyaki* ạ? mười đĩa thịt bò vân tuyết, thêm hai quả trứng gà sống thể ăn nữa nhé, cảm ơn."

Minako Yamaguchi tức đến nơi . Đồ nhà quê hiểu thế nào là tôn trọng ? Sao dám đưa yêu cầu thất lễ như thế? "Đây là nhà hàng Kaiseki."

"Nhà hàng Nhật mà phục vụ Sukiyaki, giống lời ?" Cố Vân Khê tỏ vẻ, một nước ngoài phong tục tập quán ẩm thực của các , chẳng là chuyện bình thường ?

Ừm, cô chính là vô tri như đấy.

"Làm cho khách hàng ăn lòng vui vẻ mới là trách nhiệm mà chủ quán nên . Thôi , về sẽ một bài review nhà hàng Kaiseki gửi đến tòa soạn báo: 'Có tiếng miếng, chỉ là thùng rỗng kêu to, ẩm thực Nhật Bản cũng chỉ đến thế mà thôi', chậc chậc chậc."

*Wagashi (和菓子): Tên gọi chung cho các loại bánh ngọt truyền thống của Nhật Bản.

*Sukiyaki (すき焼き): Một món lẩu nổi tiếng của Nhật Bản với thịt bò thái lát mỏng, rau củ và nước dùng ngọt mặn.

(1) và (2) Chú thích của tác giả về các thông tin tham khảo.

 

Loading...