Xuyên Thành Em Gái Song Sinh Của Nữ Phụ Độc Ác - Chương 533

Cập nhật lúc: 2025-09-07 04:09:53
Lượt xem: 13

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trong phòng bệnh, hai rõ ràng chuyện trong quá khứ. Ngoài phòng bệnh, Lăng Gia Thạch thất thần rời khỏi bệnh viện.

Trong đầu ngừng lặp lặp những lời Hoắc Đình .

Hoắc lão gia tử sớm gặp Thẩm Huệ Huệ, thậm chí rõ Hoắc Đình về nước là để tìm Thẩm Huệ Huệ mà cũng hề ngăn cản .

Tại .

Gia thế của Hoắc Đình và Thẩm Huệ Huệ chênh lệch lớn đến thế, lẽ nào Hoắc gia thật sự chấp nhận cô con dâu?

Mèo Dịch Truyện

Không thể nào.

Trong đầu Lăng Gia Thạch lóe lên vài suy đoán ác ý.

Hoắc Đình là đàn ông, lớn hơn Thẩm Huệ Huệ vài tuổi, bây giờ trong tay quyền lực. Thay vì quản thúc , chi bằng Hoắc gia cứ mặc kệ cho chơi bời. Đợi đến khi chơi chán , sẽ ngoan ngoãn trở về tìm một phụ nữ môn đăng hộ đối để kết hôn. Dù thì chịu thiệt cuối cùng cũng là Thẩm Huệ Huệ...

Những suy nghĩ đen tối ngừng nảy sinh trong đầu Lăng Gia Thạch. Cùng lúc đó, sự chênh lệch địa vị cực kỳ lớn giữa Lăng gia và Hoắc gia cũng khiến tham vọng của lớn dần.

nữa thì cũng là con trai của Hoắc Tiệp.

Những gì Hoắc Đình , chắc chạm tới .

những gì Hoắc Thừa Hiên đang sở hữu, ít nhất cũng một phần.

Hoắc Đình cần sự trợ giúp của Lăng gia. Nhà họ Thịnh, nhà họ Diêu và nhà họ Kỷ đều về phía đối đầu với Lăng gia. Lúc chính là thời khắc đen tối nhất của Lăng gia.

chỉ cần khéo léo vận dụng, kết hợp tài nguyên từ cả Hoắc gia và Lăng gia, chắc thể xoay chuyển tình thế.

Hôm nay Hoắc Đình chịu đồng ý đề nghị hòa giải của . Đợi khi Lăng gia trỗi dậy, sớm muộn gì cũng một ngày bọn họ sẽ hối hận...

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-em-gai-song-sinh-cua-nu-phu-doc-ac/chuong-533.html.]

Nghĩ đến đây, vẻ mặt của Lăng Gia Thạch trở nên kiên định hơn vài phần.

Từ sớm, Lăng Mai giao công việc kinh doanh của Lăng gia cho .

Từ nhỏ Lăng Gia Thạch năng khiếu kinh doanh, thêm hề hứng thú nên vẫn luôn tìm cách từ chối khéo.

Thế nhưng những chuyện xảy đêm nay khiến nhận thức rõ hơn bao giờ hết tầm quan trọng của tiền tài và quyền lực.

Mẹ lớn tuổi, là con trai độc nhất trong nhà, nên gánh vác một vài trách nhiệm.

Một chuyến bệnh viện tuy gặp Thẩm Huệ Huệ, cũng thương lượng với Hoắc Đình, nhưng giúp quyết tâm chấn chỉnh tinh thần để quản lý công việc kinh doanh của gia đình. Có lẽ tin thì sẽ vui mừng đôi chút.

Với những suy nghĩ đó, Lăng Gia Thạch trở Lăng phủ, đẩy cánh cổng lớn bước .

Một toán vệ sĩ lạ mặt sẵn trong sân. Giữa sân, một chiếc ghế đặt, và một đàn ông trẻ tuổi đang thản nhiên đó. Cửa hé mở, ngẩng đầu lên, nở một nụ khẩy đầy mỉa mai với Lăng Gia Thạch: "Ồ, trai cùng cha khác của chịu về ?"

Lăng Gia Thạch c.h.ế.t sững tại chỗ: "Hoắc... Hoắc Thừa Hiên..."

Đằng Hoắc Thừa Hiên, tất cả nhà họ Lăng đều khống chế. Riêng Lăng Mai, bà những kẻ ấn mạnh tường, hề nương tay. Cánh tay bà bầm tím một mảng lớn, trông thật thảm hại.

Lăng Gia Thạch trừng mắt, điên cuồng lao tới định cứu , nhưng kịp chạy mấy bước vệ sĩ của Hoắc Thừa Hiên đánh gục xuống.

"Nghe các khiến con gái mà Hoắc Đình quan tâm nhập viện ư? Gan cũng lớn thật đấy, đến cả của Hoắc Đình mà cũng dám động . cứ nghĩ các bản lĩnh gì ghê gớm lắm, hóa cũng chỉ đến thôi ?" Hoắc Thừa Hiên dậy từ chiếc ghế, bước tới mặt Lăng Gia Thạch, dùng mũi giày khinh bỉ đá mặt .

"Kể từ khi bố con riêng ở bên ngoài, chịu đựng sự tủi nhục suốt mấy chục năm trời. Suốt thời gian ở Kinh Đô, vẫn luôn ráo riết tìm kiếm đứa con hoang đó là ai, ngờ chính là . Năm đó, thấy Lăng Mai đáng thương, đưa bà về bên cạnh tận tình dạy dỗ, nào ngờ đổi lấy sự vong ân bội nghĩa tột cùng. Bà những chút ơn nào, trái còn dùng thủ đoạn hèn hạ để quyến rũ bố . Anh xem, nên xử lý hai con các như thế nào, để thể xoa dịu mối hận sâu sắc trong lòng ?"

Lăng Mai thể chịu nổi cảnh con trai cưng của khác nhục đến thế. Bà giãy giụa một cách kịch liệt, xông tới bảo vệ con nhưng vô ích.

Sự chú ý của Lăng Gia Thạch lúc đặt nỗi nhục nhã của bản . Anh đột ngột ngẩng đầu, trừng mắt Hoắc Thừa Hiên chất vấn: "Là Hoắc Đình phái đến đây ? Chẳng hai là đối thủ cạnh tranh đội trời chung ư, tại mà đối phó với nhà họ Lăng?"

"Anh nghĩ điều đó thể xảy ư?" Hoắc Thừa Hiên khinh miệt Lăng Gia Thạch, nhếch mép đáp: "Anh phận hiện tại của Hoắc Đình mang ý nghĩa gì ."

Loading...