Xuyên Thành Em Gái Song Sinh Của Nữ Phụ Độc Ác - Chương 658

Cập nhật lúc: 2025-09-07 04:12:27
Lượt xem: 10

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Không những hề tỏ ý xin , Thẩm Huệ Huệ còn nhẹ nhàng đặt tách xuống bàn, nở một nụ tươi tắn cất lời: "Thực về quy tắc bàn ăn , cháu cũng đôi chút đấy ạ."

"Trong ẩm thực Trung Hoa từ xưa, vị trí bên luôn xem là tôn quý nhất. Theo thứ tự lên món thông thường, món ăn đều bày từ trái sang . Trong một trường hợp đặc biệt, bên trái tự tay phục vụ món ăn cho bên ."

"Với mỗi món ăn, tuyệt đối dùng quá ba thìa. Dù gặp món ngon đến mấy cũng kiềm chế bản , để tránh khác đoán sở thích, khác thấu tâm tư suy nghĩ."

"Sau bữa tối ăn uống thêm bất cứ thứ gì. Sáng sớm tinh mơ dậy dùng bữa sáng, tuân theo quy tắc mặt trời mọc mặt trời lặn của tự nhiên. Bữa trưa thì kiêng khem những món ăn cay nóng, tanh nồng..."

Dựa trí nhớ, Thẩm Huệ Huệ từ tốn kể , cuối cùng nở nụ ngọt ngào : "Người chỉ dạy cho cháu những quy tắc , chính là cô Ngọc của gia tộc họ Lăng đấy ạ. Thật lạ, hôm nay thấy bóng dáng nhà họ Lăng nào đến dự nhỉ?"

Lời Thẩm Huệ Huệ dứt, cả căn phòng tức thì chìm sự im lặng như tờ!

Nhà họ Lăng, gia chủ là Lăng Mai, con trai độc nhất tên là Lăng Gia Thạch.

Gia tộc vốn nổi tiếng với tài nấu các món ăn truyền thống Kinh Đô, ở Kinh Đô ít nhà hàng ngự thiện do chính tay nhà họ Lăng khai mở.

Thế nhưng mấy năm về , xảy biến cố gì mà gia tộc bỗng chốc sa sút thảm hại chỉ một đêm. Người phụ nữ tài giỏi tháo vát, xem như cánh tay đắc lực của Lăng Mai, cô Ngọc, càng trở thành một phế nhân, đến nỗi vai gánh nổi, tay xách nổi!

Dù xảy biến cố nghiêm trọng như , thế mà nhà họ Lăng hề hé răng nửa lời, chỉ lặng lẽ nuốt hết cay đắng trong, khiến càng thêm tò mò rốt cuộc xảy chuyện gì kinh thiên động địa.

Có lời đồn rằng Lăng Mai cố tình khiêu khích nhà họ Hoắc, thậm chí quyến rũ Hoắc Tiệp, gia đình và là bố của Hoắc Thừa Hiên, khiến cả gia tộc họ Hoắc căm ghét và tay trừng trị.

Cũng đồn rằng, Lăng Mai để mắt đến Thẩm Huệ Huệ, ép cô về dâu cho con trai là Lăng Gia Thạch, nhưng gặp sự phản đối kịch liệt từ phía nhà họ Kỷ và nhà họ Diêu, cuối cùng khiến nhà họ Lăng cắt đứt quan hệ với nhà họ Diêu.

Những lời đồn đoán về sự sa sút của nhà họ Lăng thì nhiều vô kể, nhưng phần lớn vẫn nghiêng về giả thiết thứ nhất hơn.

Lăng Mai chỉ tác hợp Thẩm Huệ Huệ ở bên Lăng Gia Thạch mà thôi, chứ chuyện gì quá mức thất đức, hại đến mức .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-em-gai-song-sinh-cua-nu-phu-doc-ac/chuong-658.html.]

Chỉ vì một Thẩm Huệ Huệ mà nhà họ Diêu tuyệt tình từ bỏ nhà họ Lăng ư? Nghe qua thấy mấy khả thi cho lắm.

Không còn nhà họ Hoắc chống lưng, nhà họ Diêu chiếu cố, đắc tội với gia tộc họ Kỷ, thể gánh vác việc nhà thì thành phế nhân. Cuộc sống của nhà họ Lăng ngày một sa sút thảm hại, đến nỗi nếu hôm nay Thẩm Huệ Huệ nhắc tới, lẽ bọn họ chẳng còn nhớ nổi ở Kinh Đô từng một gia tộc hào môn lừng lẫy như !

Dù Thẩm Huệ Huệ nở nụ ngọt ngào, nhưng bất cứ ai cũng thể dễ dàng nhận sự lạnh lùng ẩn chứa trong từng lời của cô.

Lẽ nào chuyện nhà họ Lăng ruồng bỏ thật sự liên quan đến cô?

Mèo Dịch Truyện

Giờ đây cô những lời rốt cuộc là ý gì, đe dọa là uy h.i.ế.p đây?

Các tiểu thư con nhà giàu mặt trong phòng riêng, ai nấy đều lộ vẻ kinh ngạc xen lẫn hoang mang tột độ.

Phần lớn các cô đều còn trẻ, gia cảnh giàu , bao bọc như những đóa hoa quý hiếm nâng niu trong nhà kính, từ nhỏ nuông chiều hết mực. Những từ như phá sản tàn phế thực sự là quá xa vời đối với họ.

Bây giờ chuyện nhà họ Lăng liên can đến Thẩm Huệ Huệ, ánh mắt những xung quanh cô bỗng trở nên e dè, khép nép hơn hẳn. Ngay cả Kim Hương Hương cũng kìm mà thu chân về, chẳng dám giở trò chọc ghẹo gầm bàn nữa.

Giữa gian im thin thít , rốt cuộc vẫn là Tiêu Tĩnh phản ứng mau lẹ nhất.

Mặt chị chùng xuống, quắc mắt Thẩm Huệ Huệ cất lời: "Tiểu thư Huệ Huệ, cô nhắc đến nhà họ Lăng lúc rốt cuộc ý gì? Hay là cô thừa nhận chuyện nhà họ Lăng liên can đến cô, đe dọa chúng , để chúng theo vết xe đổ của họ ?"

Tiêu Tĩnh vốn dĩ tuổi hơn. Trước đó, để giữ kẽ với đám thiếu nữ trẻ tuổi, chị gượng niềm nở, vị trí trung tâm.

Ngay lúc , vẻ mặt chị tối sầm , lời lẽ gay gắt quở trách, toát khí thế uy nghiêm của trưởng bối.

"Cô là con cháu nhà họ Kỷ, chỉ quan hệ tình với nhà họ Diêu mà còn dâu nhà Thịnh . Gia đình chỗ dựa vững chắc như thế, cho dù cô nghĩ cho bản , thì cũng nghĩ đến nhà, nên uốn lưỡi bảy khi , hiểu rõ điều nên , điều nên !"

"Những lời vốn tiện , nhưng vì lớn trong gia đình cô uốn nắn, đành mặt dạy dỗ cô ."

Loading...