Nhà của ông ở phía , chỉ  hai phòng,  một giường một bếp, một  trải qua cuộc sống tuy nghèo mà sạch. 
Chẳng qua là chỉ  buổi tối là ông trở về nhà ngủ, ban ngày đều ở  lữ đoàn.
Ông  bảo Tống Chiêm Quân lấy bùn  lên sửa  mái nhà gian nhà phía tây và gian nhà chính, còn gian nhà phía đông thì cần   xà ngang nên chỉ  thể đợi mai  sửa.
Lúc Tống Chiêm Quân ở  mái nhà thì Nhậm Hướng Thành  trợ thủ cho  , Tiểu Hải và Tiểu Hà cũng chạy đến giúp đỡ.
Tuy nhiên do còn nhỏ sức yếu,    cái gì,   dính , đặc biệt là Tiểu Hà    , âm thanh ngọt ngào, giòn tan  cho   đều dễ chịu.
Tống Chiêm Quốc  trợ thủ cho ông Phúc,  : "Giường lò Ông Phúc  là  nhất đấy, chẳng những nóng nhanh, lâu lạnh, hơn nữa lúc đốt cháy thuận lợi, tuyệt đối  để khói chảy bay ngược ."
Có một  nhà  giường lò chất lượng   , chẳng những  giường rò khói     sặc, hơn nữa ống khói cũng    , lúc đốt thì khói từ trong bếp phun  bên ngoài,  thể    ngạt chết.
Khương Vân: "Cảm ơn ông Phúc, cám ơn tất cả  . Sự nhiệt tình của    cùng Tiểu Hải và Tiểu Hà sẽ ghi nhớ."
Có thù tất báo,  ân tất đền.
Tiểu Hải mím môi, ghi  những lời   trong lòng,   gì, nhưng  lanh lẹ chạy đến hỗ trợ cho  lớn.
Tiểu Hà   một cái miệng ngọt, từng câu từng câu cảm ơn với khen ngợi: "Ngày mai khi cháu  hái rau, sẽ hái cỏ mầm về cho   ăn."
Trẻ con   đồ ăn vặt, những đồ do đất đai tạo  đúng là một món quà mà thiên nhiên ban tặng, xuân đến hái cỏ mầm và rau dại, thu sang hái quả dại, bắt khỉ,... Đây đều là đồ ăn vặt của bọn chúng.
Ông Phúc cũng nghiêm túc : "Thế thì  quá, ông  thể mong chờ nó !"
Tiểu Hà: "Cháu cũng sẽ giống như ông bí thư, quân tử nhất ngôn,  giữ lời sẽ  bằng cả con lừa, con la!"
Nhìn  nhóc hứa hẹn với lời  đùa mà nghiêm túc của bí thư , ai nấy đều bật .
Tiểu Hải cũng đang cẩn thận mà suy nghĩ xem chỗ nào  cỏ mầm non nhất, đáp án tất nhiên là vườn ươm trong nghĩa địa của lữ đoàn !
Khương Vân thu dọn những đồ vật linh tinh cũng tương đối  thỏa , bấy giờ trời chiều cũng  ngả về tây, cô  đun chút nước linh tuyền cho   uống. 
Bình thường trong thôn   hỗ trợ cũng  cần tiền, chỉ cần bao cơm là .
Vân Mộng Hạ Vũ
Tình trạng của cô bây giờ thì   cho phép, đành  đợi đến khi  bếp mới  .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-me-ruot-nam-chinh/chuong-25.html.]
 cô  thể dùng nồi đất để đun nước ấm cho   uống cho ấm . 
Khương Vân dùng mấy viên gạch nung dựng  bếp, cho nồi lên và đổ nước   lấy cỏ khô để nhóm lửa,   lấy mấy  cây ngô còn dư  ở  chuồng gia súc đem về đun. 
Lúc chờ nước sôi, cô ở trong sân tìm qua một chút, lấy mấy cây tề thái, ngắt rau mã lan đầu,    ngoài sân chăn nuôi gia súc tìm mấy cây hành hoang và một ít rau chân vịt.
*Một loại rau dại ăn  của Trung Quốc.
Sau khi hái thì cần  rửa sạch rau,  đó thì bỏ  trong nồi, nhỏ thêm hai giọt dầu đậu phộng .
Cô  lấy từ trong vại chứa lương thực phụ  một quả trứng, đánh cho tan  đổ  trong nồi đất. 
Khương Vân lặng lẽ cho  một ít nước linh tuyền. 
Màu vàng nhạt của trứng gà, xanh lá của rau, nước canh trong veo còn nổi lên những váng dầu vàng óng ánh, ngay lập tức  một mùi hương thơm nức mũi phiêu đãng bay ở sân. 
"Khương Vân, cô nấu gì thế?" Mọi  sôi nổi hỏi.
Khương Vân  : "Vì   bếp nồi, nên   thể nấu cơm nên đành  mời   uống canh rau dại . Chờ thêm mấy ngày nữa bếp khô   mời   đến ăn mừng."
Cô múc canh rau dại để   uống, vì  đủ bát nên     lượt  phiên  uống.
Ông Phúc còn đang dùng cái bay để cạo bùn, Tiểu Hà cầm bát  đến để ông uống.
Ông Phúc uống một hớp,  miệng thì ngọt lành, khi nuốt xong thì vẫn còn ngọt thanh quẩn quanh khoang miệng, so với canh trứng ông  từng uống thì ngon gấp mấy .
Ông  nhịn  khen: "Mẹ của cháu nấu canh ngon lắm,  ngọt  tươi ngon, ngon lắm!"
Những  khác cũng ồn ào gật đầu tán dương, Dương Tinh thì uống đến mức nheo  cả mắt, cũng tiếp lời khen canh ngon. 
Trịnh Tất Thần gấp đến nỗi giục cô mau mau múc cho  một bát canh.
Tống Chiêm Quân ở  mái nhà ngửi thấy mùi hương dụ  , động tác tay nhanh hơn, nhanh chóng sửa  phòng,  đó nhảy từ  tường xuống uống canh. 
Một bình canh lớn, mỗi  đều uống hết sạch hết cả bát. 
Sau khi uống canh, ai nấy cũng cảm thấy cả  sức lực tràn trề,  việc cũng nhanh hơn  nhiều.