Xuyên Thành Phản Diện, Ta Lại Nuôi Béo Bạo Quân - Chương 23: Cùng nhau trọ nhờ

Cập nhật lúc: 2026-02-06 12:50:05
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/3fxZBePryD

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Thật nhắm Hạ Mạt, mà là cảnh bách tính lầm than khiến nhớ đến một vài chuyện, trong lòng vô cùng phẫn nộ.

 

Hạ Mạt nghẹn lời, xua tay : Được , , nữa. Trời cũng tối, chúng về trấn ngủ qua đêm thôi.

 

Trong trấn khách điếm, nhưng chỉ một, điều kiện mà phòng ốc vô cùng khan hiếm.

 

Những giàu trốn thoát từ Đồng Châu sẽ thiếu Lộ Dẫn (giấy thông hành), tất nhiên họ sẽ ngủ ngoài đường.

 

Làm đây, còn giường chiếu nào nữa.

 

Giờ đổ tuyết , như mấy ngày , nhất định khách điếm để qua đêm mới .

 

Ông chủ, ngài xem thể dọn cho chúng một căn phòng ? Dù là phòng chứa củi cũng .

 

Ông chủ khách điếm thấy hai trai trẻ tuổi sạch sẽ, tuấn tú, nên sinh lòng thương hại.

 

Khách điếm của thật sự hết phòng , nhưng nhà thể dọn một phòng trống đựng tạp vật. Hai ngươi chịu ở tạm một đêm ?

 

Được ạ, chỉ cần chỗ che mưa che nắng là .

 

Suốt chặng đường , nàng ngủ giường tập thể, nhà tranh, ngoài trời, thậm chí cả trong hang gấu... Nơi nào cũng bằng phòng tạp vật , nên nàng sớm chẳng còn kén chọn.

 

Ông chủ khách điếm bảo một tiểu nhị trong quán đưa hai họ đến một con phố khác, nhà ông chủ ở đó.

 

Ngôi nhà xây bằng gạch xanh ngói lớn, trông cũng là một gia đình giàu trong trấn.

 

Tiểu nhị gõ cửa, giải thích mục đích với phụ nữ trung niên mở cửa. Người phụ nữ mỉm mời hai họ nhà.

 

Nhà một phòng tạp vật, nhưng phòng lớn, chỉ đặt một chiếc giường nhỏ. Ta thấy hai các hình lớn, chắc chen chúc một chút cũng ngủ , chỉ mong hai đừng chê bai.

 

Hạ Mạt vội : Đại tẩu, chúng chê ạ.

 

Người phụ nữ trung niên gọi một thanh niên trẻ tuổi đến.

 

Tẩu t.ử, gọi việc gì?

 

Người phụ nữ trung niên : Hai tiểu ca tá túc ở nhà chúng một đêm, là ca ca ngươi sắp xếp cho họ đến. Ngươi dọn hết đồ trong phòng , tối nay họ còn chỗ ngủ.

 

Vâng, Tẩu t.ử cứ lo việc của , sẽ dọn dẹp xong ngay.

 

Người phụ nữ trung niên với Hạ Mạt và Tiêu Kính Uyên vài câu bỏ .

 

Chàng thanh niên bên cạnh đang xoa cằm đ.á.n.h giá hai Hạ Mạt. Hạ Mạt thấy thế cũng bắt đầu đ.á.n.h giá .

 

Người trông chừng hai mươi tuổi, để râu lún phún, còn cố ý cắt tỉa thành hai nhúm ria mép nhỏ.

 

Cảm giác mang khác với sự chất phác, đôn hậu của vợ chồng chủ khách điếm.

 

Ánh mắt vẻ lẳng lơ, dường như mang theo ý đồ .

 

Trong lòng nàng mơ hồ dâng lên một dự cảm chẳng lành.

 

Hai vị chờ một lát, sẽ xong ngay thôi.

 

Không là ảo giác của nàng , đổi sắc mặt cực nhanh, lập tức nở một nụ , xắn tay áo lên việc. Chẳng mấy chốc, chuyển hết đồ vật trong căn phòng tạp vật nhỏ ngoài.

 

Tiếp đó, mang chổi và hốt rác đến, quét dọn sạch sẽ căn phòng.

 

Rồi từ mang đến một chiếc giường đơn giản, rộng đầy một thước ( một mét).

 

Hạ Mạt ngớ , cái giường ... đúng là hai quá lớn thể chen chúc mà ngủ.

 

Nàng sang Tiêu Kính Uyên, nhưng ngờ sự chú ý của Tiêu Kính Uyên hề đặt chiếc giường, mà là chằm chằm gã ria mép .

 

Hai vị, xong . Mau nghỉ ngơi .

 

Sau khi thu dọn thỏa, gã ria mép tươi mời họ .

 

Hạ Mạt chắp tay : Đa tạ.

 

Nói xong, nàng liền kéo Tiêu Kính Uyên căn phòng nhỏ.

 

Căn phòng chỉ một cửa sổ nhỏ, bên trong tối tăm. Vì lâu ngày ở nên còn một mùi ẩm mốc.

 

May mắn là mái ngói che chắn, dù cũng hơn là ngủ ngoài đường.

 

Vừa phòng, Tiêu Kính Uyên liền đóng cửa , cài then.

 

lúc , tiếng gõ cửa vang lên.

 

Hai cảnh giác chằm chằm cánh cửa.

Mèo Dịch Truyện

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-phan-dien-ta-lai-nuoi-beo-bao-quan/chuong-23-cung-nhau-tro-nho.html.]

Ai đó? Hạ Mạt hỏi.

 

, mang chút đồ ăn đến cho hai vị khách quan.

 

Hạ Mạt dùng ánh mắt bảo Tiêu Kính Uyên đừng manh động, để nàng mở cửa.

 

Chỉ thấy gã ria mép toe toét, bưng hai bát cháo và vài cái màn thầu ở cửa, Tẩu t.ử nhà bảo mang chút đồ ăn đến cho hai vị.

 

Giúp cảm ơn tẩu t.ử của ngươi. Hạ Mạt mỉm nhận lấy.

 

Trở trong phòng, hai đều chằm chằm thức ăn.

 

Ta thấy gã ria mép ý , bát cháo e rằng t.h.u.ố.c, chúng thể ăn.

 

Ừm, là đại phu, theo .

 

Hạ Mạt đổ thức ăn gã ria mép đưa tới thẳng thùng rác của Cửa hàng tiện lợi, lấy thức ăn từ Cửa hàng tiện lợi , hai ăn no bụng.

 

Sau đó nàng lấy bình xịt khử mùi từ Cửa hàng tiện lợi xịt vài cái.

 

Lúc trời tối hẳn, tia sáng cuối cùng trong phòng cũng biến mất.

 

Hạ Mạt lấy hai hộp nến để thắp sáng.

 

Trong phòng sáng bừng lên, mùi mốc cũng còn nồng nặc nữa. Nàng lấy mấy tấm t.h.ả.m lót sàn lớn , trải trực tiếp lên chiếc giường nhỏ.

 

Thật sự đừng chê nó là t.h.ả.m lót sàn. Thảm trong Cửa hàng tiện lợi là hàng bán, sạch sẽ tinh tươm, lớp lông tơ mỏng phía còn khá ấm áp. Dù cũng hơn đám cỏ khô lót giường và chiếc chăn bông cũ nát nhiều năm tuổi .

 

Chiếc chăn bông cũ bao nhiêu năm , giờ ngả sang màu đen kịt.

 

Đương nhiên, ông chủ khách điếm bạc đãi họ, mà là thời đều như . Chăn bông rách nát cũng nhà nào cũng mà dùng.

 

Còn chăn đắp, là chiếc chăn bông mới mà họ mua từ . Khi ở cùng dân làng, họ vẫn luôn tự mang theo.

 

Khi chỉ còn hai , Hạ Mạt gửi tất cả Cửa hàng tiện lợi, giờ chỉ cần lấy là dùng .

 

Này, ngươi đừng yên như trời trồng nữa.

 

Hạ Mạt một bận rộn cả nửa ngày, dọn dẹp trải giường. Tiêu Kính Uyên cái tên nhóc thối giúp thì thôi, còn cứ chắn đường nàng việc.

 

Tiêu Kính Uyên về phía cửa, khẽ với nàng: Gã ria mép đang ngoài cửa.

 

Hạ Mạt sững : Gã ria mép ở ngoài cửa ư?

 

Ừm.

 

Ta thấy vợ chồng ông chủ khách điếm giống .

 

Tiêu Kính Uyên im lặng một lát, : gã ria mép cũng chẳng giống .

 

Leo núi khiến Hạ Mạt mệt gần c.h.ế.t, khó khăn lắm mới nghĩ rằng tối nay thể nghỉ ngơi đàng hoàng, ai ngờ gặp gã ria mép ý đồ , điều khiến nàng vô cùng phiền muộn.

 

Chỉ nghỉ ngơi một đêm yên thôi mà, khó khăn đến thế ?

 

Nàng lấy một con d.a.o sắc (dao dưa hấu) và đặt nó ngay bên cạnh giường.

 

Cứ ngủ tính. Sáng mai chúng sẽ rời .

 

Nàng một chiếm gần hết chiếc giường nhỏ, ánh mắt Tiêu Kính Uyên tối .

 

Huynh chăm sóc kiểu đó ư?

 

Hạ Mạt: ... Ai cho cái ảo giác rằng đang chăm sóc ?

 

Nàng trực tiếp lấy một tấm t.h.ả.m lót sàn từ Cửa hàng tiện lợi , ném cho .

 

Hừ, đúng lúc lắm, cũng chẳng chen chúc với ngươi, ngươi mùi ngải cứu.

 

Coi như nể mặt thương, sẽ tranh giành giường với cô nữa.

 

Mùi ngải cứu ư?

 

Hạ Mạt chợt hiểu , bụng nàng dán miếng dán giữ ấm chứa ngải cứu, mùi hương tỏa khi miếng dán nóng lên.

 

Tiêu Kính Uyên vẫn luôn tưởng bụng nàng thương nên mới đắp t.h.u.ố.c.

 

là một sự hiểu lầm thú vị.

 

Hai ngủ đến nửa đêm thì thấy tiếng sột soạt bên ngoài.

 

Hạ Mạt để tâm lời Tiêu Kính Uyên . Gã ria mép giống , lẽ đêm nay sẽ giở trò, nên nàng vẫn dám ngủ quá say.

 

 

Loading...