Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 513: Tu La tràng (16)

Cập nhật lúc: 2026-04-02 11:19:01
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Tấm rèm cửa khẽ xao động, Trương phu nhân cất bước tiến .

 

Hôm nay, bà ăn vận đặc biệt tươm tất gọn gàng, khoác một lớp áo choàng ngoài màu xanh lam sẫm, mái tóc chải chuốt gọn gàng xõa lấy một lọn. Trong tay bà khư khư xách theo một hộp đựng đồ ăn nhỏ xíu chạm khắc tinh xảo.

 

Trương phu nhân cung kính đặt hộp đồ ăn lên chiếc kỷ , đầu tiên là cúi thỉnh an lão phu nhân, tiếp đến gật đầu chào hỏi tất thảy trong phòng, mới khép nép xuống chiếc ghế thêu đặt ở phía .

 

"Đây là bánh mứt táo củ mài do chính tay thần tự , tuy của ngon vật lạ gì nhưng xin góp chút thành ý, kính mời lão phu nhân cùng các vị dùng thử." Trong thanh âm của bà phảng phất chút câu nệ, khách sáo.

 

Cố Dao Quang nhẹ nhàng dâng lên, Trương phu nhân cung kính đón lấy, nhưng chỉ nâng tay chứ hề nhấp môi.

Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

 

Mở đầu cuộc trò chuyện cũng chỉ là vài lời hàn huyên vặt vãnh.

 

Hỏi han lão phu nhân dạo đêm ngủ an giấc , khí đón Tết trong thôn náo nhiệt vui vẻ .

 

Câu chuyện cứ thế dông dài, dần dà trở nên gượng gạo, đứt đoạn. Trương phu nhân vẫn ôm khư khư chén trong tay, nhấp từng ngụm nhỏ đầy vẻ rụt rè. Ánh mắt bà cứ thỉnh thoảng vụng trộm liếc về phía Cố Trường Canh, lúng túng thu hồi thật nhanh, những ngón tay vô thức miết miết quanh vành chén sành.

 

Cố lão phu nhân nhẹ nhàng đặt chén của xuống, nâng ánh mắt thâm thúy bà, cất giọng ôn tồn: "Trương phu nhân hôm nay cất công đến đây, hẳn là còn chuyện gì khác bàn? Mọi ở đây đều như một nhà cả, phu nhân chuyện gì xin cứ thẳng thắn giãi bày."

 

Những ngón tay của Trương phu nhân phút chốc cứng đờ, bà run rẩy đặt chén trở chiếc bàn nhỏ.

 

Bà ngước mắt lên, ánh chần chừ lướt qua trong gian phòng, khi chạm bóng dáng Cố Trường Canh thì giật thót như lửa đỏ thiêu đốt, vội vàng cụp mắt xuống. Hai bàn tay đan c.h.ặ.t đặt đầu gối, các đốt ngón tay siết vì dùng lực quá độ đến mức trắng bệch.

 

"Kỳ thực... cũng chuyện gì hệ trọng cả." Giọng bà hạ thấp hẳn so với lúc mới , "Chỉ là nhân dịp năm mới, thần nghĩ nên đến chúc Tết lão phu nhân và Hầu gia. Thêm nữa... trong lòng luôn canh cánh một nỗi niềm lo lắng về tương lai của Thanh Nguyên, chẳng lúc nào buông xuôi ."

 

Cả gian phòng chìm tĩnh lặng trong một cái chớp mắt.

 

Thần sắc Cố lão phu nhân hề biến đổi: "Thanh Nguyên là một nữ t.ử hiền đức, phu nhân cứ từ từ ."

 

Trương phu nhân hít sâu một , tựa hồ hạ quyết tâm, xoay hướng về phía Cố Trường Canh nhưng chẳng dám đối diện trực tiếp, ánh mắt vẫn hướng về lão phu nhân:

 

"Thần hôm nay... quả thực là chút cả gan càn trời cao đất dày... Thanh Nguyên nhà năm nay cũng mười bảy tuổi tròn . Giả thử năm xưa Trương gia mắc kiếp nạn, thì con bé sớm bề gia thất..."

 

Gian phòng một nữa rơi tĩnh mịch.

 

Bất kỳ ai đang đây đều hiểu rõ mười mươi, nếu bênh vực lẽ cho Cố gia, thì Trương gia đến nông nỗi tịch thu gia sản, đày ải đến nơi biên ải xa xôi thế .

 

"Cha con bé và thần , hiện giờ cũng chẳng mong cầu gì hơn, chỉ khao khát tìm cho nó một bến đỗ bình yên, một chỗ dựa vững chắc. Mấy ngày nay thần quan sát bề, xét khắp quân truân , chẳng còn ai thể khiến an tâm ủy thác hơn Hầu gia ngài đây..."

 

Bà rốt cuộc cũng lên, cúi thi lễ thật sâu Cố Trường Canh:

 

"Thần cũng những lời là quá đỗi mạo , vốn dĩ nên từ miệng thần thốt . quân truân chốn biên thùy nào thể so bì với những nơi khác. Kính xin Hầu gia niệm tình thấu hiểu cho nỗi khổ tâm của những kẻ cha ... Nếu Hầu gia chê bai Thanh Nguyên dung mạo thô lậu, thần nguyện đem con bé gả cho ngài bình thê. Con bé nhất định sẽ an phận thủ thường, cúc cung tận tụy phụng dưỡng ngài."

 

Tiếng lột vỏ quả óc ch.ó "răng rắc" chợt im bặt. Nửa quả óc ch.ó còn trong tay Cố Trường Canh vô thanh vô tức bóp nát thành vụn cám nơi lòng bàn tay.

 

Hắn thèm tiếp lời Trương phu nhân, ánh mắt theo phản xạ lập tức tìm kiếm ảnh Lục Bạch Du.

 

Lục Bạch Du lúc đang lột một quả quýt sạch sẽ tươm tất đưa cho lão phu nhân. Động tác tay của nàng mảy may chững , ngay cả hàng mi cũng rung động lấy một tia.

 

Cố Khải Minh vốn đang uể oải tựa lưng ghế, những lời cũng ném luôn cuốn binh thư xuống bàn.

 

Khóe môi treo lên một nụ nửa miệng đầy châm biếm. Ánh mắt đảo qua đảo giữa Trương phu nhân, vị đại ca của và lão nương đang ở chủ tọa. Thần thái nhởn nhơ như đang thưởng thức một màn kịch vui chẳng liên quan gì đến .

 

"Đại ca tuổi tác quả thực cũng còn nhỏ nữa," thình lình lên tiếng, chất giọng cao thấp nhưng vặn lọt tai tất cả , "Ngày màng chuyện gia thất, âu cũng là vì e ngại đôi chân tật nguyền lỡ dở thanh xuân của con gái nhà . Hiện giờ chân cẳng linh hoạt trở , cũng là lúc nên..."

 

"Đa tạ Trương phu nhân hậu ái," Cố Trường Canh chau mày, cất giọng lạnh lùng c.h.é.m đinh c.h.ặ.t sắt cắt ngang lời , " Cố mỗ ..."

 

"Trương phu nhân , tâm ý của phu nhân, lão quả thực... nên dùng lời lẽ nào để bày tỏ sự trân trọng." Cố lão phu nhân ấn thẳng quả quýt tay Cố Trường Canh, thuận thế dập tắt luôn ý định lên tiếng của . Thanh âm của bà vẫn giữ sự bình , hòa ái đến độ khiến cảm thấy ấm lòng:

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau/chuong-513-tu-la-trang-16.html.]

"Thanh Nguyên là một đứa trẻ , nhan sắc nết na đều thuộc hàng xuất chúng. Đừng ở cái đất quân truân chật hẹp , dẫu đưa về chốn kinh kỳ hoa lệ ngày , cũng vẫn là một vị tiểu thư đài các trăm nhà thèm . Thấy con bé, thử hỏi ai mà ưng mắt cho ? Phu nhân lòng chiếu cố đến Trường Canh, đó quả là phúc phần lớn lao của nó, cũng là thể diện vẻ vang của Cố gia chúng ."

 

Bà khẽ dừng , khẽ thở dài thườn thượt, nắm lấy tay Trương phu nhân ân cần vỗ về:

 

"Chỉ là... lão suy xét cặn kẽ bề. Trường Canh năm nay hai mươi sáu tuổi, còn Thanh Nguyên mới vờ mười bảy trăng tròn. Khoảng cách chín tuổi , bảo lớn thì lớn, bảo nhỏ cũng chẳng nhỏ nhoi gì. Phu thê kết tóc se tơ, cái quý giá nhất là tâm ý tương thông, tuổi tác tương đồng."

 

"Trường Canh mấy năm nay bôn ba chịu đủ sóng gió, tính tình sớm khô cằn già cỗi định hình , còn Thanh Nguyên vẫn đương độ tuổi tươi non như nụ hoa chớm nở. Nếu bây giờ hấp tấp định chuyện chung đại sự, nhỡ xảy điều gì trắc trở... Chẳng những trưởng bối như chúng , chính là kẻ vô tình phá hỏng mối nhân duyên cả đời của con bé ?"

 

Trương phu nhân ngơ ngẩn cả , sắc mặt lúc đỏ lúc trắng. Rốt cuộc, bà cũng cố nặn một nụ gượng gạo: "Lão phu nhân lo xa thấu đáo quá... là thần ... suy nghĩ quá nông cạn ."

 

"Nói gì phu nhân, cha nào thương xót lo lắng cho tương lai của con cái cơ chứ." Lão phu nhân ôn tồn an ủi, nụ môi càng thêm phần rạng rỡ, "Phúc khí của Thanh Nguyên hãy còn dài rộng ở phía ! Chẳng việc gì vội, chúng cứ thong thả mà chọn lựa, ắt hẳn sẽ tìm mối lương duyên như ý."

 

Nghe đến đây, Cố Khải Minh chậm rãi thẳng dậy. Ánh mắt chằm chằm sườn mặt tĩnh lặng của mẫu một hồi lâu. Vài nét mỉa mai như như gương mặt cũng dần dần phai nhạt.

 

Một lát , kéo dài giọng, nhếch mép lạnh lùng:

 

"Nương , lòng bàn tay mu bàn tay đều là m.á.u mủ ruột rà. Nhi t.ử nương thiên vị, thương xót đại ca, nhưng cũng thể phân biệt đối xử trắng trợn đến thế chứ?"

 

Câu hệt như một hòn đá nặng trịch ném tõm mặt hồ tĩnh lặng, khiến tất thảy trong phòng đều giật sửng sốt.

 

Khóe môi Cố lão phu nhân lập tức trầm xuống, bà nhíu c.h.ặ.t mày lườm , trong ánh mắt hằn lên sự cảnh cáo thèm che giấu.

 

Cố Khải Minh vờ như kẻ mù lòa thấy, tiếp tục dềnh dàng nhả từng chữ: "Cái quả quýt , cớ nương chỉ đưa mỗi cho đại ca, mà chẳng chừa cho nhi t.ử lấy một phần?"

 

Ánh mắt của hai con giữa trung vô thanh vô tức giao phong quyết liệt mấy lượt.

 

Lão phu nhân cuối cùng đành nhặt quả quýt to nhất từ đĩa trái cây, bực dọc ấn mạnh tay , giọng điệu ngang phè: "Đã lớn tồng ngồng chừng mà còn giành ăn như trẻ ranh. Đây, cho con đấy, đủ ngọt ?"

 

Cố Khải Minh đón lấy quả quýt, tung hứng nhè nhẹ trong lòng bàn tay, vội lột vỏ, chỉ nhếch mép: "Đa tạ nương."

 

Đến lúc , Lục Bạch Du mới dùng khăn tay cẩn thận lau sạch những ngón tay, từ tốn dậy, dịu dàng thưa với lão phu nhân: "Nương, bếp còn hầm nồi canh lê nhuận phổi cho nương. Canh giờ cũng hòm hòm , để con xuống bếp xem lửa củi thế nào."

 

Cử chỉ của nàng thong dong tao nhã, ngay cả tư thế cáo lui cũng chuẩn mực sai một ly, tựa như màn đối thoại căng thẳng chỉ là một làn gió thoảng qua tai, chẳng mảy may để dấu vết.

 

Hàn huyên thêm vài ba câu khách sáo nữa, Trương phu nhân cũng rụt rè xin phép cáo từ. Tống Nguyệt Cần ân cần tiễn bà cửa.

 

Tiếng "lạch cạch" của rèm cửa buông xuống phá vỡ sự tĩnh mịch, gian phòng ngay lập tức chìm một thứ yên ắng đến rợn .

 

Cố Khải Minh đột ngột bật một tiếng cụt lủn, tiếng khô khốc chẳng vương chút ấm. Ngay đó, phắt dậy, vung tay phủi những hạt bụi vô hình vương vạt áo tươm tất của .

 

"Nương, nhi t.ử hẹn săn ở Tây Sơn , xin phép ."

 

Cố lão phu nhân , thốt một lời, chỉ gật đầu một cách vô cùng lạnh nhạt.

 

Đợi cho đến khi tiếng bước chân của khuất hẳn, Cố lão phu nhân mới đưa tay day day huyệt Thái Dương, nặng nề thở một luồng trọc khí, hướng về Cố Trường Canh: "Con cũng việc của , ở đây mấy đứa Dao Quang hầu hạ là đủ ."

 

Cố Trường Canh lên, đôi môi mấp máy tựa hồ điều gì đó, nhưng rốt cuộc chỉ thốt một câu: "Nhi t.ử lát nữa sẽ đến thỉnh an nương."

 

Hắn trở về thư phòng mà lập tức chuyển hướng, rảo bước thẳng về phía nhà bếp ở hậu viện.

 

Vừa đẩy cửa bếp , quả nhiên thấy bóng dáng Lục Bạch Du đang lặng bên bệ bếp.

 

Hơi nóng từ trong nồi bốc lên từng luồng nghi ngút, nàng cứ lặng yên như thế, ngơ ngẩn làn nước bốc lên hư ảo.

 

Cố Trường Canh tiến đến lưng nàng, áp sát đến cực điểm, gần đến mức thể ngửi thấy mùi hương bồ kết thoang thoảng từ mái tóc đen nhánh.

 

Hắn tì trán lên vai nàng, thanh âm rầu rĩ phát từ lớp vải y phục: "Đời kiếp , ngoại trừ nàng , chẳng cần một ai khác!"

 

 

Loading...