Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 521: Bình thê (7)

Cập nhật lúc: 2026-04-02 11:19:10
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/5L7ePYkXEB

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Than củi nổ lách tách, vài tàn lửa đỏ rực b.ắ.n rơi trúng đầu gối Cố Khải Minh đang quỳ, tức thì cháy xém lớp vải và lưu một vết bỏng mờ.

 

Thế nhưng vẫn như pho tượng đá, bất động chút suy chuyển.

 

Thân Cố lão phu nhân chợt lảo đảo, Tống Nguyệt Cần cuống quýt đưa tay đỡ lấy bà.

 

Những ngón tay khô gầy của lão phu nhân run rẩy chỉ thẳng Cố Khải Minh, đôi môi bà run rẩy, cổ họng phát tiếng khò khè như bễ lò rèn rách. Những lời mắng mỏ nghẹn ứ nơi l.ồ.ng n.g.ự.c mà chẳng thốt nên một chữ nào.

 

Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

Trên khuôn mặt tuấn mỹ của Cố Trường Canh, huyết sắc nháy mắt rút sạch còn một giọt.

 

Hắn yên tại chỗ, chẳng mảy may nhúc nhích, ánh mắt rét lạnh như đầm nước đóng băng, thâm sâu thấy đáy.

 

"Bình thê? Không phân tôn ti, cùng chính thất?" Giọng của đột ngột v.út cao, mang theo sự cuồng nộ của cơn bão tuyết chốn biên cương,

"Cố Khải Minh, ý thức đang cái gì ?! Tổ huấn Cố gia: Không nạp , chỉ cưới một duy nhất! Đệ ngày hôm nay, là dùng hai chữ 'bình thê' , đem thể diện của liệt tổ liệt tông, đem thanh danh của Cố gia, và cả những mồ hôi xương m.á.u mà A Du đổ vì cái gia đình trong suốt hơn một năm qua, tất thảy chà đạp xuống bùn lầy ?!"

 

Nơi đáy mắt đen láy như ngọc của cuộn trào nỗi xót xa và cơn thịnh nộ thể kìm nén:

"Người mà Cố gia chúng cung kính nâng niu đầu quả tim, để cho nh.ụ.c m.ạ như thế ? Lúc nàng cứu vớt cái gia đình khỏi cảnh nước sôi lửa bỏng, đang ở ? Lúc nàng vắt cạn tâm can để gầy dựng nên quân truân , đang ở ? Lúc nàng ... tất thảy gánh vác trọng trách ngàn cân, đang ở cái chốn nào?"

 

"Nay trở về, rước theo ân nhân cứu mạng của , phong quang hiển hách. Nàng tranh giành, oán thán nửa lời, đó là chừa cho một thể diện tày trời . Vậy mà còn dám mở miệng rêu rao hai chữ 'bình thê' hỗn trướng ngay mặt nàng ! Đệ tưởng rằng Lục Bạch Du nàng thiếu Cố gia chúng thì sống nổi nữa , coi và mẫu đều quy tiên cả ?"

 

Ở rìa sân phơi, những trong quân truân vốn dĩ định đến dự yến tiệc thịt cừu nướng , chẳng tự bao giờ lặng lẽ tụ tập , đông nghịt thành một mảng trầm mặc.

 

Không một lời bàn tán, chỉ ánh nặng nề phóng thẳng Cố Khải Minh. Không một tiếng động, thế nhưng sắc bén và trĩu nặng hơn vạn roi quất.

 

Cố Khải Minh quỳ thẳng tắp, sắc mặt xám xịt nhẫn nhịn chịu đựng cơn lôi đình của trưởng cùng áp lực vô hình từ phía. Dẫu , trong ánh mắt hiện hữu một sự chai lỳ của kẻ liều mạng đ.á.n.h cược tất thảy.

 

"Đại ca, với A Du. ân tình của công chúa, cũng thể báo đền. Tập tục của Bắc Địch vốn dĩ là như thế, ..."

 

"Đừng mở miệng là Bắc Địch với , nơi là lãnh thổ của Đại Nghiệp, là nam nhi của Đại Nghiệp!" Cố Trường Canh gằn giọng cắt ngang lời .

 

"Cố Hầu gia." Ô Duy Lan bước lên một bước, kề vai Cố Khải Minh. Dấu vết nước mắt vẫn còn đọng , nhưng sống lưng nàng ưỡn thẳng. Giọng mang theo sự dẻo dai mài giũa từ cát bụi gió sương chốn biên ải:

"Ở thảo nguyên của chúng , chỉ con hùng ưng mạnh mẽ nhất mới xứng đáng thống lĩnh những đồng cỏ tươi nhất và những bạn đồng hành trung thành nhất. Nữ nhân sát cánh cạnh nam nhân, là sự dựa dẫm, mà là một sự lựa chọn."

 

Ánh mắt nàng quét qua đám đông, mang theo sự kiêu ngạo và ngay thẳng của vị công chúa thảo nguyên: "Một dũng sĩ cường hãn vốn dĩ quyền nạp nhiều thê t.ử. Họ giống như những tỷ kề vai sát cánh chiến đấu, cùng chia sẻ vinh quang, cũng cùng gánh vác phong ba bão táp."

 

Nàng hướng mắt về phía Lục Bạch Du. Ánh phức tạp đan xen giữa sự áy náy, sự quật cường và lòng kiêu hãnh:

"Ta thừa nhận, tới đây là vì Đồ Tang. Ô Duy Lan thích một , nay bao giờ che giấu. qua mấy ngày lưu đây, thấu tỏ một điều: Thứ mà Lục cô nương đang gánh vác, chỉ đơn thuần là một gia đình, mà là sinh mệnh của tất thảy ở đây. Ô Duy Lan kẻ mù, càng phường thảo khấu cướp đoạt."

 

Ánh mắt nàng nán khuôn mặt điềm tĩnh đến đáng sợ của Lục Bạch Du một chớp mắt. Có sự dò xét, sự cam lòng, nhưng cuối cùng lắng đọng thành một sự thấu triệt gần như chấp nhận phận.

 

"'Bình thê' là chủ ý của Đồ Tang, giữ vẹn cả đôi bên. Nếu như thể khiến an lòng, thể giải quyết chuyện êm thấm, ... nề hà việc chịu lép vế một bậc danh nghĩa. Chỉ cần ở bên cạnh Đồ Tang, màng tranh giành danh phận. Thân là nhi nữ thảo nguyên, trong lòng chứa cả trời đất, chứa nam nhân của , thì cũng dung chứa đạo lý trái."

 

Lời nàng dứt, phía rìa sân phơi nổ những tiếng xì xào bàn tán thể kìm nén thêm nữa.

 

"Tứ gia đúng là u mê hồ đồ ..."

"Phu nhân vì chúng nếm mật gai bao nhiêu, thế mà giờ kẻ khác khinh thường?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau/chuong-521-binh-the-7.html.]

"Vị công chúa Bắc Địch rốt cuộc chuốc t.h.u.ố.c lú gì cho ngài !"

 

"Tứ , thật quá hồ đồ!" Tống Nguyệt Cần đột ngột phắt dậy, giọng run rẩy: "A Du hi sinh bao nhiêu tâm huyết vì cái gia đình . Đệ báo ân thì thiếu gì cách, cớ cứ nhất định dùng cái phương pháp sỉ nhục như ..."

 

Tần Bạch Nhã cũng lên theo, viền mắt đỏ hoe: "Tứ , A Du thực sự ! Muội xứng đáng để tâm ý đối đãi!"

 

Cố Dao Quang c.ắ.n c.h.ặ.t môi, tay đỡ lấy Cố lão phu nhân đang run lẩy bẩy. Từng giọt nước mắt lăn dài má, ánh mắt cô bé Cố Khải Minh giờ đây chỉ còn sự thất vọng và xa lạ.

 

Trương Cảnh Minh hắng giọng một tiếng nặng nề, sắc mặt nghiêm nghị: "Tứ gia, ân nghĩa là ân nghĩa, cương thường là cương thường. Hành sự theo cách , e rằng là đạo lý tề gia trị quốc."

 

Đám Cẩm Y Vệ, thư sinh Thái Học và sai dịch thảy đều im lặng, lầm lì tản , ẩn ẩn tạo thành một vòng vây siết c.h.ặ.t.

 

Cố lão phu nhân run rẩy như ngọn đuốc tàn gió, nước mắt tuôn rơi lã chã. Bà đứa con út đang quỳ rạp đất, Lục Bạch Du nãy giờ vẫn im lìm lên tiếng, đôi môi mấp máy nhưng chẳng thốt nổi một lời nào.

 

Lục Bạch Du nhẹ nhàng đặt chén xuống.

 

Đáy chén va chạm với mặt bàn, phát một tiếng lạch cạch nhỏ. Thế nhưng ồn ào huyên náo xung quanh, ngay khoảnh khắc nàng lên, đều đồng loạt im bặt.

 

Nàng bước đến mặt Cố lão phu nhân, nhún gối hành lễ:

"Nương, thưa các vị, sự việc đến nước , những lời, con thể ."

 

Nàng xoay , hướng mắt Cố Khải Minh đang quỳ đất, ánh phẳng lặng tựa mặt hồ.

 

Tầm hai giao giữa trung. Yết hầu Cố Khải Minh vô thanh vô tức trượt lên xuống một nhịp.

 

"Tứ gia, giữa ngài và , kỳ thực sớm ân đoạn nghĩa tuyệt từ khi Cố gia chịu cảnh xét nhà."

 

Dưới những ánh mắt ngỡ ngàng tột độ của , nàng lấy từ trong tay áo một gói giấy bọc dầu ngả màu cũ kỹ. Lớp giấy mở từng tầng, lộ một tờ giấy thư gấp nếp ngay ngắn bên trong.

 

"Đây là tờ phóng thê thư do đích Hầu gia mặt chấp b.út năm ngoái. Trên đó vô cùng rõ ràng: 'Cố môn lâm đại nạn, lầu cao sắp đổ gãy. Nay trả Lục thị về cố hương, từ nay giá thú mặc tình, hai bên còn can hệ.' "

 

Nàng mở tung tờ giấy , hướng về phía Cố Khải Minh. Bên là những dòng chữ cứng cáp mạnh mẽ của Cố Trường Canh, thế nhưng ở phần chữ ký cuối thư, chỉ duy nhất một chữ "Cố" đơn độc.

 

Cả sân phơi tĩnh lặng như tờ, chỉ còn tiếng gió rít gào qua những cành cây.

 

"Ngày Hầu gia nên bức thư , chính là mở một con đường sống cho và hai vị tẩu tẩu trong lúc tuyệt lộ, để chúng vạ lây. Việc nán rời , tuyệt nhiên vì luyến tiếc cái hư danh 'Cố Tứ phu nhân'. Mà bởi vì lão phu nhân đối đãi với như nữ nhi ruột thịt, Hầu gia tín nhiệm và coi trọng , Nhị tẩu, Tam tẩu xem như tỷ trong nhà, và quân truân cùng đồng cam cộng khổ sinh t.ử. Đó là ơn tri ngộ, là tình chở che, Lục Bạch Du thể báo đền."

 

Giọng điệu của nàng vẫn bình thản, nhưng từng chữ sắc như d.a.o khoét sâu tâm can:

"Còn đối với Tứ gia ngài, vợ chồng danh nghĩa đầy mấy tháng gặp biến cố. Ngày tháng chung sống ngắn ngủi, tình cảm vốn dĩ mỏng manh. Khi hung tin ngài 'tử trận' truyền về, thủ tiết vì ngài theo đúng lễ giáo, đó là trọn bổn phận của một nàng dâu Cố gia. Nay ngài bình an trở về, tìm chân ái đích thực của đời . Âu đó cũng là ý trời định, vật về cố chủ."

 

Nàng bước đến bàn chủ tọa, nhẹ nhàng đặt tờ phóng thê thư xuống mặt Cố lão phu nhân.

 

"Tờ công văn , về mặt pháp luật thể còn nhiều thiếu sót. xét về cái lý cái tình, đối với sự tự soi xét tâm can của cả ngài và , nó hiệu lực từ lâu . Chuyện ngày hôm nay, chẳng qua chỉ là x.é to.ạc cái lớp màng quan hệ vốn tồn tại danh nghĩa từ mà thôi."

 

Nàng ngước mắt Cố Khải Minh, ánh tĩnh mịch:

"Nếu Tứ gia rước công chúa về dinh, phiền ngài hãy thảo thêm một tờ hòa li thư, minh bạch rõ ràng chuyện, thông cáo cho tất thảy cùng . Từ nay về , ngài là phò mã Cố Khải Minh của Bắc Địch, còn là Lục Bạch Du của quân truân. Chuyện cũ năm xưa, nhất đao lưỡng đoạn. Núi cao sông dài, đường ai nấy bước."

 

 

Loading...