Xuyên thành tội phụ bị lưu đày, ta ép điên một thế hệ đế hậu. - Chương 542: Nam hạ, Nam hạ (2)

Cập nhật lúc: 2026-04-02 14:49:43
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

"Vâng, thưa Hầu gia." Thẩm Mặc Viễn thoáng ngạc nhiên, nhưng ngay lập tức cung kính sửa lời, "Thưa phu nhân, học trò cũng cho dọn dẹp sẵn một nhà kho ở phía Tây thành, lúc nào cũng sẵn sàng để sử dụng."

 

"Làm phiền ." Sắc mặt Lục Bạch Du vẫn thản nhiên, nhưng khóe môi dường như thoảng một nụ cực kỳ nhẹ, "Chúng chỉ nghỉ chân ở đây một đêm. Giao chìa khóa kho hàng cho , chuẩn thêm một cỗ xe ngựa dành cho hai nữa, sẽ đích thu xếp một hàng hóa."

 

Thẩm Mặc Viễn hỏi nhiều, ngoan ngoãn dâng chìa khóa lên: "Ngựa và xe chuẩn sẵn sàng ở cổng , ngài thể dùng bất cứ lúc nào."

 

"Số hàng hóa mang xuống phương Nam lát nữa sẽ chuyển đến kho hàng ở phía Tây thành," Lục Bạch Du sang Triệu Viễn, "Ngươi hãy tìm và mua thêm mười chiếc xe la nữa. Số lượng xe hao mòn dọc đường, ngươi cứ tự xem xét mà bổ sung, cần báo cáo từng việc nhỏ ."

 

"Phu nhân cứ yên tâm." Triệu Viễn nhoẻn miệng , lập tức sốt sắng rời .

Tóc mây buông xoã mắt hồ thu
Nghiêng nước nghiêng thành dáng liễu nhu.
Tài hoa trác tuyệt lòng son sắt
Giai nhân tuyệt sắc khó ai bì.
Đối đầu với Liễu Như Yên qua vô số vũ trụ. ___ Trăm năm khó gặp Thẩm Ấu Sơ ♥️♥️.
Nghe truyện ở youtube Thẩm Ấu Sơ

 

Sắp xếp xong xuôi hậu viện, Lục Bạch Du một chiếc áo khoác màu xanh ngọc điểm hoa văn vàng chìm, khoác thêm áo choàng lông chồn trắng pha xám, đội chiếc mũ kiểu Chiêu Quân, trán đính viên trân châu tròn trịa cỡ ngón tay cái, mang theo chiếc nón rèm che, một tự cầm cương một chiếc xe ngựa đôi ngoài.

 

Chiếc xe ngựa dừng chân tại một thương điếm lớn uy tín. Nàng giao một phần lượng hàng da và d.ư.ợ.c liệu quý giá mang từ Tây Bắc đến, đổi lấy một xấp ngân phiếu thông hành dày cộm.

 

Tiếp đó, nàng vung tay chi tiêu hào phóng, đặt mua hàng loạt những mặt hàng quý hiếm: Gấm Tứ Xuyên, lụa là cao cấp, đồ gốm sứ Cảnh Đức Trấn tinh xảo, than da dê thượng hạng, và các tác phẩm điêu khắc bằng đá Hạ Lan Sơn tuyệt mỹ.

 

Đây đều là những mặt hàng cứng giá trị cao, dễ dàng mua ở Sóc Châu và mức chênh lệch giá khổng lồ giữa hai miền Nam - Bắc.

 

Lục Bạch Du phân phó cho các chủ tiệm chuyển bộ hàng hóa đến kho hàng phía Tây thành, bản nàng cũng đích điều khiển xe ngựa theo sát đằng .

 

Sau khi kiểm kê cẩn thận, nàng đem phần lớn hàng hóa thu gian, đó mới khóa kỹ cửa kho, tiếp tục dong xe len lỏi qua mấy gian hàng chuyên buôn bán các loại kỳ trân dị thảo phương Bắc và hàng hóa Tây Vực.

 

Lúc trở , chiếc xe ngựa lẳng lặng chất thêm năm mươi tấm da báo tuyết cực kỳ quý hiếm trắng như bông, nghiên mực bằng đá t.ử kim của núi Hạ Lan, ngọc nguyên khối Hòa Điền thượng hạng, hàng chục hộp hoa hồng và hoa sen tuyết nhụy vàng mọc đỉnh núi tuyết Tây Vực, năm mươi bộ lộc nhung hươu nguyên vẹn gần như hóa ngọc, kỷ t.ử cống nạp loại một, nhân sâm núi tự nhiên nguyên củ, 'thiên ma' Vân Quý, cùng với vài bộ trang sức vàng khảm đá quý tinh xảo mang phong cách Tây Vực.

 

Chiếc xe ngựa rẽ một con hẻm vắng vẻ, chừng một canh giờ , bên trong trống .

 

Tiếp đó Lục Bạch Du sắm sửa thêm một vật dụng thiết yếu. Cho tới khi bóng xế tà ngả về Tây, nàng mới điều khiển chiếc xe ngựa chở đầy đồ đạc lỉnh kỉnh trở về khách sạn.

 

Trong hậu viện, Triệu Viễn đang chỉ đạo vài tên Cẩm Y Vệ hì hục chất lương thực và đồ dùng sinh hoạt lên xe.

 

Chu Thiệu Tổ thì lặng lẽ kiểm tra tỉ mỉ từng trục bánh xe, móng ngựa của mỗi cỗ xe, đảm bảo hành trình dài ngày mai gặp bất trắc gì.

 

Lục Bạch Du ném chùm chìa khóa nhà kho cho Triệu Viễn, lệnh: "Hàng hóa Nam hạ đủ, cho xếp lên xe , sáng sớm mai xuất phát."

 

Sáng tinh mơ ngày hôm , đoàn hai mươi cỗ xe la chở đầy hàng hóa từ từ lăn bánh rời khỏi Vân Lai Khách Sạn.

 

Hai bên quan đạo, cái lạnh lẽo hoang tàn của mùa đông khắc nghiệt vẫn rút lui, nhưng nền đất ẩm ướt tơi xốp, những mầm cỏ non lưa thưa nhú lên các sườn đồi thoai thoải hướng nắng.

 

Tuy , những xóm làng ven đường vẫn mang vẻ điêu tàn, những nông dân cặm cụi đồng ruộng khuôn mặt hốc hác, tái nhợt.

 

Lưu lượng nước ở các con sông tăng lên rõ rệt, mang theo những tảng băng vỡ và bùn cát cuồn cuộn trôi xuống, tạo nên khung cảnh trái ngược với tình trạng khô hạn năm ngoái.

 

Thỉnh thoảng thể bắt gặp những nhịp cầu lũ cuốn trôi, quan đạo thì sình lầy lội lội. Các đoàn xe Nam tiến xếp hàng nối đuôi thành một dải dài, tiếng oán than than trách vang rền cả một góc trời.

 

Cố Trường Canh đích cầm cương chiếc xe dẫn đầu, in sâu khung cảnh ven đường trong tâm trí. Đêm đến, khi dừng chân nghỉ ngơi, và Lục Bạch Du kề bên ánh đèn để bàn bạc thì thầm.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-thanh-toi-phu-bi-luu-day-ta-ep-dien-mot-the-he-de-hau/chuong-542-nam-ha-nam-ha-2.html.]

 

"Mới rời khỏi Tây Bắc mà mạch m.á.u thủy vận thấy dấu hiệu ách tắc ." Đáy mắt Cố Trường Canh lóe lên một tia sáng lạnh lẽo, "E rằng công văn hối thúc lương thực của triều đình sẽ bay dồn dập về phương Nam như những bông tuyết mùa đông mất, nhưng tình hình đường sá thế ... Kỳ thu thuế mùa xuân năm nay, e rằng sẽ nổ rắc rối lớn."

 

Lục Bạch Du đối chiếu với tấm bản đồ đơn sơ, "Thủy lộ dâng cao, đường bộ lầy lội, việc lưu thông hàng hóa càng trở nên vô cùng gian nan. Vật giá leo thang là chuyện hiển nhiên mắt . Chúng di chuyển nhanh hơn nữa."

 

Cố Trường Canh khẽ gật đầu, "Bắt đầu từ ngày mai, giọng điệu phát âm của chúng đổi hết. Nhất là , nàng để ý nhắc nhở thêm cho nhé."

 

Ngày hôm đường, lúc Cố Trường Canh cất lời, giọng điệu cố tình pha lẫn chút âm hưởng mềm mỏng của vùng Giang Nam. Mới đầu còn cứng nhắc, gượng gạo, nhưng qua vài phen ứng đối trò chuyện, trở nên vô cùng trôi chảy, tự nhiên.

 

Hắn như thể tiếp thu kỹ nghệ ăn khôn khéo, khiêm nhường của đám thương nhân một cách tự nhiên, còn cách luồn cúi với bọn thu thuế ven đường, dúi cho chúng chút bạc lẻ, lân la dò hỏi tin tức, khiến cho việc diễn vô cùng suôn sẻ.

 

Vài ngày , bến tàu Thanh Châu, sự ồn ào náo nhiệt của những con kênh đào đập ngay mặt họ.

 

Lưu lượng tàu thuyền qua mặt nước rộng lớn tấp nập như mắc cửi, tiếng hò dô của những khuân vác, phu kiệu bến tàu vang lên đinh tai nhức óc.

 

Họ thuê chọn một sân phía một nhà kho sát bên bờ sông. Vừa thuận tiện để trông coi hàng hóa, dễ dàng quan sát tình hình các tuyến đường thủy.

 

Những món hàng da thuộc mà Lục Bạch Du mang theo đều là hàng thượng phẩm, nhanh giao dịch thuận lợi với các thương điếm địa phương, mang về một xấp ngân phiếu thể thanh toán ở nơi và những nén vàng nặng trĩu.

 

Nàng liền gọi Triệu Viễn và Chu Thiệu Tổ đến.

 

"Triệu Viễn, ngươi dạo một vòng quanh các khu chợ xem củ sâm lâu năm của Liêu Đông, lộc nhung của vùng ngoài quan ải, là những khối ngọc nguyên thạch quý giá từ Tây Vực . Nếu thấy giá cả hợp lý thì mua về một ít."

 

"Phu nhân cứ yên tâm, giao hết cho tiểu nhân." Triệu Viễn toét miệng tươi rói, sốt sắng rời .

 

"Chu Thiệu Tổ," Lục Bạch Du sang , "Ngươi hãy lùng sục dọc bến tàu, tìm kiếm những con thuyền phù hợp. Yêu cầu là nhanh nhẹn, linh hoạt, mớn nước quá sâu, di chuyển cả đường sông nội địa lẫn vùng ven biển."

 

Chu Thiệu Tổ lệnh rời , quanh quẩn ở bến tàu suốt cả ngày, dùng cặp mắt tinh tường như đại bàng của lướt qua từng cột buồm, mái chèo, tay lái, đường mớn nước của từng con thuyền, đặc biệt chú ý đến những con thuyền hình nhỏ gọn, linh hoạt, khả năng di chuyển dễ dàng các tuyến đường thủy phức tạp.

 

Trời chập tối, hàng hóa Triệu Viễn thu mua chất thành đống cao bằng non nửa cái sân, Chu Thiệu Tổ cũng trở về.

 

"Ta tìm ba con thuyền." Chu Thiệu Tổ cung kính báo cáo, "Hai con thuyền loại dùng cho cả chở khách lẫn chở hàng, vững chãi, khoang chứa đồ rộng rãi. Con còn là chiếc thuyền 'Cua Nhanh' của ngư dân làng vạn chài, thuyền thon dài, trang ba cột buồm, tốc độ cực nhanh và vô cùng linh hoạt. ngặt nỗi giá cả quá cao, mà chủ thuyền chỉ đồng ý cho thuê ngắn hạn, quyết bán đứt."

 

Cố Trường Canh và Lục Bạch Du đưa mắt .

 

"Thuê luôn." Lục Bạch Du quả quyết lên tiếng, "Chiếc thuyền 'Cua Nhanh' đó chúng bằng . Còn loại tàu khách lẫn chở hàng thì lấy một chiếc."

 

"Tuân lệnh." Chu Thiệu Tổ đồng ý, nhưng ngập ngừng một thoáng, tiếp: "Lão chủ thuyền tên là Nguyễn Khuê , thuê thuyền của lão thì bắt buộc để lão đích cầm lái, và thủy thủ đoàn cũng dùng của lão."

 

Ánh mắt Cố Trường Canh lóe lên một tia tinh nhạy: "Những đáng tin cậy ?"

 

"Đám ngư dân làng vạn chài sống dựa sông nước để kiếm ăn, trọng chữ tín, xem nhẹ luật quan phủ. Lão Nguyễn Khuê cũng chút danh tiếng ở khu vực , đám thủ hạ của lão bơi lội cực kỳ cừ khôi, vô cùng kín miệng." Chu Thiệu Tổ ngưng một nhịp, "Thuộc hạ từng thử thăm dò, con chỉ coi trọng tiền bạc và bản lĩnh thực sự. Nếu thấy thuê là một kẻ bù vô dụng, thì dù ném bao nhiêu vàng bạc cũng nhất định cho thuê."

 

Khóe môi Cố Trường Canh nhếch lên nụ đầy hứng thú: "Cũng khá thú vị đấy. Ngày mai dẫn gặp vị Nguyễn lão đại xem ."

 

 

Loading...