Khi Phùng thị  mới buông giỏ tre xuống, bộ dáng nghiễm nhiên dường như e sợ đến mức tránh còn  kịp, khiến giỏ tre đều nghiêng sang một bên, Tô Mộc Lam vội vàng tiến lên đỡ lấy.
Chỗ mà giỏ tre  nghiêng  để  một vũng m.á.u loãng nhỏ.
Đây là …
Vân Mộng Hạ Vũ
Tô Mộc Lam  xuyên thấu qua một góc lá sen  nghiêng lệch  ở phía , thấy rõ ràng đồ vật bên trong, là gan heo tươi.
"Haiz, đừng  nữa."
Phùng thị lúc   u sầu, "Sáng sớm hôm nay khi  về nhà  đẻ, con trai của nhà tam đường thúc trong thôn thi đậu tú tài, sai  g.i.ế.c hai con heo, mời  trong cả thôn ăn một nồi thức ăn to,  nhớ món gan heo ngươi  ngon, liền xin gan heo  đây."
"Ai ngờ miếng gan heo  mùi tanh như , còn b.ắ.n  cả m.á.u loãng, thật đúng là hù dọba   c.h.ế.t khiếp, suốt đường   chỉ   dám tới gần ai, mà   ngang qua  m.á.u loãng bên  giỏ tre đều trợn to mắt   kìa."
"Làm hại   đường giải thích với từng  rằng bên trong giỏ tre  chỉ đựng hai bộ gan lợn mà thôi."
Nhắc  chuyện , Phùng thị sầu não vô cùng, bởi  nên nét mặt  nhăn nhó .
Tô Mộc Lam cũng  nhịn  mà bật , một lúc lâu  mím miệng , lúc  mới xách giỏ tre lên "Ta  lấy cái chậu  đây rửa sạch."
Nàng  về phía trong phòng hô một tiếng, "Thủy Liễu,  xúc một ít tro than  đây, lấp  chỗ  một chút."
"Lập Hạ, rót một ly  cho Phùng bá nương con …"
Bốn đứa đầu củ cải  , vội vàng  theo lời của Tô Mộc Lam.
"Phùng bá nương  ."
"Phùng bá nương uống ."
"Phùng bá nương ăn cơm cháy……"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-ve-co-dai-lam-nong-nuoi-con-chong/chuong-157.html.]
Vì thế, Phùng thị  ở  ghế đẩu, nhai cơm cháy rốp rốp.
"Không   ngoa chứ ngươi đúng là   bản lĩnh, những đứa trẻ     lời ngươi ." Phùng thị gật gật đầu, "Cuối cùng  cũng hiểu  vì  cuộc sống hàng ngày của nhà ngươi trôi qua  hơn lúc  một chút." "Vì ?" Tô Mộc Lam  hỏi một câu.
"Gia đình yên ấm vạn sự  lành nha." Phùng thị , "Cha    từng ,  trong nhà một lòng, cuộc sống  mới  thể trôi qua   , nếu ngươi nghĩ cái ,  nghĩ cái , cuộc sống  chắc chắn càng ngày càng tệ."
"Nói   ,  cảm thấy ngươi  bản lĩnh, dạy dỗ bốn đứa trẻ  lời ngươi như ."
"Haiz, chỉ là con nít mà thôi, ngươi đối xử  với bọn chúng, bọn chúng đương nhiên cũng sẽ đối xử  với ngươi." Trong lúc Tô Mộc Lam  chuyện  đổ nước ở bên trong chậu gỗ  bên ngoài.
Liên tiếp tẩy rửa hai ba ,  đó  ngâm gan heo ở trong bồn nên gan heo  còn chảy m.á.u loãng  nữa.
"Một bộ gan heo  cũng  nhỏ, thế mà  những hai cái, Phùng tẩu tử chuẩn  ăn thế nào?" Tô Mộc Lam hỏi.
"Hai bộ gan heo , nhà các ngươi giữ   ăn kiểu gì thì ăn, còn một cái  thì giúp  nấu một chút, buổi trưa  sẽ trộn rau  ăn kèm." Phùng thị đáp.
Tô Mộc Lam cũng hiểu tính tình của Phùng thị, thấy nàng   như  liền đáp lời "Sẽ nấu cho tẩu gan heo, cứ nấu cho tẩu nửa cái ở chỗ , còn nửa còn  tẩu để  bên trong ấm sành, bên ngoài lấy băng đá chèn giữ lạnh, để tới buổi tối cũng sẽ  hỏng."
Một việc bận rộn như , hơn nữa còn  trộn nguyên liệu,
.......
, cũng coi như  thu  món hời từ chỗ Phùng thị.
"Được , cứ theo lời ngươi ." Phùng thị đáp lời.
Tô Mộc Lam liền bận rộn  .
Rửa sạch, cắt miếng, rửa sạch, cho  nồi…
Sau khi chần xong thì vớt  để kiểm soát độ ẩm, ăn kèm với hành lá, rau thơm và xà lách gì đó.
"Thái càng mỏng thì nấu càng mềm, ăn  cũng   khô, chỗ còn    thả một chút muối , buổi tối ăn cũng sẽ   khô, nhưng mà tẩu  nhớ lấy nước đá  đó." Tô Mộc Lam dặn dò .