Xuyên Về Cổ Đại, Mẹ Kế Làm Nông Nuôi Con Chồng - Chương 251

Cập nhật lúc: 2025-10-27 06:44:13
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trong sự hiểu của Ngô Trác Viễn, gạo men đỏ là vật phẩm chỉ tiệm t.h.u.ố.c mới bày bán. Đây là một loại gạo lên men, công hiệu kiện tỳ tiêu thực, hoạt huyết thông mạch, bài trừ ứ tắc. Phàm nhà nào sản phụ, chủ nhà thường mua chút gạo men đỏ về tẩm bổ. Thuở , khi Ngụy thị hạ sinh, Ngô Trác Viễn cũng từng mua, nên y ấn tượng vô cùng sâu sắc về món .

Thật ngờ thứ gạo men đỏ thể dùng vỏ bánh trung thu! Trong lòng Ngô Trác Viễn vô cùng khâm phục tài trí hơn của Tô Mộc Lam, cảm thấy bản như khai mở một thế giới quan mới.

Chẳng trách vì Tô Mộc Lam thể chế biến những món ăn tuyệt diệu đến thế. Bởi lẽ, khi nàng chế biến ẩm thực, hề rập khuôn theo lối cũ, mà dùng đủ phương pháp cùng nguyên liệu khác biệt để sáng tạo nên món ăn.

Nghĩ đến cửa hàng Ngụy Ký ngày càng sa sút, trong khi Ngô Ký phát triển rực rỡ, Ngô Trác Viễn trong lòng nhất thời chút thổn thức.

Gà Mái Leo Núi

Tô Mộc Lam đang , thấy Ngô Trác Viễn vẻ thất thần, bèn khẽ gọi một tiếng: "Ngô chưởng quầy?"

Ngô Trác Viễn chợt bừng tỉnh, trong lòng dâng lên chút kích động: "Tô tẩu tử quả thực nhiều ý tưởng độc đáo! Món bánh trung thu da tuyết chắc chắn sẽ trở thành sản phẩm chủ đạo, vang danh khắp cửa hàng chúng !"

Tô Mộc Lam khẽ mỉm , đáp lời: "Chà, chỉ là đang thử nghiệm đôi chút, xem rốt cuộc món nào mới thật sự chinh phục khẩu vị của mà thôi."

Phải , hôm qua lên thị trấn chỉ mải bàn chuyện bánh trung thu mà quên bẵng mất món bỏng ngô. Sau e rằng khó lòng cung cấp như thường lệ nữa… Tô Mộc Lam bèn lược thuật cho Ngô Trác Viễn về hạt ngô thể thành bỏng.

Trong nhà hiện còn một ít loại ngô . Nếu cung cấp với lượng như thường lệ, e là chỉ đủ dùng thêm chừng bảy tám ngày nữa mà thôi.

còn giữ một ít để dành đến Tết cho bọn nhỏ thưởng thức và biếu tặng bằng hữu thiết. Bởi , nhân dịp mắt bánh trung thu da tuyết , đành ngừng bán món bỏng ngô .

Ngô Trác Viễn gật đầu: "Chuyện đến nông nỗi , đành tạm ngừng . Nếu khách đến hỏi mua, khi chúng sẽ giải thích rõ ràng. Còn về thứ hạt ngô …"

"Tẩu hãy lấy cho một ít, sẽ dựa mẫu để cất công tìm kiếm, xem liệu thể tìm . Nếu nhà họ Đỗ thứ ngô , hẳn nhiên sẽ chẳng chỉ riêng nhà bà sở hữu, chắc chắn ở nơi khác cũng ."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/index.php/xuyen-ve-co-dai-me-ke-lam-nong-nuoi-con-chong/chuong-251.html.]

Suy nghĩ của Ngô Trác Viễn quả là ăn khớp với ý tưởng của Tô Mộc Lam.

"Ừ, cũng nghĩ như ." Tô Mộc Lam , "Ta cũng từng âm thầm tính toán tìm kiếm, nhưng mỗi ngày đều bận rộn việc bếp núc, chẳng quen bao , đến nơi nào mà hỏi thăm tin tức.

Chẳng như các ngươi thường nhật ở nơi thị trấn phồn hoa, quen rộng rãi với giới thương nhân, chỉ cần tiện miệng hỏi thăm một câu, may sẽ tin tức."

Món bỏng ngô vốn là mối lợi dễ kiếm nhất, nếu cứ mà từ bỏ, quả là đáng tiếc vô vàn.

"Được, Tô tẩu tử cứ yên tâm, việc cứ để lo liệu." Ngô Trác Viễn đáp lời dứt khoát chút do dự.

Tô Mộc Lam bèn phòng, lấy một ít hạt ngô trao cho , để tiện cầm theo mà tìm kiếm .

Ngô Trác Viễn nhận lấy hạt ngô, cẩn thận cất trong túi, đó thu xếp các món thức ăn khác lên xe bò, vội vã về thị trấn. Đến cửa hàng, sắp đặt thỏa thứ đồ ăn thức uống, căn cứ lời Tô Mộc Lam dặn dò, đặt bánh trung thu da tuyết hầm nước, cốt để đảm bảo bánh giữ trọn hương vị tươi ngon.

Tháng tám chớm đến, khí Tết Trung thu cũng dần trở nên náo nhiệt hơn hẳn.

Trước Tết Trung thu, bằng hữu thích kéo đến nhà thăm hỏi. Nữ nhi xuất giá cũng về nhà đẻ đoàn tụ, kẻ việc nơi xứ cũng về sum họp, giới thương nhân cũng qua chúc phúc lẫn

Khi ghé thăm nhà ai, ắt hẳn chẳng thể tay , buộc mang theo chút lễ vật.

Gà vịt, thịt cá... tuy tùy tâm gia chủ mà sửa soạn, song thứ duy nhất thể thiếu chính là bánh trung thu.

 

Loading...