“Tô Mạt lúc đang băm thịt, thấy tiếng động vội vàng thu ba phần tư gian.”
“Con đang kho đầu lợn ạ."
Tô Mạt đáp.
“Thằng ba gửi điện báo cho con , mang qua cho con đây."
Lý Nguyệt Nga , “Cha con cái ông già đó cứ tưởng chuyện gì lớn nên xé xem ."
Tô Mạt ngờ Lục Trường Chinh đ.á.n.h điện báo cho , thời buổi chuyện gì lớn đều là thư cả, nên cô cũng trách Lục Thanh An xé điện báo của .
“Không ạ, cha cũng là vì lo lắng thôi."
Tô Mạt rửa tay, đón lấy bức điện báo từ tay Lý Nguyệt Nga, mở xem xong khỏi mỉm .
Cái thật là!
Lại còn đ.á.n.h điện báo để giục cô thư.
Vừa áo len cô cũng đan xong , ngày mai sẽ gửi cho .
Lý Nguyệt Nga thấy Tô Mạt đang băm thịt liền hỏi:
“Đây là định gói bánh bao ?"
Tô Mạt lắc đầu:
“Không ạ, con đang tương thịt nấm, xong ngày mai gửi cho Trường Chinh."
Lý Nguyệt Nga xua tay:
“Được, con cứ bận ."
Thằng ba đúng là sốt ruột quá, đ.á.n.h điện báo thì ngày mai vợ nó cũng định gửi thư cho nó .
Sau khi Lý Nguyệt Nga , Tô Mạt lấy thịt tiếp tục băm.
Băm xong, nêm nếm gia vị cho thịt xong thì bắt đầu bắc chảo lên cho một ít dầu, cho thịt băm xào khô nước cho đến khi tứa mỡ, đó cho hắc xì dầu, nước tương, đường, ngũ vị hương và hạt tiêu xào cho thơm, cho nấm hương thái lựu áp chảo khô , thêm tương đậu nành, đảo liên tục.
Đợi đến khi xào thật khô và thơm thì rưới thêm một ít dầu nấm lúc nãy, rắc một nắm vừng trắng lên là thể bắc khỏi chảo.
Nấm hương Tô Mạt dùng là loại nấm trân châu tươi lấy từ gian , rửa sạch xong dùng dầu áp chảo cho khô, như nấm sẽ thơm và độ dai.
Múc tương thịt nấm để nguội, Tô Mạt xem nồi thịt đầu lợn kho, thấy thịt mềm nhừ liền vớt , cho khoai tây chuẩn sẵn nước kho hầm tiếp.
Sau đó cô từ gian lôi bốn chiếc hũ nhựa trong suốt đựng đồ ăn vặt, bóc sạch nhãn mác, kiểm tra kỹ ký hiệu vượt thời đại nào mới mang rửa sạch để ráo, đợi lát nữa tương thịt nấm nguội sẽ đóng hũ.
Lúc thịt lợn cũng nguội bớt, Tô Mạt lọc phần thịt , thái thành miếng nhỏ, cho kho cùng khoai tây thêm một lúc nữa.
Đợi khi khoai tây cũng bở thì bưng cả nồi xuống.
Đầu tiên cô múc đầy hai chiếc cặp l.ồ.ng nhôm mua mấy hôm , để lúc nào mang sang khu chuồng bò cho cha ăn.
Phần còn chia hai, một phần ăn, một phần lát nữa mang sang biếu ba già.
Sau đó đóng tương thịt nấm đầy bốn hũ lớn, hai hũ gửi cho Lục Trường Chinh, một hũ biếu khu chuồng bò, một hũ biếu Canh Trường Thanh.
Phần còn cũng chia hai, một phần biếu nhà họ Lục, một phần ăn.
Còn xương và sườn, hôm nay cô định , trực tiếp thu gian, dùng để hầm canh.
Làm xong xuôi, Tô Mạt quàng giỏ tre lên tay, phủ một tấm vải lên mang sang nhà họ Lục.
Lý Nguyệt Nga thấy Tô Mạt mang đồ sang, thật sự cảm động bất lực.
“Cái con bé , cái gì cũng mang sang cho chúng , thế con ăn cái gì?"
“Ở nhà vẫn còn mà , mấy thịt , chủ yếu là nấm với khoai tây thôi ạ."
Tô Mạt , “Mẹ ơi, hũ ở nhà con đủ, chỗ tương nấm lấy hũ đựng, trộn mì hoặc ăn kèm bánh bao đều thơm lắm ạ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ket-hon-chop-nhoang-voi-si-quan-vat-hy-sinh-nguoc-dong-o-thap-nien-70/chuong-105.html.]
“Ơi, ."
Lý Nguyệt Nga chỗ tương nấm , còn bảo thịt nhiều, e là nửa cân thịt bà cho, con bé đóng hết nửa cân đây .
Đứa nhỏ thật thà quá, đúng là khiến thương quý mà.
Thấy Tô Mạt mang đồ sang, nhà cả và nhà hai thực chút ngượng ngùng.
Nhà hai thì còn đỡ, vốn dĩ họ chỉ chia 7 lạng thịt, nhà cha chồng chia nhiều hơn họ, biếu cũng chẳng ai gì.
Nhà cả thì chia 4 cân thịt, cũng lấy 2 cân, gồm một cân mỡ một cân thịt.
Một cân thịt đó Lưu Ngọc Chi dùng muối ướp nửa cân, nửa cân còn băm nhân gói sủi cảo ăn .
Trưa nay ăn một ít, buổi tối cũng chẳng còn bao nhiêu.
“Nhà nó ơi, ông bảo nên bưng một bát sủi cảo sang bên ?"
Lưu Ngọc Chi hỏi.
Chị vốn nghĩ cha chồng cũng chia thịt nên biếu.
Lục Hành Quân xua tay:
“Vợ thằng ba mới biếu , già mấy miệng ăn , ăn hết nhiều thế, chúng biếu."
Nghĩ một lát, Lục Hành Quân :
“Lần gì ngon thì nhớ đến cha , bất kể là bao nhiêu, dù cũng nên biếu một ít."
Lưu Ngọc Chi xong thì vui, cứ như chị là khắt khe lắm .
“Chẳng nghĩ cha cũng chia thịt nhiều như chúng , họ chỉ ba miệng ăn, chúng đây tận năm miệng, mấy đứa nhỏ ngày nào cũng chằm chằm."
“Nhiều thì biếu nhiều, ít thì biếu ít, dù chỉ mỗi một cái thì cũng là biếu, cũng là tấm lòng hiếu thảo của chúng ."
Lục Hành Quân , là con cả, việc hiếu kính cha nên gánh vác trọng trách mới .
“Bà là chị dâu cả, nên gương cho các em dâu bên ."
Lưu Ngọc Chi khẩy một tiếng:
“Chị dâu cả?
Vợ thằng ba thì gì, ông xem vợ thằng hai, bao giờ coi là chị dâu cả ."
Lục Hành Quân nghẹn lời, gì nữa.
Ngày hôm , Tô Mạt ăn sáng xong, đạp xe lên bưu điện gửi đồ cho Lục Trường Chinh.
Ngoài áo len và tương nấm, cô còn đóng thêm ít hạt dẻ, quả óc ch.ó và hạt thông.
Thư cũng xong một bức từ tối qua, kể một chuyện xảy gần đây, cũng ẩn ý bày tỏ nỗi nhớ dành cho , dặn chú ý an và bảo trọng thể.
Nghĩ đến việc gửi ở bưu điện xã qua nhiều công đoạn, Tô Mạt trực tiếp lên bưu điện huyện gửi.
Lúc đóng gói, cô còn cùng nhân viên bưu điện bọc mấy lớp cho hũ tương nấm, tránh việc rò rỉ đường bẩn áo len.
Đồ nhiều, dù quãng đường gần hơn nhưng vẫn tốn 1 đồng tiền cước.
Gửi đồ xong, Tô Mạt rút 50 đồng mà bác dâu gửi, nghĩ ngợi một hồi, cô quyết định gọi điện thoại báo tình hình bên .
Báo điện thoại cho nhân viên trực máy, khi bên bắt máy thì gọi Tô Mạt .
Hôm nay Tô Đình Đức nhà, chỉ Phó Mạn Hoa và họ thứ hai của Tô Mạt là Tô Dịch Viễn ở đó, điện thoại là Tô Dịch Viễn.
“Em gái, cha , em gả cho ở bên đó ?
Chuyện là thế nào?"
Tô Mạt mới “alo" một tiếng, giọng kích động của Tô Dịch Viễn truyền tới.