Đi qua một tiệm may, kéo phụ và mẫu mua mỗi một bộ y phục mới, đủ cả giày tất.
Phụ và mẫu cứ một mực từ chối, nhưng chịu . Ta cũng mua cho , Tề Đại và Gia gia mỗi hai bộ, mua thêm cho ngoại tổ phụ và ngoại tổ mẫu. Nếu mua cho tổ phụ và tổ mẫu, chắc sẽ nọ, nên quyết định mua luôn.
Ta cũng mua thêm vải để các tẩu tẩu tự may, y phục cho lục và thất cũng sẽ nhờ các tẩu tẩu .
Từ khi bước khỏi nhà, phụ như mây.
Mẫu vỗ nhẹ lưng , trách tiêu tiền hoang phí, còn lo rằng về nhà sẽ Gia gia và Tề Đại trách mắng.
“Không .”
Gia gia là thích hưởng thụ, còn Tề Đại thì cái gì cũng theo .
Ta là dâu nhà họ Tề, nhà cửa do quản, tiền tiêu là đúng.
Vả , cũng tiêu hoang.
Quả nhiên, khi thấy bộ y phục mới, Gia gia tươi, mang ngay phòng thử. Khi bước , ông rạng rỡ: “Vừa vặn lắm, A Mãn, giặt sạch , để mặc ngày mồng chín.”
Phụ mẫu thở phào nhẹ nhõm khi thấy Gia gia vui vẻ.
Ngoại tổ mẫu cùng ngoại tổ phụ khi thấy y phục mới đều vui mừng xiết.
“Lão thái bà đây, mấy năm mặc y phục mới.”
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
Nhà nhiều mà đất đai ít, việc ăn uống còn khó khăn, huống hồ là tiền mua y phục mới. Thường thì áo quần mặc ba năm mới, ba năm cũ, vá vá chắp chắp thêm ba năm nữa.
"Trời ơi, thật là phúc nhờ cháu ngoại mà!"
Ông bà ai cũng mừng rỡ, nhưng trong sự mừng rỡ đó, ngoại tổ mẫu bắt đầu suy tính bạc cất giữ trong túi. Mấy dò hỏi nhà bao nhiêu bạc? Ai chủ gia đình? Bạc ai giữ?
"Trong nhà, việc đều do Gia gia chủ."
Gỗ dùng để dựng nhà đều là gỗ du già, đồ nội thất cũng . Loại gỗ bền chắc, mắt. Gia gia thích, Tề Đại thì ý kiến gì nhiều. Ta thì nghĩ mua thêm vài cái bình hoa, chậu cây để điểm xuyết cho ngôi nhà, là sẽ .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/khoi-lua-nhan-gian-cham-long-pham/chuong-39.html.]
Ta hỏi Tề Đại, thật chỉ lên núi săn lợn rừng thôi ?
Hắn lắc đầu : "Ta lấy năm thỏi vàng đưa cho Gia gia ."
Ta cũng hiểu ý, nên hỏi thêm gì nữa.
Ngày mồng tám tháng hai, chúng lễ mổ lợn. Phụ dẫn và Tề Đại từng nhà mời đến dùng cơm trưa hôm , đến nhà các thúc bá mượn nồi, nhờ giúp cắt rau, nhóm lửa, dọn thức ăn và nấu nướng. Chúng còn mượn thêm bát đĩa để đủ dùng cho buổi tiệc.
Đây là đầu tiên Tề Đại đối mặt với những việc , tuy trông vẻ bình tĩnh nhưng mồ hôi chảy trán, tay nắm chặt thành quyền.
Khi về đến nhà, lập tức phòng dài giường, thở hắt một thật sâu.
"Chàng thế?"
"So với săn b.ắ.n trong núi, việc còn căng thẳng hơn nhiều."
Ta , dùng khăn lau mồ hôi cho .
"Đợi khi nhà cửa sửa xong, chúng vẫn ở núi. Khi nào quen với cuộc sống núi hẵng chuyển xuống."
Tề Đại liền gật đầu lia lịa, ôm lấy eo , dụi đầu lòng mà : "Nương tử, nàng thật ."
Ta quen với việc độc lai độc vãng, ít tiếp xúc với khác, nên chút sợ hãi khi giao tiếp với nhiều . Không giống Gia gia, ông sống núi nhưng khi xuống đây hòa nhập với trong làng nhanh, thậm chí còn giống trong làng hơn cả dân làng lâu năm.
Điều bất ngờ là Gia gia còn mua thêm gà và cá của dân làng.
"Nếu động thổ linh đình như , thì lúc cất nóc nhà và dọn ở sẽ ?" Mẫu lo lắng hỏi.
"Mẫu , Gia gia sống cô độc núi nhiều năm, nay xuống núi sống, trong lòng ông vui. Ông thế nào, chúng cứ theo ông mà . Bạc hết kiếm , nhưng những chuyện vui thế , trong đời cũng chỉ vài , bỏ qua là lỡ mất cả đời."
Hơn nữa, cuối cùng hưởng phúc là và Tề Đại, cùng con cháu của chúng .
Gia gia già, những ngày vui vẻ như thế của ông còn bao nhiêu nữa chứ? Ông bỏ tiền , ông vui thế nào, chúng cứ để ông vui. Ta điều, hiểu rõ vị trí của .
Ngày mồng chín tháng hai, thầy phong thủy bày hương án, đó đều là lễ vật tế tự. Thầy cúng lẩm bẩm kinh văn, đó bảo , Tề Đại và Gia gia cùng động thổ.
Vốn dĩ việc dành cho nữ nhân, nhưng Gia gia trong nhà sẽ do chủ, thể để vắng mặt trong việc lớn .