Tề Đại trở về ngày mồng chín tháng tư, hơn hai mươi ngày. Ngày về, vốn hiên nhà thả hồn, chẳng ngủ .
Hình như một mùi khó chịu lướt qua, nhưng nhanh chóng tan biến.
Đại Hắc sủa tiếng nào, cũng chẳng để tâm, tiếp tục ngủ.
Đến khi ai đó ôm lấy và hôn, giật run rẩy, mở mắt thấy là Tề Đại, liền nhiệt tình đáp .
Người đời thường "Tiểu biệt thắng tân hôn", quả thực chẳng sai chút nào.
Chúng âu yếm từ buổi xế chiều cho đến tận nửa đêm, khiến kiệt sức, chẳng buồn ăn uống, ngủ say đến tận khi mặt trời lên cao ngày hôm .
Dù thể đau mỏi, nhưng thấy trở về bình an, thể vài món ngon để bồi bổ cho họ.
Ánh mắt Tề Đại ngọt ngào, khiến cả nhà khúc khích trêu ghẹo.
Hắn cũng để ý, chăm sóc con lừa, tắm rửa cho nó, ruộng nhổ cỏ.
Gia gia thì chiếm lấy chiếc ghế mây của , nhàn nhã đung đưa, tay nghịch một viên ngọc tròn tròn lấy ở .
Gia gia rõ ràng mệt mỏi, phờ phạc, nghỉ ngơi mấy ngày mới hồi phục .
Tề Đại trẻ tuổi, chỉ cần ngủ hai đêm là tràn đầy sinh khí.
Sau mấy ngày nghỉ ngơi, gia gia nghiêm túc với và Tề Đại: "Ta rời khỏi thôn một thời gian, các con hãy núi ở, che giấu giúp ."
Ta cũng dám hỏi ông , sắc mặt của ông, đoán rằng ông sắp một việc hệ trọng. Mà còn là một việc vô cùng lớn.
Chúng núi, một là để đánh lạc hướng, hai là để tránh xa nguy hiểm.
Nếu ông trở về, thể ông bệnh, lâu ngày khỏi qua đời. nếu ở thôn, với bao nhiêu con mắt dòm ngó, một sống sờ sờ thể tự nhiên biến mất?
"Gia gia, để Tề Đại cùng ."
Gia gia lắc đầu: "Lần thì cần."
Ông còn dặn dò Tề Đại rằng khi núi, dẫn đến xem hang động đó. Ông đặc biệt nhấn mạnh rằng, trừ khi gặp tình thế bắt buộc, nếu thì chạm những thứ ở trong đó. Dù trở thành gia bảo, thì cũng chỉ truyền cho đầu gia tộc mà thôi.
Từ giọng trầm ngâm của ông, hiểu chuyến của ông, e rằng ôm tâm lý còn đường về.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/khoi-lua-nhan-gian-cham-long-pham/chuong-53.html.]
"Gia gia..."
"Ngắn thì nửa năm, dài thì một năm. Nếu trở về, các con cứ rằng dã thú ăn thịt."
Ta ôm mặt, lau những giọt nước mắt sắp trào .
Một lát mới : "Vậy để con chuẩn chút thức ăn cho ."
"Không cần, sẽ rời ngay khi núi."
Nếu núi, thì chuẩn chu đáo.
Tề Đại vốn hứng khởi với việc núi, nhưng sự của gia gia khiến tâm trạng vốn vui vẻ phủ một lớp u ám.
Phụ mẫu chúng núi mà mang theo hầu, đều tỏ hiểu.
Phụ gì, mẫu thì khuyên bảo vài .
"Mẫu , Tề Đại vẫn thích nghi với cuộc sống núi, nhất là khi con mãi tin vui, ánh mắt của dân làng, họ hàng thật khó chịu. Đợi khi con mang thai ở núi, chúng sẽ chuyển về sống núi. Lúc đó sẽ nhờ phụ mẫu đến trông nom giúp."
Mẫu im lặng hồi lâu, thở dài: "Lên núi cũng , tránh xa những lời dị nghị. Vậy tiểu lục và tiểu thất cùng ? Còn hầu thì ?"
"Không, chỉ con và Tề Đại thôi."
Mẫu chút thất vọng.
Truyện được dịch và đăng tải bởi Diệp Gia Gia
nhanh chóng phấn chấn trở , dặn mang nhiều đồ , để xuống núi mua.
Trên núi ngoài lương thực thì thiếu gì cả, chỉ hai chúng với một con mèo và một con chó, chẳng tiêu tốn bao nhiêu gạo.
"Để phụ con dẫn con mang lên ít đồ, đất núi cũng bỏ hoang lâu , tranh thủ trời nóng quá, gieo trồng vài giống cây."
Mẫu chỉ lo cho chúng để đủ cái ăn.
Trước khi núi, việc trong nhà đều giao cho Ngưu thúc, Vương thẩm và Hàn thẩm chủ trì. Bảy đứa nhỏ theo Ngưu thúc học ít quyền cước, lục , thất và ba đứa cháu cũng đến học cùng, học bao nhiêu bấy nhiêu.
Vương thẩm và Hàn thẩm thì dạy Trân Châu và Mã Não việc khâu vá, nấu nướng.
"Đợi khi xuống núi, sẽ kiểm tra các ngươi. Nếu học hành tử tế, sẽ phạt đấy."