Khuấy Động Năm 1979 - Chương 351: Gặp lại Chu Huệ Mẫn, gọi cha

Cập nhật lúc: 2026-02-02 19:00:27
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Lần Ngụy Minh định xe buýt đến sân bay, ngờ khỏi cổng khu dân cư thấy một chiếc ô tô quen thuộc, tài xế Lưu vẫy tay với .

"Sư phụ, thầy là đến tiễn cháu đấy chứ?! Thế là phạm đấy ạ."

Tài xế Lưu còn mở lời, cửa sổ ghế hạ xuống, Ngụy Bình An đang tươi họ.

"Chú ơi, chẳng lẽ chú cũng sân bay ?" Ngụy Hồng lập tức sáp .

Ngụy Minh mở cốp xe, đặt túi lớn túi nhỏ của và Tiểu Hồng , chú Bình An bây giờ vì kiếm tiền cho Đại học Bắc Đại mà lao tâm khổ trí, thường xuyên bay bay , ngẫu nhiên cùng ngày sân bay cũng gì lạ.

Lên xe, Ngụy Bình An hết hỏi: "Sao bố cháu cũng tiễn hai đứa ?"

Ngụy Minh lâu liên lạc với chú Bình An, với ông : "Bố cháu về Kinh, họ ở Tứ Xuyên ."

"Sao? Thím dâu nỡ quê nhà, để bố cháu ở rể Tứ Xuyên ?"

Ngụy Hồng ha hả: "Không ạ, bố cháu bây giờ thành chăm sóc gấu trúc ."

"À?" Ngụy Bình An và tài xế Lưu đồng thanh kinh ngạc.

Ngụy Minh: "Sư phụ lái xe cẩn thận nhé."

Rồi kể về chuyện của Cương Đản, cũng nhắc đến việc thể sẽ chọn gửi nó đến Hồng Kông như một món quà đáp lễ cho sự viện trợ của dân Hồng Kông dành cho Tứ Xuyên.

Ngụy Bình An thông minh liền nghĩ ngay đến tính toán của Ngụy Giải Phóng, ông lợi dụng cơ hội để danh chính ngôn thuận công khai đến Hồng Kông gặp cha ruột của ! Ông và Ngụy Minh ở ghế liền đoán đúng .

Ngụy Hồng hỏi: "Chú ơi, chúng cháu Tây Đức, chú ạ?"

Ngụy Bình An: "Chú cũng như các cháu, Frankfurt."

"Cái gì?!" Lần đến lượt hai em Ngụy Minh ngạc nhiên.

Ngụy Bình An : "Cố ý cho các cháu , chỉ để tạo bất ngờ cho các cháu."

Ngụy Minh: " bất ngờ."

Ngụy Hồng: "Vậy chú Frankfurt gì ạ?"

Ngụy Minh đoán: "Để giúp Phương Chính bán thiết ạ?"

Ngụy Bình An gật đầu: "Hội chợ sách quốc tế Frankfurt chỉ trưng bày sách, mà còn công nghệ xuất bản và in ấn tiên tiến nhất thế giới, chú thử xem sản phẩm của chúng thị trường nước ngoài , nên chú sẽ cùng các cháu một chuyến, coi như ngoài biên chế, chú cũng tiếng Đức."

Ngụy Hồng: "Chú ơi chú còn tiếng Đức nữa ạ!"

Ngụy Minh: "Tuổi của chú nên tiếng Nga ạ?"

Ngụy Bình An: "Tiếng Nga cũng sơ sơ, nhưng tinh thông bằng tiếng Đức, chú ở đây còn thể tiết kiệm một phiên dịch tiếng Đức cho các cháu đấy."

Có thể đạt đến trình độ phiên dịch tiếng Đức ? Chú Bình An cũng chút tài năng đấy chứ!

Đến sân bay, ba xuống xe chào tạm biệt tài xế Lưu, tài xế Lưu xa, mà ẩn nấp bên đường chờ xuống máy bay, chuẩn một chuyến " nhờ xe" kiếm thêm chút tiền ngoài.

Thời đều hướng đến tiền, bản coi như lương cao , nhưng so với những bạn thuở nhỏ dân buôn, thì còn kém xa lắm.

Muốn mất mặt khác, thì chút tiền trong tay, ôi, vẫn là ngày xưa hơn, ai cũng nghèo.

Trước khi sân bay, Ngụy Bình An bảo Tiểu Hồng : "Chú chuyện riêng với con một chút."

Ngụy Minh ông gì: "Nói về chuyện của bố cháu ạ?"

"Ừm, ông Hồng Kông nắm chắc ?"

Ngụy Minh: "Chú còn hiểu ông , chỉ cần Hồng Kông chấp nhận món quà đáp lễ từ Tứ Xuyên, bố cháu tám phần sẽ cùng con gấu trúc của đến Hồng Kông hưởng phúc."

Ngụy Bình An nghĩ cũng , từ nhỏ ông mối quan hệ với lũ gia súc trong làng, hồi đó xung quanh làng còn một động vật hoang dã, ông từng mời một con Hoàng Đại Tiên về nhà khách.

"Vậy thì thật là một chuyện , cha con họ xa cách bao nhiêu năm cuối cùng cũng thể đoàn tụ , cũng để Giải Phóng ca cảm nhận một 'cha yêu con nữa', cháu đừng mà xem thường, dù cũng bằng cha ruột và con trai ruột ."

" là như , nhưng cháu trai lớn của chú cũng hy vọng gặp ông sớm hơn đấy," Ngụy Minh , "chúng sẽ quá cảnh ở Hồng Kông mà."

"Cái chú ," Ngụy Bình An , "nhưng ở Hồng Kông dừng bao lâu, thể khỏi sân bay ?"

Câu hỏi Ngụy Minh thể trả lời .

Vào Sân bay Quốc tế Thủ đô, họ tiên tìm thấy Phó Cục trưởng Lưu Cảo, thấy ông già Diệp Quân Kiện, còn Thẩm Xương Văn của Nhà xuất bản Nhân dân, ông giữ chức Tổng giám đốc Nhà xuất bản Tam Liên.

Nhà xuất bản Thiếu nhi Trung Quốc một lãnh đạo cấp trung đến, quen cả Ngụy Minh và Ngụy Bình An từ lâu.

Ngụy Minh hiện nay là nhân vật hàng đầu trong lĩnh vực văn học thiếu nhi, cần thêm hai chữ "thanh niên" phía , vị trí của còn cao hơn cả trong lĩnh vực văn học nghiêm túc.

Một nhiệm vụ lớn của Nhà xuất bản Thiếu nhi là quảng bá bản quyền dịch của một loạt tác phẩm văn học thiếu nhi của Ngụy Minh các nước, bao gồm 《Trò chơi của những dũng cảm》 và 《Vua Sư Tử》 nổi tiếng ở nước ngoài.

Có thể thành tích của hai tiểu thuyết nắm chắc trong tay .

Mặc dù Macmillan cũng đang quảng bá các phiên bản ngoại văn của hai tác phẩm của Ngụy Minh, nhưng đó là sách tranh minh họa, là tác phẩm hợp tác giữa Ngụy Minh, Melinda và họa sĩ, còn Nhà xuất bản Thiếu nhi quảng bá văn bản gốc tiểu thuyết của Ngụy Minh, mỗi bên tự quảng bá cái của .

Thêm Ngụy Bình An, một lãnh đạo cấp trung của Đại học Bắc Đại, tổng cộng là 12 , và cả 12 đều tinh thông ngoại ngữ.

Ngoài hơn một nửa tiếng Anh, còn ba bốn thể tiếng Nga trôi chảy, chú Bình An giỏi tiếng Đức, hai khác một tiếng Pháp, một tiếng Tây Ban Nha, Ngụy Minh sơ sơ tiếng Nhật.

Với những ngôn ngữ , nhóm ở Frankfurt chỉ cần lạc đàn thì về cơ bản sẽ bất kỳ vấn đề gì trong giao tiếp.

Phó Cục trưởng Lưu Cảo với tư cách là dẫn đoàn tuyên bố một nguyên tắc và lưu ý, để Diệp lão vài lời.

"Trong các đồng chí ở đây đầu tiên nước ngoài, chỉ một câu, lời và hành động của các bạn đều đại diện cho Trung Quốc, vì hãy nhớ suy nghĩ kỹ hãy , nhưng chúng gây sự, cũng sợ sự, nước ngoài, cũng đừng ngại ngùng e dè, do dự !"

Ngụy Hồng liếc mắt hiệu cho trai: Chú nhiều hơn một câu đấy.

Trong lúc chờ máy bay, Diệp lão cùng Ngụy Minh bàn luận về vấn đề tên tiếng Anh của 《Nhân Gian Chính Đạo Là Tang Thương》.

"Lần chúng vẫn hy vọng thể bán bản quyền dịch của tiểu thuyết ngoài tiếng Anh, nên hy vọng sớm quyết định tên tiếng Anh để nước ngoài dễ hiểu."

Ngụy Minh hiểu, dù tiếng Anh là ngôn ngữ cầu mà, đặt một cái tên tiếng Anh thì cả thế giới đều thể hiểu.

Diệp lão : " và lão Dương họ thảo luận qua điện thoại, cảm thấy dịch thẳng lắm, dù tên sách của cháu đối với bộ tiểu thuyết cũng mang ý nghĩa biểu tượng lớn hơn nội dung thực tế, nếu dịch thẳng dễ khiến độc giả nước ngoài hoang mang và hiểu lầm về nội dung tiểu thuyết, nên chúng đặt tên trực tiếp từ nội dung tiểu thuyết."

Ngụy Minh gật đầu: "Đây cũng là một hướng suy nghĩ."

Diệp Quân Kiện : "Lúc đó nghĩ một cái tên là 《The Epic of Home and Country》, sử thi về gia đình và đất nước, còn vợ chồng lão Dương thì cho rằng 《Once upon a time in China》 thích hợp hơn, Once upon a time chúng thường dùng khi dịch truyện cổ tích, tức là ngày xửa ngày xưa, Trung Quốc ngày xửa ngày xưa, hoặc những chuyện xưa ở Trung Quốc."

Ngụy Minh một bộ phim nổi tiếng tên là 《Chuyện xưa ở Mỹ》, tên tiếng Anh là 《Once upon a time in America》, cái tên hoành tráng chút buồn man mác.

Dịch thuật khó hơn việc trực tiếp ở chỗ , thường xuyên so sánh so sánh , cân nhắc kỹ lưỡng việc sử dụng một từ.

Diệp lão đưa hai lựa chọn, gọi những khác đến, cơ bản đều tiếng Anh, để họ cũng tham gia thảo luận, hoặc xem bản dịch nào hơn .

Cuộc thảo luận kéo dài từ sân bay đến máy bay.

Và điểm đến của họ, Hồng Kông, lúc bộ dân Hồng Kông đang tràn ngập một tin tức.

Sơn Tam

"Hồng Kông nên gấu trúc lớn ?"

Khi Đại lục gửi tin tức cho Hồng Kông, chính phủ Hồng Kông đương nhiên vui mừng và hoan hỉ chấp nhận.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/khuay-dong-nam-1979/chuong-351-gap-lai-chu-hue-man-goi-cha.html.]

Đặc biệt Thống đốc Hồng Kông MacLehose vẫn nhớ như in sự chấn động mà gấu trúc lớn Cơ Cơ gây ở Anh năm đó, và thật trùng hợp là Cơ Cơ cũng đến từ huyện Bảo Hưng, Nhã An.

Nếu Hồng Kông thể sở hữu một con gấu trúc lớn đến từ quê hương của Cơ Cơ thì thật là còn gì bằng.

Tuy nhiên khi tin tức tung , một tờ báo phe hữu bắt đầu kêu ca về chuyện , rằng dùng tiền của công dân Hồng Kông để nuôi động vật của Đại lục, thậm chí còn kích động dân tẩy chay.

Họ còn vẻ tính toán mỗi năm tốn bao nhiêu tiền của nộp thuế để nuôi hai con gấu trúc lớn, và đưa một con nhỏ.

Cuối cùng buộc chính phủ đưa việc nên nuôi gấu trúc lớn cho dân thảo luận.

Bây giờ nhiều Hồng Kông đang thư ủng hộ việc nuôi gấu trúc lớn, dù tiền của nộp thuế cuối cùng dùng cho thì ai mà , nhưng gấu trúc lớn đến Hồng Kông thì thực sự thể xem mà! Trong Truyện tranh Cuồng nhân, khi tranh cãi về gấu trúc nổi lên, Liễu Như Long cho các họa sĩ truyện tranh rảnh rỗi vẽ một loạt truyện tranh ngắn về gấu trúc lớn để đưa tạp chí tiếp theo, nhằm ủng hộ gấu trúc lớn Tứ Xuyên.

Tuy nhiên bản thảo do Cam Tiểu Văn đưa lên, ông cau mày : "Câu chuyện thực sự dễ thương, gấu trúc lớn đúng là đáng yêu như , nhưng con gấu trúc cháu vẽ quá biến thái thế , gấu trúc thể cái dạng , động tác cũng đúng vị."

Cam Tiểu Văn vô tội : "Đại ca, em từng thấy gấu trúc thật, chỉ thể tưởng tượng theo hình ảnh, thấy gấu trúc thật ?"

"Đương nhiên, Sở thú Yên Kinh mà," Liễu Như Long thở dài, "vẫn là để tự , cháu tiếp tục vẽ câu chuyện A Minh đưa cho cháu ."

"Vâng ạ!" Nói đến câu chuyện đó, Cam Tiểu Văn sáng bừng tinh thần, hổ là Ngụy Minh,

Trường trung học Thánh Stêphan, các bạn học của Chu Huệ Mẫn cần cô bé kích động, đều bắt đầu thư gọi điện ủng hộ gấu trúc lớn.

Những học sinh thể đến Đại lục, chỉ cơ hội chiêm ngưỡng dung nhan của gấu trúc lớn khi du lịch ở các nước Anh Mỹ, nhưng ai cũng khả năng tài chính để du lịch nước ngoài, nước ngoài chỗ nào tiện lợi như gấu trúc lớn ngay cạnh nhà chứ.

Thấy ai ủng hộ những kẻ phản động đó, A Mẫn hồng chuyên (chỉ tư tưởng chính trị ) vui mừng, nên buổi trưa quyết định dẫn vài cô bạn đến HoLyLand ăn gà rán và hamburger.

Lúc Lão Quỷ đang ở trong cửa hàng , Chu trấn giữ cửa hàng cũ, còn Liễu Bân thì Cửu Long tìm địa điểm, chuẩn mở cửa hàng mới.

Giống như Truyện tranh Cuồng nhân, khi lượng in mỗi kỳ càng nhiều, chi phí mỗi kỳ sẽ giảm.

Cửa hàng thức ăn nhanh cũng , mở càng nhiều cửa hàng, chi phí nguyên liệu thô cũng sẽ giảm theo, lợi nhuận sẽ cao hơn.

Sự thành công của cửa hàng mới chứng minh rằng thức ăn nhanh kiểu phương Tây cải tiến dựa phong cách của McDonald's thể ưa chuộng đất Hồng Kông, thì đương nhiên nhanh ch.óng phủ sóng các cửa hàng khắp Hồng Kông.

Về vấn đề vốn, thương hiệu HoLyLand thể vay vốn , hơn nữa tiền trong tài khoản của Ngụy Minh ở Hồng Kông cũng thể cho HoLyLand vay.

Buổi trưa , khách hàng ngày càng đông, lúc một cuộc điện thoại gọi đến.

Lão Quỷ bắt máy, là thằng cháu Ngụy Minh.

"Ông ơi, cháu đến Hồng Kông , đang ở sân bay Khải Đức ạ."

"Vậy cháu đến cửa hàng Trung Hoàn , ông ở đây ."

"Không ạ, cháu Đức tham gia hội chợ sách, quá cảnh ở đây, thể khỏi sân bay, còn em gái cháu Ngụy Hồng, hơn hai tiếng nữa là , ông đến xem ?" Ngụy Minh hỏi.

Nếu ông đến, Ngụy Minh nghĩ cứ thẳng với Tiểu Hồng thì hơn.

Lão Quỷ hỏi: "Vậy khi các cháu về đến Hồng Kông ?"

"Cũng đến ạ, khi về thời gian sẽ thoải mái hơn một chút."

"Vậy thì khi về hãy gặp , lúc đó ông sẽ mời các cháu ăn cơm."

"Cũng ạ, cháu sẽ với chú Bình An một tiếng."

"Bình An? Chú Bình An của cháu cũng đến Hồng Kông ?!" Giọng Lão Quỷ đột nhiên cao lên.

" ạ, chú cũng Frankfurt cùng chúng cháu."

Lão Quỷ: "Cháu đợi đó, ông sẽ đến ngay."

Công ty mua cho Lão Quỷ một chiếc ô tô, thương hiệu nổi tiếng, của Mazda.

Lão Quỷ khởi động xe định thẳng tiến đến Hồng Kông, ông thấy Chu Huệ Mẫn.

A Mẫn cũng thấy ông .

"Bác Quỷ bác trông cửa hàng cẩn thận ạ?"

Lão Quỷ : "Đi sân bay một chuyến, A Minh đến ."

Vừa thấy bốn chữ "A Minh đến ", A Mẫn dứt khoát với mấy cô bạn : "Các ăn , tính hóa đơn của tớ!"

"À? Cậu?"

Đối mặt với sự thắc mắc của các bạn học, A Mẫn kịp giải thích, trực tiếp lên xe.

Ngụy Minh cúp điện thoại, trở về đội ngũ, đang dùng bữa, những đồng chí đầu tiên ngoài đều than phiền đồ ăn trong sân bay quá đắt.

ngon thì đúng là ngon thật, một bát mì mà cho nhiều thịt như .

Ngụy Minh quan sát các nhà hàng trong sân bay, đột nhiên lóe lên ý tưởng, là mở HoLyLand ở đây nhỉ! Đợi Lão Quỷ đến sẽ với ông chuyện .

Ngụy Bình An kéo Ngụy Minh sang một bên: "Điện thoại thông chứ?"

"Ừm."

"Ông ?"

Ngụy Minh : "Vừa cháu và Tiểu Hồng đến, ông chê xa và thời gian gấp gáp, đến, đợi dịp gặp, nhưng chú cũng đến, thật, ông cúp điện thoại liền chạy đến đây."

Ngụy Bình An lời Ngụy Minh chắc chắn phần phóng đại, dù cái miệng của nhà văn khó tin lắm.

sự thật cơ bản thì chắc cũng sai biệt mấy, thì ông vẫn nhớ , vẫn coi trọng .

Thật lòng mà , nếu Ngụy Sâm Hào con trai ruột, Ngụy Bình An hồi nhỏ thực sự gọi ông một tiếng cha.

Bởi vì trong ký ức tuổi thơ của Ngụy Bình An, bác Sâm Hào đối xử với và Giải Phóng ca gần như nhất quán, Giải Phóng ca gì thì cũng đó, thậm chí những thứ Giải Phóng ca thì .

Ví dụ như sách vở, vì ông từ nhỏ yêu thích sách, bác luôn tìm cách giúp săn lùng sách vở, giúp ông đặt nền tảng khai sáng vững chắc.

Thời thơ ấu, ông và Ngụy Giải Phóng phần lớn thời gian đều thiết, chỉ khi họ thể hiện tình cha con sâu đậm mặt , Ngụy Bình An sẽ cảm thấy chạnh lòng.

Tự hỏi tại Ngụy Sâm Hào là cha của Giải Phóng ca mà cha của , đủ cố gắng ?

Lớn hơn một chút ông mới hiểu , đủ cố gắng là thể một cha đơn giản như .

Đợi hơn một tiếng đồng hồ, các đồng chí của Nhà sách Tam Liên và Nhà sách Quốc tế đều đến , Lão Quỷ vẫn đến.

Ngụy Bình An cửa cũng chút lo lắng: "Có kẹt xe ?"

"Chắc , kỹ năng lái xe của ông lắm."

Kỹ năng lái xe của Lão Quỷ thực sự , nên khi kẹt xe ông trách xe đủ .

Vội vã, cuối cùng khi Ngụy Minh và đoàn đang xếp hàng chuẩn lên máy bay, họ kịp đến.

Từ xa, Lão Quỷ thông qua việc định vị Ngụy Minh thấy Ngụy Hồng và Ngụy Bình An.

Tuy nhiên thấy bên cạnh họ còn nhiều đồng chí, Lão Quỷ buộc dừng , sự xuất hiện của sẽ gây rắc rối cho họ.

ông giữ Chu Huệ Mẫn, cô bé đó xông thẳng tới...

Loading...