Khuấy Động Năm 1979 - Chương 355: Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm bị ràng buộc
Cập nhật lúc: 2026-02-02 19:03:59
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2qORev24qW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Melinda cũng câu hỏi của Ngụy Hồng, chỉ là bạn gái cũ kiêm biên tập kiêm đối tác kiêm bạn tình của trai em, chứ vợ.
Tuy nhiên, Melinda khéo léo hỏi Ngụy Hồng ít về chuyện tình cảm của Ngụy Minh ở trong nước.
"Anh trai em, trai em vẫn độc mà."
Thấy cô bé đầy tự tin, Melinda : "Không ai đó thiết hơn ?"
Mắt Ngụy Hồng xoay chuyển: "Cũng là , nhưng cô gái đó còn nhỏ hơn em nữa, chắc loại quan hệ mà chị nghĩ ."
"Chu Huệ Mẫn ?" Melinda thẳng.
"Chị cũng cô !"
Melinda : "Đã gặp ở Hồng Kông , một cô bé xinh ."
"Mới 14 tuổi." Ngụy Hồng ngụ ý là thể uy h.i.ế.p chị Mei, cô bé tư tưởng khá truyền thống, cảm thấy tình yêu nên một lòng một , nên càng hy vọng trai và Melinda thể nối tình xưa.
Melinda , họ thể nữa, cô hỏi: "Trung Quốc một nữ diễn viên tên là Cung Tuyết chắc em chứ, và cả một tên là Chu Lâm nữa."
"Đương nhiên , họ bây giờ nổi tiếng lắm!"
Nhắc đến chuyện , Ngụy Hồng đặc biệt nhiều chuyện để : "Đặc biệt là chị Cung Tuyết, gần đây chị đóng phim mới của trai em, gần như nổi tiếng khắp nửa bầu trời, em cảm thấy chắc thể coi là nữ minh tinh nổi tiếng nhất Đại lục hiện tại !"
Ngụy Hồng suy luận dựa độ hot của 《Mẹ Lại Yêu Con Một Lần Nữa》 khi nước ngoài.
Hiện tại phim công chiếu một tuần, 《Mẹ Lại Yêu Con Một Lần Nữa》 với lượng bản cao nhất trong năm càn quét các thành phố lớn và quốc, bây giờ thậm chí cả các suất chiếu ban ngày cũng đông kín, trong chốc lát khắp thần châu đại địa vang lên tiếng , xuất hiện nhiều cảnh hiền con thảo.
Mọi dường như xu hướng ngược đãi bản mà chạy rạp chiếu phim chỉ để một trận thỏa thuê, các rạp đều dán thông báo nhắc nhở mang theo khăn tay.
Cung Tuyết, vốn dĩ chỉ coi là nữ diễn viên nổi tiếng hàng hai, trận thăng cấp thành nữ minh tinh hàng đầu.
Sáng nay Cung Tuyết thức dậy ở căn hộ tại Hồ Đoàn Kết, đêm qua ngủ ngon, mơ thấy tên nhóc hư, chỉ là chị Lâm cũng ở đó, thật hổ.
Bên giường cô còn một kịch bản, là hôm qua xưởng phim Thượng Hải gửi cho cô , là phim cổ trang, tên là 《Tình Trong Bút》, kể về câu chuyện thời Ngụy Tấn Nam Bắc triều.
Cô từng đóng phim cổ trang, còn khá hứng thú, hơn nữa kịch bản chắc chắn, do một nữ đạo diễn cầm trịch, thử xem .
Chỉ là xưởng phim Bắc Đại đồng ý về "nhà đẻ" , bản cô cũng do dự, về Ma Đô đóng phim cố nhiên thể ở bên bố , nhưng Tiểu Ngụy thì , chị Lâm Đông Bắc , chẳng sẽ một giữ phòng trống .
Nếu Chu Lâm ở Yên Kinh, Cung Tuyết ước tính sẽ chút do dự, trực tiếp đồng ý.
Cảm giác tâm lý của cũng đang đổi, đây là đề phòng chị Lâm cướp tên nhóc hư từ bên , bây giờ là chị em đồng lòng cùng cố gắng giữ , thể để nước ngoài lợi.
Sau khi thức dậy, Cung Tuyết đầu tiên là vệ sinh cá nhân và dưỡng da, đều dùng thương hiệu lớn quốc tế, Ngụy Minh vì thế ít đốt tiền ở cửa hàng Hữu Nghị, ban đầu cô cũng xót ruột, nhưng khi dư ngoại tệ trong ngân hàng của Tiểu Ngụy thì khuyên nữa.
Sắp xếp xong xuôi, Cung Tuyết cầm kịch bản chuẩn đạp xe đến xưởng phim Bắc Đại, bây giờ cô dám phương tiện công cộng nữa, thậm chí những nơi đông cũng dám đến, đeo khẩu trang mà vẫn nhận .
Ở tòa nhà bên cạnh, Yến T.ử đang cho con b.ú ăn cơm, bàn dinh dưỡng phong phú, cá, thịt, trứng, Bưu T.ử thậm chí còn xin sữa tươi cho cô .
"Ôi, vợ ơi em xem cái tiêu đề tin tức ."
Yến T.ử liếc : "《Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm, Song Nữ Cảnh Điện Ảnh Vừa Có Diễn Xuất Vừa Có Nhan Sắc》."
"Đây là... 《Điện Ảnh Bách Hoa》 !"
《Điện Ảnh Bách Hoa》 tuy là một tờ báo địa phương của Hà Nam, liên quan đến tạp chí 《Điện Ảnh Đại Chúng》 và giải Bách Hoa, nhưng lượng phát hành cao, thể mua quốc, báo sẽ cung cấp lịch chiếu phim khá chính xác cũng như giới thiệu nội dung phim và bình luận phim, coi là "hướng dẫn xem phim" uy tín nhất trong thời đại .
Hoàng Thu Yến đặt đũa xuống cầm tờ báo lên xem, ngoài bài còn ảnh so sánh của hai nữ minh tinh, quả thực đều .
Vừa phù hợp với thẩm mỹ thời đại, vượt trội hơn một chút so với thời đại, là những thể dẫn dắt thẩm mỹ thời đại, coi là đỉnh cao cùng thời, những nổi tiếng đây như Lưu Hiểu Khánh, Trần Xung, Trương Du chỉ xét riêng khuôn mặt thì kém xa vạn dặm.
Bưu T.ử nắm tay vợ : "Nếu gả cho mà lỡ dở, với độ nổi tiếng của 《Từ Xưa Anh Hùng Xuất Thiếu Niên》, là Nam Cung Tuyết, Bắc Yến T.ử ."
Hai bộ phim 《Từ Xưa Anh Hùng Xuất Thiếu Niên》 và 《Hỷ Doanh Môn》 chiếu nối tiếp , doanh thu phòng vé và lượng khán giả thu quốc chênh lệch đáng kể, đều là hàng trăm triệu.
Hơn nữa nữ chính của Hoàng Thu Yến kết hợp cả sắc và hành động, ban đầu tiếng tăm cũng lớn, truyền thông gọi là "Nữ hoàng võ thuật", "Nữ hiệp đương đại".
Đáng tiếc vì kết hôn và mang thai, các tài nguyên tiếp theo theo kịp, thậm chí ít khi xuất hiện ở nơi công cộng, dần dần cũng ai nhắc đến nữa.
Yến T.ử phì , hôn một cái lên khuôn mặt bầu bĩnh của con gái: "Những thứ đó đều là hư , quan trọng bằng con gái ."
Sơn Tam
Bưu T.ử cũng : " ."
Yến T.ử : "Hơn nữa chị Lâm xinh và quý phái như , đại diện phía Bắc cứ để chị ."
Vừa định đặt tờ báo xuống, Yến T.ử đột nhiên thấy tên tác giả.
"Tác giả của bài , Lưu Chấn Vân, là Lưu Chấn Vân mà chúng quen ?"
"Ông Lưu?" Bưu T.ử lúc mới để ý, "Hừ, chắc là ông , nhưng ông đây bình luận văn học, ngờ bắt đầu bình luận về ngôi điện ảnh."
Lưu Chấn Vân: Thực cũng cao nhân chỉ điểm.
Ở Đại học Bắc Đại, Lưu Chấn Vân thấy bài của , vẫn là từ tay một em khóa , những sinh viên năm nhất khóa 81 thật là chẳng học hành gì, sự quan tâm đến ngôi còn hơn cả học thuật.
Luận điểm "Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm" nhận sự công nhận rộng rãi trong xã hội, ngay cả những sinh viên năm nhất Đại học Bắc Đại cũng tìm đến Lưu Chấn Vân sư kiến giải.
Lưu Chấn Vân ban đầu chỉ một bài bình luận phim 《Mẹ Lại Yêu Con Một Lần Nữa》 để kiếm nhuận b.út, và bạn gái đều bộ phim cho cảm động phát , kết quả khi chuyện với Ngụy Minh, đưa một mệnh đề như .
"Đợi hai đỉnh cao của làng điện ảnh Trung Quốc, đợi mấy chục năm , khi hâm mộ của một thời đại đều hoài niệm về sự huy hoàng của họ, nghĩ đến việc luận điểm là do đề xuất đầu tiên, cảm thấy vinh dự ."
Ngụy Minh cố nén nhường sự vinh dự cho ông Lưu, ai bảo là em chứ, đương nhiên, chủ yếu vẫn là vì nguyên tắc tránh né của .
Với việc Lưu Chấn Vân mở đầu, trong nước lập tức xuất hiện nhiều bài thảo luận về "Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm", trong chốc lát Chu Lâm, vốn đang chút giảm sút về độ nổi tiếng, kéo theo và thường xuyên xuất hiện mặt báo.
Đây chính là sức mạnh của marketing liên kết, Ngụy Minh ràng buộc hai họ từ lâu , thời điểm 《Mẹ Lại Yêu Con Một Lần Nữa》 công chiếu là thời cơ nhất.
Họ độ nổi tiếng ngang , tuổi tác tương đồng, một Nam một Bắc, thành tựu cũng xấp xỉ , một khi ràng buộc dễ công chúng chấp nhận, sẽ khó tách rời.
Sau khi Chu Lâm tác phẩm mới nổi tiếng thể nuôi dưỡng Cung Tuyết, một khi hai cùng xuất hiện tại một lễ trao giải nào đó, hào quang của họ sẽ áp đảo tất cả các nữ minh tinh khác.
Đây chính là 1+1 > 2!
Ngụy Minh quan hệ với truyền thông, lát nữa để 《Thanh Niên Nhật Báo Trung Quốc》 định đoạt, cặp đôi coi như chốt sổ.
Lưu Hiểu Khánh lúc đang lo lắng tờ báo, cô ràng buộc , ví dụ như Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm, Hiểu Khánh Tây, đến từ miền Tây mà, hơn nữa 《Đại Phật Bí Ẩn》 cũng nổi tiếng, lượng xem cũng trong top đầu của năm.
Tuy nhiên Đông Tây Nam Bắc thiếu một phía Đông, Ma Đô đủ phía Đông , thực Cung Tuyết nên là Cung Tuyết Đông, tìm một từ phía Nam sông Trường Giang mới phù hợp.
Cô đang loay hoay tìm kiếm các ứng cử viên cho Đông Tây Nam Bắc thì Cung Tuyết đạp xe đến.
Lưu Hiểu Khánh vội vàng tủm tỉm chào Cung Tuyết, Ngụy Minh khi nước ngoài đến xưởng phim Bắc Đại một , ám chỉ rằng cơ hội lớn để đóng vai Từ Hy, nên Lưu Hiểu Khánh càng thiết với Cung Tuyết hơn.
Cô còn đưa tờ báo "Nam Cung Tuyết, Bắc Chu Lâm" đó cho cô xem.
Cung Tuyết thấy tác giả là Lưu Chấn Vân Ngụy Minh là chỉ đạo, trong lòng vui mừng, chút ngại ngùng.
Cô hiện tại khái niệm "quảng cáo chiêu trò", nhưng cũng cảm thấy như , dường như Trung Quốc lớn như chỉ hai nữ diễn viên là họ.
"Những tờ báo thật là bậy bạ." Cung Tuyết liếc qua đặt sang một bên, tiếp tục xem kịch bản 《Tình Trong Bút》, hôm qua vẫn xem xong, cô xem múa may (tập cử chỉ).
Bộ phim nữ chính cảnh thư pháp, nếu nhận thì học hỏi Tiểu Ngụy một chút mới .
Frankfurt.
Chiều nay, Ngụy Minh tiếp tục túc trực tại gian hàng của Trung Quốc, để thu hút các nhà xuất bản cầu, ngoài b.úp bê cảnh sát mèo đen, Ngụy Minh còn mang theo b.út mực giấy nghiên.
Rất nhanh, từng đợt hương mực phảng phất trong sảnh 6, nhiều ngửi thấy mùi mực liền tìm đến, mực của Ngụy Minh là loại mực thư họa tinh chế mua từ Rongbaozhai, mực đậm hương thơm ngào ngạt, giá cũng rẻ.
Ngụy Minh cắm cúi thư pháp, bên cạnh Mike và những khác giới thiệu cho .
Để thu hút xem, Ngụy Minh theo thể Mi, cảm thấy thể Mi , thẩm mỹ thị giác hơn, đây còn đặc biệt nhờ lão Ngụy từ Cố Cung kiếm một bộ bản 《Thiều Khê Thiếp》 của Mi Phất để luyện tập.
Nghe là Mr.Why, ít nhà xuất bản đều tỏ hứng thú, là 《Luận Ngữ》 của Khổng Tử, những chút hiểu về văn hóa phương Đông cơ bản đều xa lạ gì, càng vây kín thành một đám.
"Viết quá, đây nghĩa là gì ?" Một đàn ông Trung Đông râu dài hỏi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/khuay-dong-nam-1979/chuong-355-nam-cung-tuyet-bac-chu-lam-bi-rang-buoc.html.]
Mike trả lời bằng tiếng Ả Rập: "Viết là 'Ba cùng ắt là thầy '." Rồi giải thích ý nghĩa.
Người râu dài xong gật đầu lia lịa, rõ ràng cũng thích "Ba cùng ".
Anh hỏi: "Bức thư pháp thể tặng cho , là sinh viên."
Vừa dứt lời, những rõ là nhà xuất bản khách du lịch bình thường cũng ùa yêu cầu tặng cho một bức.
Ngụy Minh hiện tại vẫn thể coi là thư pháp gia, ít nhất về mặt vẫn thị trường, nhưng rõ ràng cũng thể cho .
Phó Cục trưởng Lưu giải thích: "Ai thành một giao dịch đều thể nhận một bức kỷ niệm."
Mặc dù hội chợ sách mới khai mạc nửa ngày, nhưng khá nhiều giao dịch lớn nhỏ thực hiện, chỉ dựa hợp đồng mà nhận bức chữ .
Đương nhiên cũng nhà xuất bản hứng thú với những bức thư pháp , cũng nhận những chữ tiềm năng tăng giá.
Ở nước ngoài, Trung Quốc nổi tiếng nhất là Khổng Tử, và còn vĩ nhân, nên Ngụy Minh còn một câu và thơ ca của vĩ nhân, thu hút ít nhà xuất bản Đông Đức, Liên Xô và Pháp.
Ngụy Minh thấy bà Ngụy Lâm Lang, thấy bà hứng thú với thư pháp của , Ngụy Minh trực tiếp tặng bà một bức, là tặng .
"Những cái cần, cho một bức khác ."
"Viết gì?" Ngụy Bình An hỏi bên cạnh.
Ngụy Lâm Lang Ngụy Bình An với Ngụy Minh: "Đời nếu chỉ như đầu gặp gỡ, thì gì gió thu bi họa quạt."
Khuôn mặt già nua của chú Bình An lúc đó đỏ bừng, và nhẹ nhàng thở dài, họ cùng ăn trưa, Ngụy Bình An kể về cuộc sống hôn nhân hạnh phúc con cái đề huề, còn Ngụy Lâm Lang vẫn độc cho đến nay.
Ngụy Minh tủm tỉm theo, thổi khô mực đưa cho Ngụy Lâm Lang: "Dì ơi dì giữ cẩn thận nhé."
Ngụy Lâm Lang: "Lát nữa sẽ đóng khung treo trong phòng sách."
Ngay đó Ngụy Lâm Lang với Mike: "Cái , cái , và cái , chuyện về bản quyền tiếng Đức."
Bà chỉ 《Động Vật Hung Dữ》, 《Thiên Thư Kỳ Đàm》, 《Con Đường Chính Đạo Là Biến Cố》, coi như là tinh túy trong tác phẩm của Ngụy Minh, ngoài bà còn lấy bản quyền tiếng Đức của hai cuốn truyện tranh 《Vua Sư Tử》 từ Macmillan.
Không chọn bản tiếng Trung cũng vì truyện tranh thành công, bà lười tìm vẽ .
Mặc dù như Ngụy Minh sẽ chia ít hơn, nhưng tiền đó sẽ trực tiếp tài khoản của DreamWorks, như những cái khác cần qua tài khoản trong nước, đến lúc đó Ngụy Minh chỉ thể nhận nhân dân tệ theo tỷ giá hối đoái chính thức.
Ngụy Minh cũng quá quan tâm, đất nước thiếu ngoại tệ, sách của ưa chuộng ở nước ngoài và thể kiếm ngoại tệ cũng là biểu hiện của giá trị bản .
Anh đây , danh tiếng là một lớp bảo vệ, danh vọng quốc tế chính là kim hộ thể! Chỉ là Ngụy Lâm Lang những cuốn sách đó cũng dễ dàng như , tại hội chợ sách, bản quyền cạnh tranh lớn nhất chính là tiếng Đức và tiếng Anh, vì nhà xuất bản hai ngôn ngữ nhiều nhất.
Mr.Why nổi danh khắp nơi, đặc biệt các tác phẩm văn học thiếu nhi của coi là bán chạy nhất và công nhận cầu nhất trong những năm gần đây.
Vừa tại Macmillan, Ngụy Lâm Lang tranh giành một phen mới hợp tác với một nhà xuất bản Tây Đức để giành hai cuốn truyện tranh.
Lần đối mặt với sự cạnh tranh của hơn chục nhà xuất bản Đức, cuối cùng bà nhượng bộ một chút, ôm trọn 《Động Vật Hung Dữ》, chỉ lấy một thiên 《Mùa Xuân Của Lớp Chăn Cừu》, tuy chữ nhiều, nhưng đủ để sách bỏ túi.
Hiện tại đang là thời đại sách bỏ túi thịnh hành, nhỏ gọn dễ mang theo, bất cứ lúc nào cũng thể lấy .
Ngoài bà còn giành 《Thiên Thư Kỳ Đàm》, và hợp tác với ông lớn xuất bản Tây Đức Bertelsmann để giành 《Con Đường Chính Đạo Là Biến Cố》.
Ngoài , loạt 《Cảnh Sát Mèo Đen》 và 《Công viên kỷ Jura》 của Ngụy Minh cũng Bertelsmann giành bản quyền dịch tiếng Đức.
Bertelsmann chỉ là ông trùm truyền thông của Đức, mà còn là ông trùm truyền thông cầu, Random House của Mỹ cũng nó nuốt chửng.
"Lâm Lang, thực cô cần vì mà mua hết sách của cháu , ảnh hưởng đến công việc của cô thì ." Ngụy Bình An .
Ngụy Lâm Lang : " danh Mr.Why từ lâu , khi đến đây mong đợi thể gặp tác phẩm của , chỉ là ngờ là cháu trai của , đừng tự đa tình."
"Ồ, ."
"Anh thấy , ngay cả Bertelsmann cũng chịu từ bỏ 《Con Đường Chính Đạo Là Biến Cố》, tuy vẫn hết cuốn sách , nhưng cái tên 《Chuyện Cũ Trung Quốc》 quá hấp dẫn đối với nước ngoài khao khát tìm hiểu quốc gia cổ đại phương Đông, Nhà xuất bản Quốc gia chúng và Bertelsmann chắc chắn sẽ chọn những học giả Hán học xuất sắc nhất để dịch cuốn sách ."
Vì là một tác phẩm dài , thể mất vài năm mới thành việc dịch, các nhà xuất bản nhỏ thường dám đụng , phía Trung Quốc khi bán bản quyền dịch cuốn sách cũng sẽ xem xét năng lực của nhà xuất bản, các nhà xuất bản nhỏ thường tạm thời xem xét.
"Thực cuốn tiểu thuyết lấy cảm hứng từ câu chuyện về ba thế hệ nhà họ Ngụy trong mấy chục năm qua và mối quan hệ với quốc gia dân tộc, thực sự đáng ca ngợi và cảm động."
"Ồ, tối nay đến khách sạn của để kể về câu chuyện của và gia đình ?"
Ngụy Bình An nghiêm túc : "Lâm Lang cô đừng như , gia thất ."
Ngụy Lâm Lang : " đột nhiên chút hứng thú với thiết sắp chữ bằng laser mà bán, Nhà xuất bản Quốc gia cũng nhu cầu về mảng ."
"Vậy, tối nay chúng cùng ăn tối , chuyện chi tiết hơn."
Ngụy Minh cũng mãi cắm cúi thư pháp, một lát dừng trò chuyện với các nhà xuất bản.
Nhờ tiếng Anh là ngôn ngữ quốc tế, thể giao tiếp tự do với phần lớn các nhà xuất bản, hơn nữa Ngụy Minh học vấn rộng, thể hiểu cơ bản về một quốc gia nhỏ, vì gian hàng luôn giữ lượng khách cực cao.
Lúc một cặp nam nữ tới, nam là da trắng, nữ là khuôn mặt châu Á, hai tiếng Anh.
Người đàn ông : "Đằng treo đèn l.ồ.ng, chắc là gian hàng của Đài Loan , qua xem thử."
Người phụ nữ hít một thật sâu, thích thú : " ngửi thấy mùi mực !"
Người đàn ông : "Đông quá, xem văn học Đài Loan thế giới yêu thích lắm nhỉ."
Người phụ nữ đắc ý : "Gần đây sức ảnh hưởng của Tam Mao ngày càng cao, đương nhiên cũng thể là Trương Ái Linh."
Tuy nhiên khi đến gần, phụ nữ đầu tiên thấy một dải giấy tuyên treo lên, đó mấy chữ lớn "Trời nếu tình trời cũng già, nhân gian chính đạo là biến cố" , cô lập tức hiểu nhầm.
Nơi thể xuất hiện câu chắc chắn thể là nhà xuất bản Đài Loan, mấy năm tiểu thuyết của Kim Dung ở Đài Loan đều cấm, lý do nực , vì trong một bài thơ của Mao câu "Một đời thiên kiêu, Thành Cát Tư Hãn, chỉ cong cung b.ắ.n đại điêu", nên 《Xạ Điêu Anh Hùng Truyện》 của Kim Dung coi là tuyên truyền thơ của Mao.
Gần hai năm nay tiểu thuyết của Kim Dung mới giải cấm ở Đài Loan, do Nhà xuất bản Viễn Cảnh phát hành, nhưng thơ văn của Mao cũng thể ngang nhiên xuất hiện ở Đài Loan, cách đây lâu còn một tiểu thuyết võ hiệp vì giấu tác phẩm của Mao và Lỗ Tấn mà tù.
"Anh Đài, em , bên ít hơn, chúng qua xem những cuốn sách tiếng Trung nào ." Người Đức Bernd hỏi bạn gái , hai quen ở Mỹ, về Đức mắt gia đình, đều chuẩn kết hôn .
Long Anh Đài : "Không cần , đây gian hàng của chúng , tìm chỗ khác ."
Mặc dù nghỉ, nhưng Ngụy Minh vẫn tặng hàng chục bức thư pháp, hàng trăm chữ Hán, cuối cùng tay cũng chút đau nhức tê dại.
Lúc Ngụy Hồng cũng chạy từ sảnh 5 sang, trai nhiều thư pháp như , xót xa : "Tốn bao nhiêu mực trời!"
Ngụy Minh khựng , em ?
Ngụy Hồng : "Anh ơi, nhiều như tặng , giảm giá trị thư pháp của ạ?"
Ngụy Minh: "Đều là những tác phẩm đầu tay, đáng nhắc đến, ở Yên Kinh những quen ai mà mấy bức chứ, đợi trình độ cao hơn thì hạn chế lượng thôi, đỡ dậy, tối nay ăn ngon chút, cũng vất vả , tối nay bao!"
Để ngăn chặn đề nghị ăn bánh bao của Cục trưởng Lưu, Ngụy Minh trực tiếp bao, ăn một bữa cơm Đức.
Những tuy quá với Ngụy Minh, nhưng phần lớn cũng về truyền thống mời khách của Ngụy Minh, đều ùa hưởng ứng, trong đó cũng thiếu những ôm ý định cướp của giàu chia cho nghèo.
Chỉ trong một ngày thôi, Ngụy Minh ước tính thể kiếm mấy vạn đô la !
Lưu Cảo thì , mấy chục vạn cũng dừng , mức độ nổi tiếng của Mr.Why vượt quá sức tưởng tượng của ông .
Trong đó, thể hiện nhất kể đến bản quyền dịch tiếng Đức, đầu tiên cảm ơn các ông trùm xuất bản Đông Đức và Tây Đức tranh giành tác phẩm của , gây hiệu ứng bắt chước của các nhà xuất bản Đức khác.
Cuối cùng, 《Động Vật Hung Dữ》 của Ngụy Minh chia nhỏ và bán hết, 《Thiên Thư Kỳ Đàm》, 《Cảnh Sát Mèo Đen》, 《Công viên kỷ Jura》, 《Con Đường Chính Đạo Là Biến Cố》, 《Tình duyên binh mã cổ kim đại chiến Tần》 cũng đều bán hết.
Ngay cả 《Những Ngày Tháng Tươi Đẹp》 bản đơn hành cũng mua .
Chỉ riêng cái thu về gần mười vạn đô la, khi xuất bản còn phần trăm bản quyền.
Ngoài , tiếng Anh, tiếng Nhật và một ngôn ngữ nhỏ cũng bán một ít, điều ngờ tới là 《Tình duyên binh mã cổ kim đại chiến Tần》 bán chạy, bán bốn năm bản quyền.
Điều lẽ là nhờ danh tiếng quá lớn của tượng binh mã và Tần Thủy Hoàng, hơn nữa tác giả Ngụy Minh tự giải thích cốt truyện, mấy cô gái Pháp Ngụy Minh và câu chuyện tình yêu lãng mạn ba đời ba kiếp mê mẩn cuồng, tại chỗ ký hợp đồng, còn suýt nữa thì đ.á.n.h .
Sau một ngày, Ngụy Minh kiếm cho đất nước hơn 300.000 đô la ngoại tệ! Chiếm hơn một nửa tổng thu nhập hôm nay! Trở về , Ngụy Minh ít nhất cũng thể đổi hàng triệu nhân dân tệ, Cục trưởng Lưu còn lo lắng cho , cái mà tiêu hết chứ!
Ngoài , Macmillan bên chắc chắn cũng thu hoạch nhỏ, cái thì việc nên quan tâm .
Nói Ngụy Minh tạo nên một cơn sốt Mr.Why ở Đức cũng quá lời, tối nay một bức điện báo để báo cáo tin vui ! Đại thắng! Ngày đầu đại thắng! ...