Kỳ Án Truy Tung - Chương 78
Cập nhật lúc: 2025-10-29 14:33:08
Lượt xem: 2
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nắp quan tài mới mở , một luồng mùi hôi thối gay mũi lan , bên trong, Hứa Vãn Thục qua đời một tháng, mặc tang phục, giữa những đám giòi bọ lít nha lít nhít bò đầy khắp nàng.
Dù Bạc Nhược U từng trải ít, đối diện cảnh tượng , nàng cũng nhịn mà cau mày. Tú Y Sứ bên cạnh một cách ngập ngừng, gương mặt lộ vẻ do dự xen lẫn đồng tình, trong khi Ninh Kiêu vẫn chỉ lạnh lùng chăm chú quan sát.
Bạc Nhược U xắn tay áo, ngậm viên hương trong miệng, che mặt bằng khăn lụa, mang đôi bao tay mà Hoắc Nguy Lâu ban thưởng, đó mới tiến đến nghiệm thi. Thấy đôi bao tay , trong mắt Ninh Kiêu lóe lên một chút, nhanh chóng liếc về phía Hoắc Nguy Lâu.
Phu phụ Hứa Khang cách đó xa, dám tới gần. Hoắc Nguy Lâu thấy , cũng bước tới bên cạnh Bạc Nhược U. Vừa tình trạng trong quan tài, đôi lông mày của y cũng khỏi nhíu chặt.
Gió núi lạnh buốt, Bạc Nhược U đề phòng chất bẩn b.ắ.n lên , ống tay áo xắn cao, để lộ đôi tay trắng nõn như ngó sen, trông thanh tú mảnh khảnh, cho khỏi nảy sinh lòng thương tiếc. vẻ mặt nàng nghiêm túc, ngăn cách ánh mắt từ bên ngoài.
Ninh Kiêu cùng các Tú Y Sứ tuy Hầu gia của sẽ mang tài nghệ theo bên, nhưng vì Bạc Nhược U là nữ tử nên trong lòng họ vẫn chút hồ nghi. Khi thấy nàng kéo cổ áo tang của c.h.ế.t để quan sát, vẻ mặt của họ trở nên ngạc nhiên và kính nể. Ninh Kiêu, ban đầu lạnh lùng quan sát, cũng dần buông lỏng vẻ mặt.
Hoắc Nguy Lâu Bạc Nhược U cúi , lộ phần eo mảnh mai, những con giòi bọ bò lổm ngổm bên tay nàng. Hứa Vãn Thục qua đời lâu ngày, t.h.i t.h.ể chỉ bốc mùi khó chịu, mà còn khó nhận hình dáng ban đầu. Bạc Nhược U gần như khiến y khỏi sinh lòng ưu tư, khó mà thờ ơ tiếp.
Hoắc Nguy Lâu nghiêng , đầu tiên trong lòng dâng lên chút thương tiếc. Y rõ, cảm xúc chỉ vì nàng là nữ tử.
Dù thương xót cũng thể qua loa. Và Bạc Nhược U hiển nhiên ý định đó. Suốt nửa canh giờ, nàng chăm chú nghiệm thi, mồ hôi ướt đẫm dù đang giữa gió núi lạnh lẽo. Nàng giơ tay áo lau trán, mở miệng báo cáo:
"Nguyên nhân tử vong là ghì c.h.ế.t, thắt cổ tự sát."
Một lời xác nhận xác định Hứa Vãn Thục mưu sát, tự sát. Phu phụ Hứa Khang thấy sắc mặt liền biến đổi, Hứa Khang thoáng lộ vẻ nghi hoặc. Bạc Nhược U lạnh lùng tiếp lời, bẩm báo với Hoắc Nguy Lâu:
"Vết trói t.h.i t.h.ể giống hệt với hại đầu tiên, vết ghì xương sụn yết hầu. Nếu là thắt cổ tự sát, dấu vết sẽ thấp như . Vết trói quanh gáy hình vòng tròn, độ nghiêng lệch cao, nếu là treo cổ, dấu dây thừng kéo xéo xuống chứ hất lên. Hơn nữa, vết thương quanh cổ nàng nặng, tổn thương da nghiêm trọng, chảy nhiều máu. Màng mắt cũng tương tự. Nếu giải phẫu, màng não chắc chắn dấu hiệu xuất huyết, điều phù hợp với trường hợp tự sát. Nếu là tự sát, tổn thương nghiêm trọng và ứ m.á.u đến mức ."
Liếc quan tài, Bạc Nhược U tiếp tục: "Trên tay c.h.ế.t vết trầy, móng tay còn dính chất bẩn, tạm thời xác định là gì..."
Trong tay nàng là một mảnh khăn lụa, đó dính vài hạt bẩn màu đen, dơ bẩn do nhiễm nước thi. Nàng dừng một chút :
"Nhờ Hứa đại nhân rửa sạch thể của Hứa cô nương khi chôn, nên vẫn còn nhận thấy những dấu vết ."
Người khi mất thường sửa sang để an táng, ít nhất lau rửa. Hứa gia thậm chí buồn rửa sạch đôi tay nàng, thể thấy rằng khi Hứa Vãn Thục đưa quan tài, thứ đều qua loa đại khái.
Bạc Nhược U từng câu rõ ràng, giọng trong trẻo, thèm đến Hứa Khang nhưng lời lẽ khiến mặt đỏ bừng.
Nàng : "Khi hại, nàng giãy giụa dữ dội, điều thể hiện qua m.á.u chảy ở gáy và vết bầm xương quai xanh. Hung thủ lẽ tay ở am ni cô hoặc nơi kín đáo gần đó, còn xà ngang gãy lẽ là trùng hợp. Điểm thể hỏi nhân chứng tới hiện trường sớm nhất để xác minh... Thực , chỉ cần ngoại thương nàng thấy giống tự sát. Chỉ là Hứa đại nhân cố ý bỏ qua chi tiết ."
Sắc mặt Hứa Khang thoáng hiện nét chột và lo lắng. Bạc Nhược U tiếp: "Ngoài , vết trói t.h.i t.h.ể độ nông sâu tương đồng với hại đó. Nếu còn nghi ngờ hung thủ cùng một , hiện tại thể khẳng định, những cái c.h.ế.t trong vụ án đều do một gây ."
"Vết thương ngoài cánh tay nàng do thối rữa quá nặng nên phân rõ là từ vật sắc bén nào. vẫn thể thấy đường cắt gọn gàng. Khi lột lớp da, để vết tích dư thừa. Điều cho thấy hung thủ kỹ năng sử dụng đao cao, hoặc sống bằng nghề dùng đao thành thạo."
Nói xong, Bạc Nhược U cầm đao nghiệm thi tay mẫu: "Như dân nữ, cũng thể lột miếng da như ."
Thấy nàng quá chuyên tâm, Hoắc Nguy Lâu nhíu mày: "Trước đây nghi ngờ là đầu bếp hoặc đồ tể-"
Bạc Nhược U tiếp lời, trong mắt ánh lên nét trầm tư. Rõ ràng qua mấy ngày nay nàng suy nghĩ mới, nhưng còn kịp thì Hoắc Nguy Lâu lên tiếng :
"Mấy điều , đường về tiếp. Hiện giờ suy nghĩ , xem còn chỗ nào cần nghiệm . Nếu còn thì rửa tay , chúng nên về thành."
Lúc sắc trời còn sớm, ánh sáng trở nên âm u, dấu hiệu sắp chuyển mưa.
Bạc Nhược U cẩn thận gói mảnh khăn lụa dính bẩn, đặt rương gỗ. Sau đó nàng xem xét thi thể, những dấu hiệu ngoại thương để ghi nhớ những gì thể xảy . Cuối cùng, nàng gật đầu để Tú Y Sứ đóng nắp quan tài.
Quan tài từ từ đóng , Bạc Nhược U Hứa Vãn Thục chìm dần nắp gỗ, đôi mày thanh tú nhíu chặt. Hoắc Nguy Lâu phân phó đắp phần mộ bước đến bên cạnh nàng:
"Nàng theo bản Hầu."
Bạc Nhược U y gì, nhưng cũng nghĩ ngợi nhiều mà bước theo. Khi y đưa nàng khỏi góc Tây Bắc của nghĩa trang Hứa gia, nàng mới nhận y đang dẫn nàng sơn cốc. Không lâu , tiếng suối róc rách vọng , mặt nàng giấu nét vui mừng:
"Hầu gia ở đây suối?"
Băng qua một rặng tùng, họ thấy dòng suối trong veo. Lúc , mặt Bạc Nhược U vẫn còn che khăn, chỉ lộ đôi mắt, tay còn dính chất bẩn, thoáng mùi hôi. Là nữ nhi, yêu sạch sẽ, nên khi Hoắc Nguy Lâu còn kịp trả lời, nàng nhanh chóng bước đến suối.
Hoắc Nguy Lâu bóng cây tùng xanh, đáp: "Ta đến đây , tất nhiên rõ."
Bạc Nhược U cẩn thận giặt sạch bao tay, đó tháo khăn, để lộ khuôn mặt nhỏ nhắn ướt đẫm mồ hôi. Thấy nước suối trong vắt, nàng nhịn lấy nước vỗ nhẹ lên mặt. Dù đầu xuân, nước suối núi vẫn lạnh buốt, nhưng nàng hề bận tâm. Hoắc Nguy Lâu mà nhíu mày, định gì thôi.
Sau khi rửa mặt xong, Bạc Nhược U với gương mặt ướt nhẹp lên. Giờ nàng thả tay áo xuống, dáng vẻ dịu dàng như tiểu thư khuê các, thoáng chút thô ráp. Hoắc Nguy Lâu lắc đầu, trở về hướng nghĩa trang.
Bạc Nhược U theo phía Hoắc Nguy Lâu, :
"Vết trói trong hai ghì c.h.ế.t cơ hồ giống hệt , điều khiến dân nữ suy đoán rằng mỗi gây án, hung thủ đều tự chuẩn dây thừng từ , chứ hành động ngẫu nhiên. Chỉ là, lúc tay với Nhị tiểu thư Bá phủ, rõ vì đổi cách thức."
Hoắc Nguy Lâu chậm bước :
"Ngụy Linh giờ giấc cố định khi ngoài, lẽ ngày thật sự chỉ là ngẫu nhiên."
Bạc Nhược U bước lên cạnh y, xung quanh là những hàng tùng bách cao vút tạo nên gian phần âm u, nhưng sự hiện diện của Hoắc Nguy Lâu bên cạnh khiến nàng cảm thấy an tâm hơn. Nàng tiếp tục hỏi:
"Sau khi trở về thành, Hầu gia còn định đến Bá phủ chứ?"
Hoắc Nguy Lâu liếc nàng, thấy ánh mắt dịu dàng của nàng chăm chú hướng về phía , y thu hồi ánh mắt khẽ gật đầu:
"Sẽ đến."
Trở về nghĩa trang, phần mộ của Hứa Vãn Thục đắp . Sau khi việc thỏa, đoàn tiếp tục lên đường về kinh thành. Lúc xuống núi Phượng Minh, Bạc Nhược U khỏi xốc rèm xe ngựa lên, ngoái dãy mộ núi. Trên nghĩa địa ở núi Phượng Minh nhiều khu mộ, các gia tộc quyền quý kinh thành cũng lựa chọn nơi đây chốn an nghỉ cuối cùng. Nhìn thoáng qua, nàng bỗng nhớ đến nghĩa trang của gia tộc Bạc cũng trong đó.
"Vừa nàng gì về hung thủ?" Hoắc Nguy Lâu hỏi, kéo Bạc Nhược U trở hiện tại. Nàng xoay đáp:
"Trước đây dân nữ từng nghi ngờ hung thủ thể là đầu bếp hoặc đồ tể, nhưng hôm nay, khi xem qua nhiều thơ văn tranh vẽ của Lục Văn Hạc, dân nữ cảm thấy hung thủ là đầu bếp."
"Các nạn nhân mà hung thủ chọn đều là tiểu thư nhà quyền quý, mặc đồ đỏ, và nốt ruồi chu sa - một đặc điểm đặc biệt. Xuất gia thế của họ cũng tầm thường, và họ đều từng tham dự thi xã Lăng Tiêu. Điều khiến dân nữ nghi ngờ rằng, hung thủ ngẫu nhiên chọn họ, mà là kẻ hiểu văn chương, thậm chí sự say mê kỳ quái với nốt ruồi chu sa cơ thể nữ tử. Điều khiến dân nữ liên tưởng đến một truyền thuyết ma quái về mặt nạ da từng trong thoại bản."
"Nói về những sinh vật ma quái xí, thấy nữ tử dương gian dung mạo xinh liền hóa thành để dụ dỗ sát hại, chẳng qua là chiếm lấy lớp da đẽ , cùng với nốt ruồi chu sa để đắp lên ..."
Bạc Nhược U dừng , tiếp tục phân tích vụ án:
"Hung thủ kỹ năng dùng đao điêu luyện, trong mắt , lẽ lớp da của nữ tử là một bảo vật đáng để chiêm ngưỡng. Hành động của tựa như bỏ tiền mua tranh quý - là lột da để trân trọng, cất giữ. Hoặc bản khuyết tật nên sinh lòng đố kỵ, chiếm đoạt những gì ."
Bạc Nhược U xong, trong giọng còn đơn thuần như những suy đoán ngày đầu, mà phác họa phần nào tâm lý của hung thủ. Phương thức và động cơ dù tàn nhẫn đến khó tin, nhưng cách phân tích của nàng dường như hợp lý.
Hoắc Nguy Lâu chăm chú nàng khiến Bạc Nhược U chút lúng túng:
"Dân nữ tưởng tượng quá xa ? Trên đời những tuy bề ngoài học rộng tài cao, nhưng phẩm chất , hoặc dù trông đạo mạo, nhưng trong lòng đầy ma quỷ, chỉ vì chút ham riêng mà sinh tâm hại ..."
"Bản Hầu nào nóinàngi đúng?" Hoắc Nguy Lâu tựa thành xe, trầm giọng .
"Bản Hầu cảm thấy khả năng phán đoán của nàng , nghiệm thi cũng hiệu quả, và lối suy nghĩ , dù hợp lẽ thường, chạm đúng động cơ gây án của hung thủ."
Bạc Nhược U thở phào nhẹ nhõm. Hoắc Nguy Lâu tiếp:
"Nếu liên hệ đến văn chương và hội họa, nhiều nghề cũng cần dùng đao, như bồi tranh, khắc ngọc, nặn tượng, đồ sứ, đóng sách bán trong tiệm, hoặc cắt giấy trong các cửa hàng. Những nghề đòi hỏi kỹ năng sử dụng đao điêu luyện, việc thường ít nhiều giao tiếp với các nghệ thuật phẩm thanh nhã."
Cách thức gây án của hung thủ tuy tàn ác, nhưng lột da khéo léo tinh tế, tạo cảm giác như từng tiếp xúc với những thú vui thanh nhã. Nghe Hoắc Nguy Lâu nhận xét, Bạc Nhược U cảm thấy lòng vững tin hơn. Lúc , Hoắc Nguy Lâu vén rèm xe, dặn dò Ninh Kiêu:
"Ngươi đến Hứa gia xem xét tình hình thẩm vấn, và nhất định tìm tì nữ . Bản Hầu sẽ Bá phủ."
Ninh Kiêu bên ngoài đáp lệnh. Khi đoàn trở kinh thành, đường phân nhánh, họ chia đường mà . Hoắc Nguy Lâu dẫn Bạc Nhược U tiến về hướng Trung Cần Bá phủ. Đến cổng Bá phủ, giữ cửa thấy Hoắc Nguy Lâu tự tới, lập tức kinh hoàng thông báo.
Chưa kịp chính viện, lão phu nhân đích đón:
"Là Hầu gia đích đến ?"
Hoắc Nguy Lâu tiên an ủi lão phu nhân, đó mới :
"Án vốn do Ninh Kiêu tiếp quản, nhưng hôm nay thời gian nên cũng hỏi thêm đôi chút. Ta đến quý phủ là để tra hỏi kỹ hơn."
Lão phu nhân trò chuyện với Hoắc Nguy Lâu, kín đáo liếc Bạc Nhược U bên cạnh. Đáy mắt bà thoáng kinh ngạc, nhưng gương mặt vẫn giữ nét bình tĩnh:
"Hầu gia bận trăm công ngàn việc mà vẫn đến đây, án lẽ sắp phá . Hầu gia hỏi gì xin cứ hỏi."
Vào chính đường, nước dâng lên, Hoắc Nguy Lâu hỏi đến việc Ngụy Linh mời dạy thơ văn. Lão phu nhân đáp:
" là nàng từng qua chuyện , chúng ủng hộ sở thích của nàng. Chỉ là nàng rõ mời ai. Khi đó, còn định mời một vị đồng môn của Lục Tế Tửu..."
TBC
Đồng môn của Lục Tế Tửu lớn tuổi hơn Lục Văn Hạc, và khi Ngụy Linh Lục Văn Hạc đồng ý, nàng cũng nhắc đến tên . Hoắc Nguy Lâu hỏi thêm vài câu, lão phu nhân bày tỏ rằng từng qua nào tên Lục Văn Hạc. Y tiếp tục:
"Ta xem qua khuê phòng Nhị tiểu thư."
Dấu vết sinh hoạt của một thường để ở nơi nàng sinh sống nhiều nhất. Lần Bạc Nhược U đến chỉ để nghiệm thi, nhưng khuê phòng của Ngụy Linh. Ninh Kiêu cũng chỉ mang một vài quyển sách mà tì nữ nhắc đến. Lão phu nhân , do dự trong chốc lát, cuối cùng vẫn :
"Vậy cứ xem thôi, nhưng chỉ e là tìm gì, thường ngày Linh Nhi cũng chỉ thích một vài thứ đó mà thôi."
Hoắc Nguy Lâu tạm thời nhắc đến chuyện nàng ngưỡng mộ Lục Văn Hạc. Khi tới viện của Ngụy Linh, Ngụy Quân tin chạy tới, thấy Hoắc Nguy Lâu đích đến đây, vội vàng hành lễ. Đi theo phía Ngụy Quân là một khác.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ky-an-truy-tung/chuong-78.html.]
Bạc Nhược U thoáng qua, nhận Bạc gia đại tiểu thư mà nàng gặp đó.
Hoắc Nguy Lâu thấy vẻ mặt Bạc Nhược U khác thường, cũng theo. Lão phu nhân thấy liền giải thích:
"Hầu gia, đây là Bạc gia đại tiểu thư Nghi Nhàn. Mấy ngày nay, cô thường xuyên đến đây giúp đỡ Quân nhi."
Sắc mặt Hoắc Nguy Lâu biến đổi gì, y xoay về phía khuê phòng của Ngụy Linh. Bạc Nhược U tập trung tinh thần đuổi theo, cửa, nàng chỉ kịp đ.á.n.h giá sơ bộ trong phòng một phen, về hướng Đa Bảo Các phía thư phòng.
Ngụy Linh thực sự thích thơ từ và tranh chữ. Ngoại trừ sách mang , giá sách trong thư phòng vẫn chất đầy các loại sách. Trên bàn dài là bút, mực, giấy, nghiên, cùng với một thư pháp và thiệp mời mà nàng thường ưa thích. Mặc dù mang một vài quyển, nhưng ở một góc bàn dài vẫn còn một chồng sách dày.
Mọi xem qua sách mang về Hầu phủ, giờ đây tự tìm kiếm ở hai bên bàn dài. Ngụy Quân đỡ lão phu nhân ở cửa, trong khi Bạc Nghi Nhàn cũng phía tò mò thăm dò, thỉnh thoảng nàng cũng liếc Bạc Nhược U với ánh mắt hiếu kỳ.
Rất nhanh, Bạc Nhược U phát hiện giá sách hai chồng Sái Kim Tiên.
Chúng ở gia đình quyền quý là điều hết sức bình thường, nhưng điều Bạc Nhược U thấy kỳ lạ chính là lượng hai chồng Sái Kim Tiên . Một chồng cao, một chồng thấp, rõ ràng Ngụy Linh sử dụng ít. Nàng nhịn hỏi:
"Không những chồng Sái Kim Tiên thường Nhị tiểu thư dùng để gì?"
Ngụy Quân Bạc Nhược U là ngỗ tác, liền đáp:
"Để thiệp mời."
Bạc Nhược U giơ tay đếm lượng Sái Kim Tiên, hỏi:
"Vậy Sái Kim Tiên mua khi nào?"
Ngụy Quân suy nghĩ một chút:
"Là Tết, cuối tháng Chạp, mua thêm hai trăm tấm."
Bạc Nhược U khẽ nhíu mày:
"Từ cuối tháng Chạp đến Tết, Nhị tiểu thư hơn năm mươi tấm thiệp mời?"
Hơn năm mươi tấm là nàng đếm . Nói dứt, Ngụy Quân nhịn tiến lên:
"Sau Tết, quý phủ chỉ tổ chức yến hội một , nàng chỉ mời bốn, năm bạn, thể dùng hơn năm mươi tấm thiệp , chuyện ...."
Dù sai nhiều đến , dùng hơn mười tờ cũng là quá nhiều. hiện tại chỉ còn bốn mươi tờ Sái Kim Tiên, Ngụy Linh sử dụng chúng việc gì?
Hoắc Nguy Lâu lập tức hiểu ý của Bạc Nhược U, y trầm giọng hỏi:
"Thường ngày nàng vứt những tờ giấy thừa ở ?"
Ngụy Quân chần chừ một lát, lập tức gọi Lục Tụ, mà họ gặp đây, đây. Lục Tụ liền vội vàng đáp:
"Tiểu thư thường vứt các giấy vụn sọt rác. Sau khi tiểu thư mất, nô tì thu dọn gian phòng và quăng những tờ giấy vụn đó."
"Giấy vụn?" Bạc Nhược U nhạy cảm hỏi.
Lục Tụ gật đầu:
"Tiểu thư bỏ, đều xé hết, và còn xé vụn nát."
Hơi do dự, nàng tiếp tục:
"Tiểu thư đây thói quen như , hẳn là từ mùa hè năm ngoái mới bắt đầu."
"Mùa hè năm ngoái?" Ngụy Linh đầu gặp Lục Văn Hạc chính là trong hội văn ở Trung Nghĩa Bá phủ tháng sáu năm ngoái.
Bạc Nhược U cùng Hoắc Nguy Lâu liếc mắt , Bạc Nhược U sốt ruột hỏi:
"Những mảnh giấy vụn hiện giờ ở ? Có thể tìm ?"
Lục Tụ hỏi đến mà sắc mặt kinh hoàng:
"Đã vứt hết! Những trang giấy và các thứ linh tinh cần thiết trong thư phòng đều vứt hết, phần lớn là đến đống củi trong nhà bếp... Thường ngày đều dùng để nhóm lửa."
Hoắc Nguy Lâu trầm giọng lệnh:
"Dẫn đường!"
Lục Tụ dám chậm trễ, mấy lão phu nhân cũng biến sắc. Họ đều hiểu rằng Ngụy Linh khả năng giao thiệp với ai, và đó thể liên quan đến cái c.h.ế.t của nàng. Lão phu nhân tràn đầy lo lắng, mang theo Ngụy Quân theo.
Khi bước sân nhỏ trong bếp của Bá phủ, thấy đống củi, Bạc Nhược U nhíu mày. Đống củi chất cao ngất, còn Lục Tụ về những thứ linh tinh ngoài giấy vụn, còn một giấy bỏ lớn nhỏ lẫn lộn với cành khô lá khô. Nhìn , nàng chỉ thấy thoáng qua một ít bột phấn màu vàng lấp lánh một vài mảnh giấy vụn. Đám lão phu nhân đang cảm thấy khó khăn, còn Hoắc Nguy Lâu lệnh cho Tú Y Sứ tiến lên thu thập.
"Bất luận chữ , chỉ cần là Sái Kim Tiên xé nát, đều gom hết về."
Trong lúc Tú Y Sứ thu gom, Hoắc Nguy Lâu hỏi Lục Tụ:
"Khi tiểu thư nhà ngươi tập chữ, điều gì bất thường ?"
Lục Tụ suy nghĩ một chút:
"Tiểu thư cho nô tì hầu hạ mặt ."
Ngụy Quân cùng lão phu nhân thấy mà cau mày. Lão phu nhân hỏi:
"Sao ngươi sớm nhắc tới chuyện ?"
Lục Tụ gần như sắp :
"Tiểu thư ngài thích yên tĩnh, nô tì cảm thấy gì lạ. Nhiều cửa đều thấy tiểu thư ném nhiều giấy bỏ, nô tì... nô tì còn tưởng là tiểu thư đang chăm chỉ luyện ."
Lão phu nhân tức giận giậm giậm cây gậy trong tay. Cùng lúc đó, Hoắc Nguy Lâu và Bạc Nhược U hiểu rõ. Lão phu nhân còn hỏi thêm thì Hoắc Nguy Lâu tiếp tục :
"Nàng xác thực quen một bên ngoài, nhưng hiện giờ vẫn điều tra rõ ràng. Lão phu nhân hãy bình tĩnh, nếu nàng thật sự hại, chuyện lớn nhỏ nhất định sẽ báo cho lão phu nhân ."
Nghe Hoắc Nguy Lâu , lão phu nhân thể gì khác hơn là thở dài. Sau nửa canh giờ tìm kiếm, họ tìm thấy Sái Kim Tiên mới nhất, nhưng trong đống cành khô lục nhiều mảnh giấy bẩn nắm ở cùng, lẽ là lúc hạ nhân nhóm lửa, những mảnh giấy nhỏ vụn rơi xuống.
Hoắc Nguy Lâu đương nhiên mang những thứ . Đến lúc cáo từ, lão phu nhân tự đưa y đến cửa Bá phủ. Khi thấy họ sắp , lão phu nhân bỗng nhiên hỏi:
"Mẫu ngài dạo khỏe ?"
Trên mặt Hoắc Nguy Lâu biểu cảm gì:
"Hôm nay bình tĩnh nhiều, phiền lão phu nhân quan tâm."
Bá phủ lão phu nhân thở dài, thêm gì, chỉ theo bọn họ rời .
Hoắc Nguy Lâu dẫn Bạc Nhược U tới bên cạnh xe ngựa. Thường ngày, y đều lên xe , nhưng y leo lên, lập tức cúi trong xe mà xoay , vươn tay với Bạc Nhược U:
"Đưa tay cho ."
Bạc Nhược U lưng hướng về phía nhóm lão phu nhân, kinh ngạc trừng lớn mắt. Tay nàng đang nhấc bỗng chậm , hiển nhiên theo bản năng nàng thuận theo, nhưng hiểu vì như . Đáy mắt Hoắc Nguy Lâu thoáng hiện sự bất đắc dĩ, y nắm lấy cổ tay nàng, kéo nàng , đó nắm chặt eo nàng, đưa nàng trong xe ngựa, đó bản mới chui theo.
Tình huống chỉ khiến ba lão phu nhân bên cửa Bá phủ ngỡ ngàng, mà còn khiến đ.á.n.h xe và Tú Y Sứ cưỡi ngựa cũng phần bối rối. Khi xe ngựa của Hoắc Nguy Lâu từ từ chuyển động, Ngụy Quân mới kinh ngạc lên tiếng:
"Vị là cô nương ngỗ tác trong phủ ? Sao... ..."
Bạc Nghi Nhàn nhíu mày:
"Không Võ Chiêu Hầu gần nữ sắc ? Thấy , chắc là dung mạo đủ xinh ."
Lão phu nhân cũng theo hướng xe ngựa rời mà nhíu mày. Lúc , Ngụy Quân :
" quên với , cô nương ngỗ tác cũng mang họ Bạc. Hôm đó nàng lướt qua mặt , gọi họ của , cũng thấy ngạc nhiên."
Bạc Nghi Nhàn trừng mắt :
"Ồ, trong kinh thành còn một Bạc thị khác ?"
Ngụy Quân bật lắc đầu:
"Biết , chỉ một nhà ba Thượng thư Bạc thị các ngươi. Cô nương hình như là ở tại kinh thành."
Trong xe ngựa, Bạc Nhược U nghi ngờ Hoắc Nguy Lâu:
"Hầu gia như ?"
Hoắc Nguy Lâu giơ tay gõ nhẹ lên mi tâm nàng, giọng điệu chỉ tiếc mài sắt thành kim:
"Sau ,nàngi về Bạc thị lấy những thứ thuộc về ? Vậy hôm nay lên bản Hầu chỗ dựa cho nàng."