Ký Sự Chạy Nạn Làm Ruộng Ở Cổ Đại - Chương 67: Lòng thiện
Cập nhật lúc: 2026-04-15 08:29:40
Lượt xem: 8
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Có con tin, Lâu Gia Pha dám hành động thiếu suy nghĩ, hai bên giằng co trong im lặng.
Một lát bọn lính cũng chạy tới. Lý Trư Nhi quát lớn:
“Lũ bạo dân các ngươi dám càn ở đây, gây họa một phương, còn mau bó tay chịu trói!”
Có binh lính áp chế con tin trong tay, Lâu Gia Pha rơi thế yếu, liều mạng cũng .
Bà lão giao Nhẫn Đông cho ông lão bế, một bước vịn khung cửa cảnh giằng co, bi thương :
“Tạo nghiệp, đều là do tạo nghiệp mà .”
Trưởng thôn Lâu Gia Pha chống gậy . Ông rõ thể cứu vãn tình thế, chỉ hy vọng đối phương thể giơ cao đ.á.n.h khẽ, tha cho dân làng một con đường sống.
“Vị tướng quân , tất cả đều là chủ ý của lão hủ. Lão hủ là trưởng thôn Lâu Gia Pha, những đều lệnh lão hủ. Chính lão hủ xúi giục họ cướp bóc khách qua đường.”
Trưởng thôn dám nhắc đến chuyện g.i.ế.c . Cướp bóc gây thương vong và g.i.ế.c cướp của là hai chuyện khác . Chỉ cần nhận tội cướp bóc, đối phương lẽ sẽ nương tay. nếu lòi chuyện g.i.ế.c thì họ chẳng khác gì lũ thổ phỉ cùng hung cực ác.
Lâu Gia Pha còn mấy trai tráng, như Lâu Tứ Oa là hiếm hoi lắm .
Lâu Tứ Oa thấy trưởng thôn gánh hết tội liền gào lên với Lý Trư Nhi:
“Không liên quan đến trưởng thôn, là chủ ý của , tất cả đều do một !”
Ngoài những bắt, những còn của Lâu Gia Pha túm tụm với . Già trẻ gái trai ai nấy quần áo tả tơi rách nát, gió lạnh táp khuôn mặt gầy gò thô ráp, mặt mỗi đều hiện rõ vẻ hoảng sợ.
Đây là một đám nhưng cũng là những thường dân loạn thế dồn đường cùng.
Nếu sinh trong thời thế , họ sẽ là những nông dân cần cù, là những mẫu tần tảo bên bếp lửa, là những đứa trẻ vui đùa bên bờ sông, là những ông lão nhàn nhã hóng mát gốc cây.
Trưởng thôn quỳ sụp xuống dập đầu liên tục Lý Trư Nhi:
“Tướng quân, đều là của lão hủ. Lão hủ là trưởng thôn, là lão hủ ép họ cướp bóc. Muốn phạt thì cứ phạt một lão hủ, lão hủ xin nhận hết tội.”
Nói xong, trưởng thôn ném gậy sang một bên, lao đầu đ.â.m sầm tường.
Lâu Tứ Oa gào lên đau đớn:
“Trưởng thôn!”
Trưởng thôn dùng chút sức lực cuối cùng nắm c.h.ặ.t t.a.y Lâu Tứ Oa, trăng trối từng chữ:
“Tứ Oa, con nhớ kỹ, điều ác nữa. Người đang trời đang , sớm muộn gì cũng sẽ báo ứng. Ta cả đời trong sạch, cuối cùng hủy hoại vì một phút hồ đồ.”
Dốc hết sức tàn xong câu đó, trưởng thôn cứng đờ , mắt mở trừng trừng tắt thở.
Lâu Tứ Oa gục lên trưởng thôn t.h.ả.m thiết:
“Con nhớ , con sẽ trông chừng bà con, để họ chuyện dại dột nữa.”
Người Lâu Gia Pha ai nấy đều rơi lệ, vây quanh trưởng thôn, tiếng nức nở vang vọng trong màn đêm đen kịt.
Vương phu nhân từ phía bước chứng kiến t.h.ả.m cảnh mắt, bà thực sự đành lòng:
“Lý thị vệ, kẻ cầm đầu đền tội , thấy những còn cũng chẳng nên trò trống gì , là thả họ .”
Lý Trư Nhi cũng xuất con nhà nông, nếu nhờ thăng tiến trong quân ngũ giúp gia đình hưởng lây thì gặp năm đại hạn thế , khi nhà còn t.h.ả.m hơn cả Lâu Gia Pha. Vì thế, cũng chút thương cảm bèn đáp:
“Tuân lệnh phu nhân. đêm nay chúng ở đây nữa ?”
Vương phu nhân mệt mỏi rã rời nửa đêm lo lắng chuyện Vương đại nhân đến chuyện Lâu Gia Pha gây rối.
“Nghỉ tạm một đêm, sáng mai hẵng . Những cùng chúng đừng để họ ngủ ngoài trời nữa, xảy chuyện bắt cóc con tin, tiếp tục ở ngoài . Ta thấy khách điếm vẫn còn nhiều phòng trống, cứ bảo họ dồn ở tạm trong đó . Lý thị vệ, đêm nay vất vả các ngươi canh gác cẩn thận chút.”
Gia đình Lý Đại Thành vội vàng thu dọn đồ đạc, chuẩn khách điếm qua đêm.
Người Lâu Gia Pha đang thương trưởng thôn, bà lão bệt ở cửa thẫn thờ một lời.
Trước khi , Ngư Nương lén dùng d.a.o găm khoét một cái bánh rau dại, nhét đó hai đĩnh bạc đè bẹp. Một đĩnh năm lượng, hai đĩnh là mười lượng. Đây là tiền Lý Đại Thành bảo nàng lén để .
Ngư Nương cũng giấu một đĩnh bạc bẹp gối . Nàng Lâu Gia Pha đáng thương đáng giận nhưng bà lão là tâm địa thiện lương, Nhẫn Đông còn quá nhỏ. Trong khả năng của , nàng thực sự thể khoanh tay .
“Ngư Nương, đừng lề mề nữa, mau đây thôi.”
“Vâng, nương, con ngay đây.”
Ngư Nương vỗ vỗ xuống giường, chắc chắn giấu kỹ bạc mới chạy cửa. Khi ngang qua bà lão, nàng hạ giọng :
“Nãi nãi, giường đệm nhà ẩm lắm, da trẻ con non nớt, Nhẫn Đông dễ mẩn ngứa. Sau thời gian bà nhớ năng phơi phóng nhé.”
Bà lão ngẩng đầu lên, nắm lấy tay Ngư Nương:
“Lên đường bảo trọng, nhất định sống thật nhé. Chuyện đêm nay các cháu đừng để trong lòng, đây là do Lâu Gia Pha chúng tự tự chịu, liên quan đến các cháu.”
Ngư Nương cảm thấy sống mũi cay cay:
“Cháu , bà yên tâm.”
Ngư Nương vẫy tay chào bà lão. Bà lão trong gió lạnh, còng lưng theo bóng nàng xa.
Ngủ tạm ở khách điếm một đêm, sáng sớm hôm Vương phu nhân liền hạ lệnh khởi hành quận Toại Mục.
Thi thể Vương đại nhân và tiểu chôn cất qua loa bên ngoài Lâu Gia Pha, đến một tang lễ đơn giản cũng .
Vương phu nhân và Vương đại nhân dù cũng là phu thê mười mấy năm, cũng từng những hồi ức ngọt ngào, nhất thời nỡ xuống tay là chuyện bình thường.
khi thấy xác Vương đại nhân và tiểu , Vương phu nhân bỗng nhiên trút bỏ khúc mắc, chẳng còn chút lưu luyến nào. Kẻ béo phì, dung tục, tham sống sợ c.h.ế.t mắt từ lâu còn là phu quân trong lòng bà nữa.
Vương phu nhân dặn dò :
“Đại nhân sinh thời sống tiết kiệm, yêu thương dân chúng, chắc chắn vì chuyện hậu sự của mà quá vất vả. Đường Toại Mục còn xa, theo ý chi bằng chôn cất đại nhân ngay tại chỗ.”
Vương đại nhân lúc sống hoang dâm vô đạo, hạ nhân trong phủ chẳng ai kính trọng, thuộc hạ tín chỉ mang theo nhóm Thạch Quý, kết quả chính là con d.a.o Vương phu nhân dùng để đ.â.m ông .
Vì thế lời Vương phu nhân ai dám dị nghị. Hai gã lính tráng đào một cái hố sâu, xác Vương đại nhân và tiểu cuốn trong chiếc chiếu rách vùi sâu xuống lòng đất.
Ngư Nương bên cạnh quan sát mà mở rộng tầm mắt. Vương phu nhân quả là một kỳ nhân. Nàng từng tưởng bà chỉ là một oán phụ chốn khuê phòng, ngờ bà mới là lợi hại nhất trong đoàn.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ky-su-chay-nan-lam-ruong-o-co-dai/chuong-67-long-thien.html.]
Thiếu Vương đại nhân, đoàn xe dư một chiếc xe ngựa xa hoa tôn quý nhất.
Vương phu nhân chê đen đủi , bỏ thì phí quá, gia đình Lý Đại Thành xe ngựa, bà bèn sắp xếp cho họ chiếc xe .
“Đại nhân sinh thời quan tâm đến bá tánh nhất, ông từng tâm nguyện lớn nhất là cùng vui với dân. Nếu sắp xếp cho các chiếc xe , đại nhân suối vàng chắc cũng mỉm .”
Dù Vương đại nhân cũng c.h.ế.t , chỉ trời đất ông lúc sống từng những gì.
Xe ngựa rộng rãi sáng sủa, nội thất bằng gỗ hồng sắc thượng hạng, sàn trải tấm da gấu trắng nguyên vẹn, các góc cạnh đều bọc lót cẩn thận, chỗ nào cũng toát lên vẻ xa hoa, thể hiện phận tôn quý của chủ nhân.
Nữ quyến nhà Lý gia và Lưu gia lên xe ngựa mà trợn mắt há hốc mồm.
Đại cữu mẫu Lưu gia vuốt ve vách xe bọc da bò non, tắc lưỡi khen ngợi:
“Trời ơi, đây là xe ngựa của quan lớn ? Đại Hoa, xem , đúng là chỉ thần tiên mới xứng thôi, bà già xe ngựa thế một thì c.h.ế.t cũng đáng.”
Lưu thị rón rén dẫm lên tấm da gấu trắng nhấc chân lên vì sợ bẩn.
Mấy dám thở mạnh, chân tay khép nép ngay ngắn xe, chỉ sợ cử chỉ thô kệch của Vương phu nhân phật ý.
Giữa đường tỳ nữ đến gọi họ xuống xe vận động chút. Vừa lên xe thấy mấy bà già dựa tường ngay ngắn như pho tượng, tỳ nữ xuống xe che miệng trộm.
“Phu nhân , buồn lắm, xe ngựa xóc nảy dữ dội mà họ cứ đơ như khúc gỗ, nhúc nhích tí nào.”
Vương phu nhân cũng nhưng bà dặn dò tỳ nữ:
“Tuyệt đối vì họ là nhà quê mà khinh thường. Đều là dân chạy nạn cả, va chạm nhiều cũng là bình thường, chúng thể hẹp hòi .”
Tỳ nữ cúi đầu:
“Vâng, nô tỳ xin lời phu nhân dạy bảo.”
Vương phu nhân một tay chống đầu, tựa nghiêng giường nệm, hai tỳ nữ nhỏ tuổi đ.ấ.m chân bóp vai cho bà :
“ , ngươi gọi Thạch Quý tới đây, việc hỏi.”
Tỳ nữ cúi chào:
“Nô tỳ ngay đây.”
Một lát , tỳ nữ dẫn Thạch Quý tới. Thạch Quý cách tấm bình phong mờ ảo hành lễ với Vương phu nhân:
“Không phu nhân gọi tiểu nhân đến việc gì?”
Vương phu nhân thẳng dậy, nhấp ngụm thơm ngát thẳng vấn đề:
“Gia đình Lý gia và Lưu gia quan hệ gì với các ngươi?”
Vương phu nhân ban đầu tưởng hai nhà đó là của nhóm Thạch Quý nhưng quan sát kỹ thấy giống. Bà thắc mắc hiểu dân thường chạy nạn dây dưa với Thạch Quý.
Thạch Quý đáp:
“Đây là của tiểu nhân kịp bẩm báo với phu nhân. Chuyện thì dài dòng, xin phu nhân cho phép tiểu nhân kể từ đầu. Chuyện bắt đầu từ lúc tiểu nhân đưa nhi t.ử về quê nhập gia phả...”
Thạch Quý mất nửa ngày trời kể rõ đầu đuôi câu chuyện, miệng lưỡi khô khốc. Vương phu nhân sai tỳ nữ dâng cho chén xanh:
“Nói thì nhà họ Lý cứu mạng cả nhà ba các ngươi, coi như là ân nhân của nhà các ngươi . Thảo nào ngươi khỏi thành đưa họ theo cùng.”
Thạch Quý uống ngụm thầm khen trong lòng, quả nhiên của giới quyền quý uống khác, uống một ngụm mà hương thơm lưu mãi nơi đầu lưỡi.
“ , đầu tiên là tiểu tôn nữ của Lý gia cứu con trai tiểu nhân, đó Lý đại phu cứu mạng phu thê tiểu nhân. Lý gia đại ân với nhà tiểu nhân.”
Vương phu nhân thầm tính toán. Ca ca bà chinh chiến sa trường nhiều năm, cơ thể để nhiều di chứng, cứ trái gió trở trời là đau nhức khó chịu. Nếu Lý Đại Thành thực sự thần thánh như lời Thạch Quý kể thì khi đến phủ thành thì nhất định nhờ ông xem bệnh cho ca ca. Tuy nhiên, đó cần thử tài ông một chút .
Tại Lâu Gia Pha, khi nhóm Ngư Nương rời , bà lão thẫn thờ ở cửa cho đến sáng.
Ông lão vét đáy hũ, tìm một nhúm gạo cũ nấu bát cháo loãng trong veo. Ông vớt phần cái bón cho Nhẫn Đông ăn no vét sạch phần nước cháo còn đổ bát.
Lâu Tứ Oa chôn cất trưởng thôn ở ngoại ô, trong nhà chỉ còn ba .
“Bà nó ơi, ăn cơm thôi.”
Bà lão vịn khung cửa từ từ dậy thất thần uống hết bát nước cháo, ít trong bụng cũng chút đồ nóng.
Uống xong, bà giữa sân nhất thời quên mất định gì. Trong đầu chợt lóe lên lời dặn của Ngư Nương, bà lẩm bẩm:
“ , phơi chăn, thể để Nhẫn Đông ngủ thoải mái .”
Bà lão lật chăn lên, một vật rơi từ giường xuống đất nền đất nên phát tiếng động lớn.
Bà nhặt lên soi ánh mặt trời kỹ như phát điên chạy sang phòng khác lật tung chăn đệm lên. Một chiếc hũ sành giấu lớp chăn, mở xem bên trong là lương khô.
Bà lão nắm c.h.ặ.t đĩnh bạc trong tay, ôm lấy hũ sành òa nức nở.
Lâu Tứ Oa từ bên ngoài trở về, nhà tiếng nương t.h.ả.m thiết:
“Nương, nương thế? Nương đừng dọa con.”
Bà lão đ.ấ.m thùm thụp lưng con trai, đ.á.n.h mắng:
“Cái đồ nghiệp chướng , tạo nghiệp quá, mà còn chuyện nữa thì lột da con .”
Buổi trưa, Lưu thị lấy lương khô định chia cho :
“Kỳ lạ, cứ cảm thấy thiếu thiếu nhỉ?”
Lý Đại Thành khựng một chút lấp l.i.ế.m:
“Đâu , thấy vẫn từng mà.”
Lưu thị kiểm tra kỹ càng một nữa. Cả nhà Lý gia và Lưu gia đều bà quý lương khô nhất, chẳng ai dám động , chẳng lẽ bà hoa mắt thật?
Ngư Nương bóp vụn miếng bánh rau dại, những vụn bánh thể dính thành hình khối nữa. Nàng đành cẩn thận giấu đĩnh bạc bẹp dí trong n.g.ự.c áo, tránh để khác phát hiện.
--
Hết chương 67.