Cha Trì vỗ vai đầy vẻ cảm thông.
Dù màn chào hỏi chút bất ngờ, nhưng chuyện đó diễn khá suôn sẻ.
Trong bữa cơm gia đình, Trì theo thông lệ hỏi sơ qua về gia thế Cảnh Tu Bạch.
Đáng tiếc , xuất ưu tú của trong thế giới cũ đất để phô trương. Anh đành khiêm tốn đáp lời:
"Cha cháu là một giáo sư y khoa, chuyên nghiên cứu ở nước ngoài."
Mẹ Trì dường như mấy bận tâm, vẫn nhàn nhã thưởng thức tôm cha Trì bóc sẵn. Sau khi nuốt miếng cuối, bà dùng khăn ăn chấm nhẹ khóe môi, cất lời:
"Nơi ở còn là vấn đề, bởi lẽ trong thời đại , sự dịch chuyển trở nên quá đỗi thuận tiện."
Một câu đơn giản khép bữa cơm căng thẳng đối với Cảnh Tu Bạch. Bà hỏi thêm bất cứ điều gì.
Trì Tâm cũng thở phào nhẹ nhõm, , mỉm mãn nguyện.
Mặc dù gương mặt vẫn giữ vẻ bình thản, ánh mắt ánh lên sự dịu dàng thể che giấu. Anh cúi xuống tiếp tục bóc tôm cho cô, động tác thoăn thoắt, dứt khoát như một cỗ máy lập trình.
Đĩa tôm nhanh chóng hết sạch, bộ món ăn đều yên vị trong bụng hai phụ nữ.
Bữa cơm diễn êm ả. Họ trò chuyện nhiều chủ đề khác , từ kinh tế, nghệ thuật đến âm nhạc. Nền tảng tri thức và sự giáo d.ụ.c đỉnh cao của Cảnh Tu Bạch khiến đối đáp trôi chảy, sắc sảo, nhưng vẫn giữ sự tinh tế, hề mất lòng bất kỳ ai.
Khi Trì Tâm nghĩ chuyện thỏa, cô bất ngờ đổi chủ đề:
"Cảnh Tu Bạch quả thực giống Chip Chip. Hồi nhỏ con bé chỉ chịu yên học piano, còn thì chơi mô-tô, nhảy dù, chẳng bao giờ chịu học hành tử tế."
Trì Tâm kịp chú ý, lơ là để cuộc chuyện chuyển thành về . Thấy ánh mắt đầy ý của Cảnh Tu Bạch, gò má cô ửng hồng:
"Mẹ, gì cũng , lôi con kể chứ?"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/mat-the-boi-so-chet-ta-chon-cong-kich-man-cap/chuong-668.html.]
"Không ?” Mẹ cô vẻ ngạc nhiên, liếc cô: "Mẹ tin rằng, so với những chủ đề bác học đó, những câu chuyện về con sẽ thu hút sự chú ý của Tu Bạch hơn nhiều."
Trên gương mặt trang điểm tỉ mỉ của bà, nụ tinh quái nở rộ, tựa như một cặp sừng quỷ vô hình đang nhấp nhô.
Cảnh Tu Bạch mỉm nhã nhặn:
"Nếu xét về sở thích, đúng là cháu đặc biệt quan tâm đến chuyện của Chip Chip hơn.” Trì Tâm trợn mắt , nhưng dù phản đối thế nào, cô cũng ngăn ba còn hào hứng kể về .
Mẹ Trì bắt đầu:
"Có một chuyện mà bố con bé còn . Hồi cấp hai, trong một buổi học bơi, con bé tưởng đeo phao bơm tự động, nhưng hóa quên mang. Thế là nó vùng vẫy một cách tuyệt vọng nước cả buổi, mãi mới giáo viên cứu lên. Từ đó, nó thà chấp nhận điểm kém cũng chịu học bơi nữa."
Cảnh Tu Bạch nghiêng : "Không , cháu cũng chút kinh nghiệm bơi lội."
Vừa , ký ức gần nhất thể hiện kỹ năng bơi— trong khu chợ nước— ùa về trong đầu Trì Tâm. Cảnh tượng đó, đặc biệt là nụ hôn mềm mại giữa dòng nước... khiến tâm trí cô như vỡ tung.
Bố Trì ngạc nhiên:
"Ồ? Sao bố chuyện nhỉ? Nếu con sớm hơn, lẽ bố tịch thu chiếc mô-tô của con vì lý do trốn học ."
Trì Tâm:... Làm cô thể giải thích những chuyện hổ tột độ như chứ!
Bầu khí bàn ăn vui vẻ. Trì Tâm nghiến răng, siết chặt đôi đũa trong tay. Kết quả là do kiểm soát sức mạnh, cô chỉ thấy một tiếng 'rắc' giòn tan, đôi đũa hợp kim trong tay liền gãy đôi ngay lập tức. Không gian bỗng chốc lặng ngắt.
Trì Tâm, vị chiến thần gây sự cố thể giải thích, lập tức ngượng đỏ mặt. Sau vài giây do dự, cô quyết định giả vờ giận dữ, phắt dậy, tuyên bố lớn: "Con no !" tức tốc bỏ lên lầu.
Sau khi cô rời , ba còn , ai thể nín mà bật thành tiếng.
Cảnh Tu Bạch dậy: "Cháu xin phép rời ."
Mèo Dịch Truyện
"Mà , Tu Bạch." Giọng từ tốn của Trì vang lên: "Dì quan tâm gia thế tính cách của cháu thế nào, chỉ cần Tâm Tâm thích cháu, cháu lúc nào cũng thể đến nhà chơi. Con bé là bảo bối quý giá nhất của gia đình dì, từ nhỏ đến lớn chúng đều chiều chuộng và tôn trọng ý của nó."