Mau xuyên: Nữ Phụ Pháo Hôi Chỉ Muốn Làm Ruộng - Chương 1323: Em họ đoản mệnh của nữ chính hộ vạn tệ (5)
Cập nhật lúc: 2026-05-02 22:24:47
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Thế nào? Căn phòng chọn tồi chứ?"
Lục Hiểu Yến mở cửa ký túc xá, đặt hành lý xuống, mang theo vẻ mặt đắc ý :
" hỏi Triệu sư phó , tiệm cơm chúng chỉ hai đứa con gái, trừ phi tuyển thêm , nếu sẽ sắp xếp ai ở nữa . Căn phòng chỉ hai chúng ở, đủ rộng rãi chứ?"
Từ Nhân quanh một vòng, hai cửa sổ hướng Nam Bắc, ở đây dùng một vách ngăn bằng ván gỗ chia thành hai phòng trong ngoài, Lục Hiểu Yến thích cửa sổ hướng Nam, cho dù gần cửa , cũng vẫn chọn phòng ngoài, để cho Từ Nhân là phòng trong cửa sổ hướng Bắc.
Đồ đạc đơn giản: Một chiếc bàn dài nhỏ kê sát cửa sổ, bên cạnh là một chiếc giường phản gỗ, cuối giường là một giá để chậu rửa mặt và một giá để đồ.
Đều là đồ cũ, chân bàn dài và giá để đồ còn thọt, kê mảnh ngói vỡ đụng một cái vẫn rung rinh.
so với giường chung nhiều , Từ Nhân tỏ vẻ hài lòng với ký túc xá như thế .
Phòng ngoài của Lục Hiểu Yến cũng bài trí gần giống , chẳng qua thêm một chiếc tủ quần áo hai cánh gương soi , đây là Lục Hiểu Yến tự chợ đồ cũ mua về, gương soi cũng là mới , mặt gương nguyên bản loang lổ sứt mẻ, rỉ sét loang lổ, căn bản thể soi .
"Nếu cô quần áo cần treo, nhường cho cô một chút chỗ." Lục Hiểu Yến nhịn đau xót .
Chỉ cần giữ vị trí nhàn hạ, trong sinh hoạt chịu thiệt một chút thì chịu thiệt một chút.
Từ Nhân xua tay:" mấy bộ quần áo ."
Lục Hiểu Yến âm thầm thở phào nhẹ nhõm, đó chủ động :" tháo rèm cửa xuống giặt giúp cô nhé, trông bẩn."
Vách ngăn bằng ván gỗ ngăn cách hai phòng trong ngoài lắp cửa, nhưng kéo một tấm rèm.
Rèm cửa và rèm cửa sổ giống , đều là vải in nhuộm hoa trắng nền xanh, lẽ từ lúc treo lên từng tháo xuống, trông xám xịt.
Hai ngày lúc Lục Hiểu Yến chuyển , ông trời chiều lòng , trời râm thì là mưa nhỏ, rèm cửa sổ phòng cô cũng tháo xuống giặt.
Nhân hôm nay nắng , hai tháo hết rèm cửa, rèm cửa sổ xuống, ôm phòng lấy nước giặt hồ.
"Để giặt để giặt, cô việc khác !" Lục Hiểu Yến xắn tay áo lên, giành lấy chậu giặt.
Từ Nhân tranh với cô , về phòng, lấy một cây chổi lông gà , phủi bụi trần nhà và tường, lau chùi đồ đạc, sửa chân bàn dài và giá để đồ.
Làm xong những việc , định lau luôn cả hai mặt trong ngoài của cửa sổ.
Đẩy cửa sổ , phát hiện phía nhà là một dải đất hoang dài, mọc đầy cỏ tranh, cỏ tranh cao gần che khuất cả cửa sổ, tạo thành sự tương phản rõ rệt với bồn hoa gọn gàng cửa sổ hướng Nam.
"Bốp!"
Cô nhanh tay lẹ mắt đập c.h.ế.t một con muỗi hoa to.
Nên thấy may mắn vì lúc vẫn đến giữa hè, cũng may mắn vì trong đống cỏ tranh vài cây ngải cứu, nếu muỗi e là còn nhiều hơn.
Lục Hiểu Yến giặt hồ xong rèm cửa, rèm cửa sổ, bưng cả chậu giặt về đặt ở cửa , sắp đến giờ mở cửa của tiệm cơm , cô vội về .
"Tiểu Từ, cô cứ để đó cần lo , chiều về giặt."
Từ Nhân tranh thủ thời gian hỏi một câu:"Chị Hiểu Yến, bãi đất hoang ngoài cửa sổ phòng thể khai hoang trồng chút rau ?"
"Hả? Cô chân tường phía á? Cỏ tranh đó cao gần bằng , trồng thế nào ? Cô bản lĩnh thì vấn đề gì ! Dù bỏ hoang cũng là bỏ hoang."
Có câu là .
Từ Nhân đợi cô khỏi, đem rèm cửa, rèm cửa sổ đang ngâm hồ phòng lấy nước giặt, phơi lên sân phơi giữa dãy nhà tầng và dãy nhà trệt, ở đây chăng nhiều dây phơi quần áo, chăn màn.
Có cái đ.á.n.h dấu, cái đ.á.n.h dấu.
Đánh dấu chứng tỏ chủ, thể tùy tiện dùng; đ.á.n.h dấu là do ở để , khi chuyển thì thành đồ dùng chung.
Từ Nhân thấy những sợi dây dùng chung đó chút sờn rách , phơi trực tiếp dễ dính xơ vải rèm, dứt khoát tìm một sợi dây mới khả năng chịu lực khá từ kho hệ thống , chọn hai cái cây ở góc cách phù hợp, chăng một đường.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/mau-xuyen-nu-phu-phao-hoi-chi-muon-lam-ruong/chuong-1323-em-ho-doan-menh-cua-nu-chinh-ho-van-te-5.html.]
Cô khỏe, thể kéo căng sợi dây đến mức tối đa, phơi đồ nặng một chút cũng chùng xuống, chăng xong còn dùng dây thừng bông ngắn cứ cách ba mươi phân thắt một nút thòng lọng đó, lúc phơi quần áo, móc mắc áo, mắc quần những nút thòng lọng , cho dù gió to cũng thổi bay dồn . Cuối cùng dán băng dính y tế lên, "08".
Phơi rèm cửa, rèm cửa sổ lên sợi dây chăng xong, hai đầu mỗi bên kẹp một cái kẹp, phòng gió thổi bay.
Cô khỏe, những công việc đồng áng là việc quen tay từ , xong những việc mất đến một tiếng đồng hồ, cỏ dại nhổ sạch , đất cũng xới tơi , thấy thời gian còn sớm, xách một xô nước đến, tưới đẫm đất, dọc theo cửa sổ rắc một nắm hạt giống bạc hà phổ biến thường thấy nhưng tác dụng đuổi muỗi nhất xuống.
Cửa sổ hướng Bắc chỉ lúc mặt trời lặn mới đón ánh nắng, mùa hè oi bức sẽ chiếu trực tiếp, thích hợp cho bạc hà sinh trưởng.
Phía sát tường rào, khai hoang một luống rau nhỏ.
Cuối xuân chính là thời điểm gieo hạt củ cải, ớt, dưa chuột, cà tím nhất, dưa chuột đến lúc đó cần bắc giàn, nên chọn ở sát chân tường phía trong cùng, hướng ngoài lượt là cà tím, củ cải, ớt.
Sau bứng ớt trồng chậu cũng tiện.
Làm xong, phòng lấy nước rửa mặt, đ.á.n.h một chậu nước về ký túc xá, ném một viên đá nóng suối nước nóng nhỏ xíu chậu, trong nháy mắt, nước lạnh thành nước ấm, thoải mái lau , một bộ quần áo khác, đem bộ quần áo mặc lúc lao động giặt.
Lúc phơi, phát hiện sợi dây chăng chiếm mất, rèm cửa, rèm cửa sổ chuyển bừa sang một sợi dây khá chùng bên cạnh, mép rèm sắp chạm đất đến nơi.
Từ Nhân nheo mắt cảnh , đúng là thời đại nào cũng kẻ thích chiếm tiện nghi.
Kẻ chiếm dây của cô vẫn , là một phụ nữ trung niên gầy gò, tướng mạo khắc nghiệt, đang vuốt phẳng tấm ga trải giường phơi lên.
Từ Nhân bước tới:"Đại thẩm, sợi dây là cháu chăng, thím treo nhầm chỗ ."
"Cô chăng?" Đối phương trợn ngược đôi mắt tam giác khinh bỉ đ.á.n.h giá cô một cái,"Cô là của cô, còn là của đấy, dây tên ? Cô thử gọi nó một tiếng xem nó thưa ?"
Từ Nhân định mở miệng, mấy phụ nữ bưng chậu giặt tới.
"Vợ lão Chu, bà chiếm dây của khác ?"
"Nhổ ! chiếm dây của ai? Đây là bảo lão Chu mới chăng đấy." Đối phương dối chớp mắt.
Từ Nhân tức , dứt khoát thèm lý luận nữa, sang hỏi mấy phụ nữ đang hóng hớt:"Các thím, những sợi dây sợi nào là các thím chăng ?"
Mấy phụ nữ hiểu mô tê gì, nhưng vẫn trả lời:
"Sợi là của nhà thím."
"Hai sợi của nhà thím."
"Nhà thím là sợi ."
Từ Nhân bước tới, lượt kéo căng mấy sợi dây , treo quần áo ướt lên cũng chùng xuống.
Mấy phụ nữ kinh ngạc , thi lời cảm ơn Từ Nhân:
"Cô em, cháu khỏe thế đấy, thể kéo sợi dây căng đến thế !"
"Ông nhà thím còn ai thể kéo dây phơi quần áo thẳng tắp , hôm nay tan thím nhất định kéo ông qua đây xem mới ."
Từ Nhân :"Cháu bẩm sinh khỏe ."
Sau đó về phía sợi dây của , nới lỏng nút thắt cây một chút.
Nút thắt là học từ đồng chí Tiểu Cẩn ở một tiểu thế giới nào đó, ít cởi.
Dây chùng xuống một chút, tấm ga trải giường phơi đó vẫn còn nhỏ nước chỉ thiếu chút nữa là chạm đất, khiến phụ nữ c.h.ử.i ầm lên, chạy đến gốc cây định kéo căng sợi dây , nhưng dù tốn bao nhiêu sức lực, nút thắt dây thừng vẫn nhúc nhích.
Từ Nhân nhe răng với bà :"Thấy ? Đây là dây của cháu, nó tuy sủa gâu gâu như ch.ó con, nhưng nút thắt của nó chỉ cháu mới cởi."
"..."