Những cô gái   chịu ngoan ngoãn chấp nhận  phận.
Trên đường , họ nghĩ đủ cách để trốn thoát.
Anh Hướng Dương thì cứ như đang xem kịch, bình thản quan sát bọn họ vứt tiền, cầu cứu, thử hết  cách.
Cuối cùng, chúng  bắt bọn họ , giống như mèo vờn chuột.
 từng thử đặt    cảnh của họ—một nỗi tuyệt vọng sâu thẳm, như thể dù  giãy giụa thế nào cũng  thể thoát khỏi cái lồng giam .
Chúng  đưa  về làng. Vừa mới đến nơi, trưởng thôn  tìm  Hướng Dương.
Ông  cau mày, giọng nghiêm nghị:
"Xảy  chuyện , ngày mai cảnh sát sẽ lên núi."
Tối hôm đó, cả thôn náo loạn.
Những  phụ nữ  bắt cóc đều  nhốt chung  một chỗ.
Anh Hướng Dương dẫn   xem phần lớn những  phụ nữ trong làng.
Nói là "phần lớn" nhưng thực   chỉ  —ngoài một  ít phụ nữ sinh  tại đây, còn  đều là  bắt về.
Anh Hướng Dương  ở phía  như một nhà lãnh đạo.
Anh  cao cao tại thượng, quét mắt một vòng, giọng đầy tức giận:
"Ngày mai cảnh sát sẽ lên núi, vì  họ đến, trong lòng các  đều  rõ.
"Đã đến làng  , các  còn  hiểu ? Từ nay về , sống là  của làng , c.h.ế.t là ma của làng . Ở đây  chồng của các ,  con của các .
"Các  rốt cuộc nhẫn tâm đến mức nào mới  thể từ bỏ đứa con của chính  mà rời .
Chờ qua ngày mai yên  ,  sẽ từ từ dạy dỗ  các !"
Sau khi rời khỏi đó,  Hướng Dương về nhà.
Anh  châm một điếu thuốc.  từng xuống núi, loại thuốc đó  đắt, năm mươi tệ một bao.
Khói thuốc che khuất phần lớn khuôn mặt  . Anh  chậm rãi lên tiếng:
"Tiện , cô  xem, là ai đây?"
Đột nhiên,  mặt   nở một nụ  lạnh:
"Tiện , cô  xem, những  đàn bà     chịu từ bỏ hy vọng chứ?"
"Đã  núi , phụ nữ    thể trốn  ngoài?"
"Bọn họ  , cũng giống như  ,  chịu yên phận.
"Mẹ  cũng luôn  rời khỏi nơi , rời khỏi ."
"Bà    là đồ ti tiện, là nỗi ô nhục của bà ."
Anh Hướng Dương cúi đầu  khẩy:
" đồ ti tiện   cũng là do bà  sinh  ?"
 lặng lẽ  mà  lên tiếng.
 từng  kể về  của  Hướng Dương—bà  là   cha   bắt cóc về.
Cha   là một  què, chuyện  cả làng ai cũng .
Ông  thường khoe khoang rằng, việc đáng tự hào nhất trong đời  chính là tự tay bắt  một cô vợ thành phố mang về nhà.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/minh-chieu/chuong-4.html.]
Cha  Hướng Dương từng :
"Có vợ thông minh thì con sinh  cũng sẽ  tiền đồ."
Quả đúng như lời ông  ,  Hướng Dương là đứa trẻ thông minh nhất trong làng.
Từ đó,  trong làng đều  cưới vợ là sinh viên đại học.
Mẹ  Hướng Dương mất khi   mấy tuổi, suýt chút nữa thì kéo theo cả cha   chết cùng.
Bà   dùng đá đập nát hạ bộ của ông , cuối cùng  đánh c.h.ế.t ngay tại chỗ.
Trước đây,  luôn lo lắng rằng  Hướng Dương sẽ thích một  phụ nữ khác,  đó bán  .
  đêm đó,  mới    căm hận những  đàn bà từ thế giới bên ngoài đến nhường nào.
Anh  :
"Đàn bà bên ngoài ham tiền,   an phận.
Những  phụ nữ  nên  nhốt trong chuồng bò, chuồng dê như súc vật, như  mới chịu ngoan ngoãn."
Tối hôm đó,  Hướng Dương   nhiều.
Từ trong lời  của  ,   thể cảm nhận  nỗi căm hận sâu sắc đối với     yêu thương  .
Anh  hỏi :
"Tiện , cô sẽ  giúp bọn đàn bà đó , đúng ?
"Mẹ cô cũng từng bỏ rơi cô để chạy trốn.
"Những  đàn bà đó đều giống bà ,   ai là   cả.
"Cô sẽ  giúp bọn họ, đúng ?"
 gật đầu:
Fanpage chính thức: Tiểu Lạc Lạc Thích Ăn Dưa, fl Lạc nhé, iu các bạn ❤️
"Sẽ ."
Sau đó,  dựa    Hướng Dương, khẽ :
"Anh quên  ? Trước đây, em từng giúp bắt  ít đàn bà về đấy."
Anh  hài lòng gật đầu.
Ngày hôm , cảnh sát lên núi.
Họ chỉ kiểm tra qua loa một vòng  rời .
Sau khi cảnh sát rời khỏi,  Hướng Dương liền lấy  hai bộ cảnh phục đặt mua  mạng, đưa cho hai  đàn ông lạ mặt mặc .
Lúc đó,   hiểu   định  gì.
 ngay  đó,    .
Hai    về phía nơi giam giữ những  phụ nữ. Trong lòng  bỗng dâng lên một nỗi bất an mãnh liệt.
Những  đàn bà   an phận...
Đều  lôi  ngoài như .
Cha   dùng  để đổi lấy  phụ nữ đó—Đào Oánh Oánh.
Đôi mắt cô  vốn luôn rực sáng, nhưng khi  thấy  Hướng Dương và  cha đang tức giận của , cô  bỗng sững sờ tại chỗ.
Cha   còn vẻ yêu chiều như  nữa, ông ấy bước lên, hung hăng đá mạnh một cú   Đào Oánh Oánh.
Cô     kéo .