Trận gió tà môn cuốn theo bão tuyết càng lúc càng lớn, sấp mặt đất, cảm thấy bất cứ lúc nào cũng thể gió thổi bay.
Mỗi chiếc xe ngựa đều chở hàng ngàn cân lương thảo, xe ngựa của Lục Yên cũng chở một xe đồ Di Thân Vương gửi cho khuê nữ, ngược đều thổi bay. Lục Yên, Lục Thịnh, Hà Văn Tĩnh ôm c.h.ặ.t lấy , cánh tay khoác , bám c.h.ặ.t lấy bánh xe ngựa lật để tránh thổi bay.
Trên bọn họ nhanh phủ một lớp tuyết dày, tuyết đọng vùi lấp mặt đất. Lục Yên ngược thở phào nhẹ nhõm, ít nhất sẽ thổi bay nữa.
Tuyết rơi càng lúc càng lớn, tuyết đè cũng càng lúc càng dày, Lục Yên cảm thấy sắp nghẹt thở , nhưng nàng dám động đậy, sợ chui gió cuốn . Nàng tuyệt vọng nghĩ: Chẳng lẽ tuyết chôn sống ở đây ? Tiếng gió rít gào bên tai dần quen, đại não Lục Yên trống rỗng, ý thức bắt đầu xuất hồn.
Không qua bao lâu, tiếng gió rít gào bên tai dần ngừng , chỉ còn tiếng tuyết rơi tĩnh lặng. Lục Yên rùng tỉnh táo , vội vàng bò khỏi đống tuyết, rũ sạch tuyết , gọi Lục Thịnh và Hà Văn Tĩnh.
Lục Thịnh và Hà Văn Tĩnh cũng từ trong tuyết bò , bộ đoàn xe đều đang lặp động tác chui khỏi tuyết, đào đồng bạn từ trong tuyết .
Gió ngừng thổi, nhưng tuyết vẫn đang rơi, độ dày ngập qua bắp chân. Toàn bộ đoàn xe ồn ào bắt đầu thu dọn chỉnh đốn, đỡ xe ngựa và ngựa đổ lên, tìm bộ quân lương và đồ vật rơi vãi, lúc chỉnh trang xong xuôi, tuyết ngập đến tận gốc đùi.
Các hộ vệ mở một con đường tuyết ở phía , Thái t.ử gia vốn ở phía cũng nhường phía , Thái t.ử cùng ba bọn Lục Yên Lục Thịnh.
Lục Yên nhịn hỏi: “Liêu Châu thường xuyên gặp thời tiết thế ?”
Thái t.ử lắc đầu: “Liêu Châu thường xuyên tuyết lớn rơi, nhưng đó thường là chuyện của tháng , lúc đó chúng ở Liêu Dương huyện hoặc quân doanh , thể chỉnh đốn tại chỗ, tuyết tạnh mới . Năm nay thời tiết chút bất thường, tuyết rơi quá sớm.”
“Vấn đề lớn nhất của việc tuyết rơi là lạnh, mà là trắng xóa một mảnh dễ phân biệt phương hướng. binh đạo chúng cứ thẳng theo là , cần phân biệt phương hướng gì, ngược cũng vấn đề gì lớn.”
Nghe Thái t.ử giải thích xong, Lục Yên an tâm hơn một chút.
Các hộ vệ mở đường phía , xúc tuyết sang hai bên, tạo thành một con đường tuyết cao hơn nửa . Mọi đường tuyết, chỉ cảm thấy gió quả thực cản một chút, nhưng vẫn lạnh, Lục Yên cảm thấy tai sắp rụng đến nơi .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/moi-dau-bi-ban-tu-tieu-thuong-ban-banh-den-phu-giap-mot-phuong/chuong-238-dot-giang-bao-tuyet.html.]
Nàng tai là thật sự khả năng c.h.ế.t cóng rụng mất, dùng khăn quàng cổ quấn mấy vòng mặt, chỉ để lộ đôi mắt. Đợi nàng về sẽ bảo Từ thị cho nàng một cái facekini (mặt nạ chống nắng/chống rét).
Mọi cứ như đào tiến lên, trời tối thì dừng chỉnh đốn tại chỗ, ngủ thì ngủ trong túi ngủ bằng da cừu đặc chế. Thái t.ử sớm chuẩn cho loại thời tiết , chia cho ba Lục Yên ba cái túi ngủ, túi ngủ may bằng da cừu, kín gió, chui vô cùng giữ ấm. Lục Yên kinh nghiệm, ghi thêm một nét cuốn sổ nhỏ của , thứ cũng .
Thần khí ngự hàn Canh gừng đường đen mà Lục Yên chuẩn cũng phát huy tác dụng. Lục Yên cho gừng sợi khô đường đen ép thành dạng khối, mang theo một túi lớn, lấy hai khối đun với nước là một nồi canh gừng đường đen, một bát xuống bụng ngọt cay nồng, từ khoang miệng ấm áp một mạch đến dày, đó tứ chi bách hài đều ấm lên.
Nhiều hộ vệ đội tuyết mở đường tuyết như , Lục Yên cũng ngại chỉ tự uống mà chia cho , dứt khoát dùng nồi lớn nấu canh gừng mỗi phát một bát, mấy ngày uống sạch sành sanh lượng Lục Yên chuẩn cho mấy dùng trong ba tháng.
Tuyết vẫn luôn rơi, càng về phía con đường tuyết xúc càng cao, đến cao bằng một . May mà cứ như đại khái năm sáu ngày, rốt cuộc cũng đến Liêu Dương huyện.
Huyện lệnh Liêu Dương sớm nhận tin tức, đội ngũ vận chuyển lương thảo đại khái mấy ngày nay sẽ đến, ngày nào cũng đợi ở cửa thành để nghênh đón, hôm nay rốt cuộc cũng đón .
Đây là đầu tiên Lục Yên thấy vị huyện lệnh Liêu Dương khổ bức trong truyền thuyết, lén lút đ.á.n.h giá ông lâu.
Huyện lệnh Liêu Dương tên Tằng Lộc, phúc lộc thì thấy , lao lực thì thừa. Tằng Lộc nổi tiếng là ốm yếu nhiều bệnh, thường xuyên cáo ốm xin cáo lão, Thánh thượng nhiều bác bỏ. Cũng là ông vốn dĩ hư nhược, là khi đến Liêu Châu mới thành như .
Tằng huyện lệnh dáng dấp cũng là bộ dạng lão nhân tuấn tú tiêu chuẩn đoan chính, nhưng thoạt quả thực thể , cả gầy gò như một bó củi sậy, lay lắt trong gió. Sắc mặt vàng vọt, quầng thâm mắt sắp sụp xuống khóe miệng .
Tằng Lộc hành lễ thỉnh an Thái t.ử xong thì lảo đảo một cái, vẫn là Thái t.ử đỡ ông một cái. Tằng Lộc ngượng ngùng : “Hai ngày trúng gió đổ bệnh, hiện tại vẫn khỏi, để ngài chê .”
Thái t.ử cũng thật sự tiện gì, dặn dò ông chú ý thể, cũng cần cùng bọn họ nữa, liền đuổi ông về dưỡng bệnh.
Trước khi thu phục Bắc Địch, Liêu Dương huyện là nơi đóng quân chuyên môn, khi thu phục Bắc Địch, Bắc Cương quân mới dời đến nơi xa hơn về phía Bắc để trấn thủ lãnh thổ mới thu phục. Thái t.ử hàng năm vận chuyển lương thực đến Liêu Dương huyện đều trực tiếp đến quân doanh cũ, cũng ngoại lệ, đuổi Tằng Lộc về dưỡng bệnh bảo ông đừng bày vẽ tiệc tẩy trần vô bổ gì, ngay đó liền dẫn theo đội ngũ thẳng đến quân doanh cũ.
Lục Yên quân doanh. Nàng đến là để mở thương lộ thương mại, đến quân doanh thì chẳng gì. Thế là nàng cáo biệt Thái t.ử, ba tách khỏi đội ngũ của Thái t.ử, ở trong huyện thành Liêu Dương.