6.
Tuổi  khi  còn nhỏ, thật  chẳng hiểu đàn ông sẽ  gì với .
Chỉ  rằng những hành động   khiến   sợ hãi.
 
Không kịp nghĩ ngợi,  theo bản năng há miệng, cắn thật mạnh  ngón tay .
 
Nhị gia  phòng , lập tức kêu đau.
Hắn rút tay , giơ lên tát thẳng  mặt :
“Con tiện nhân, còn dám    thương?!”
 
Hắn đang cơn giận dữ,  liền nhân cơ hội thoát khỏi vòng kìm kẹp.
Chân  chạm đất,  chẳng buồn ngoái , cắm đầu chạy  màn đêm.
 
Ta     thể chạy  đến , chỉ  chạy thục mạng về phía bóng tối.
 
Phía , Nhị gia cùng tiểu đồng vẫn đang đuổi theo.
Dù  bọn họ cũng là nam nhân trưởng thành, chẳng mấy chốc  sắp bắt kịp.
 
Ta  thể cảm nhận , chỉ cần  đưa tay  là bắt  .
Rồi đôi tay đó sẽ  mò mẫm khắp  thể  như khi nãy.
 
Mặt đau rát, chân cũng mềm nhũn,  “phịch” một tiếng ngã nhào xuống đất.
 
Trên trời, nửa vầng trăng   mây che khuất, bốn phía mờ mịt.
 
Nhị gia dừng   mặt , từ  cao cúi xuống .
Dù chẳng trông rõ nét mặt ,  cũng   nhất định đang vô cùng tức giận.
 
📜 Bản dịch nhà Hồ Vân, xin đừng mang đi chơi khi chưa xin phép!
📜 Follow Fanpage "Hồ Vân Truyện" để cập nhật truyện mới mỗi ngày bạn nhé ^^
Bởi vì giọng  lạnh băng, còn kèm theo vẻ giễu cợt:
“Giả  trinh liệt  gì? 
Ở bên ngoài  vẻ ve vãn quyến rũ, chẳng  là cố tình dụ dỗ ?”
 
Ta phủ phục  đất, thở dốc vì  chạy quá sức.
Tay chân đều rớm máu, đau rát vô cùng.
 
Vừa  động tĩnh  nhỏ, lúc     tuần đêm cầm đèn lồng chạy đến.
 
“Ta hôm nay nhất định  hái đóa hoa  cho bằng !
“Chỗ  hôi thối quá, mau dậy  cùng  !”
 
Giọng  buốt lạnh như gió đêm.
 dẫu   đến, thì  ích gì?
 
Chủ tử trong phủ  một đứa nha đầu nhóm bếp hầu hạ,   chỉ cảm thấy   ban ơn.
Ai sẽ tin lời một nô tỳ thấp kém như ?
 
Ta cắn răng kìm nén sợ hãi, cố  rõ  cảnh xung quanh, trong lòng bất giác dâng lên một tia vui mừng.
 
Thì    chạy tới rừng trúc  bếp.
 
Nhị gia  dứt lời,  run rẩy  dậy.
Không chờ ai kịp phản ứng,  lao thẳng  nhà xí phía .
Không chút do dự, nhảy luôn  hố phân.
 
7.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/mua-xuan-con-mai/chuong-3.html.]
Lúc ,  là ngày thứ hai kể từ khi  nhảy xuống hố phân.
 
Tối hôm đó, Nhị gia thấy    lấm lem dơ bẩn, liền bịt mũi bỏ .
Lý ma ma   bốc mùi hôi thối,  cho ngủ trong phòng hạ nhân.
 
Ta tự múc từng thùng nước lạnh, dội lên  hết   đến  khác.
Rồi  bộ y phục sạch sẽ mà Lý ma ma quăng , ôm gối  thu lu  hiên suốt một đêm.
 
Ban ngày,   rõ đầu đuôi thì  nhạo  té  hố xí, nhục nhã ê chề.
Còn kẻ  rõ chân tướng, như Lý ma ma,  càng buông lời đay nghiến khi  nhóm bếp:
 
“ là con tiện tỳ trời sinh, học mấy chiêu lẳng lơ  chẳng bao lâu  định quyến rũ chủ tử.
Không soi   phận , chủ tử cao quý đời nào để mắt tới?”
 
Hai bà bếp bên cạnh phá lên :
“Cười c.h.ế.t mất thôi, ve vãn  thành, thấy nhiều    hổ quá nhảy xuống hố phân!”
 
Ta mím môi,  đáp nửa lời, lặng lẽ tiếp củi  bếp.
 
Ta  dám giải thích, dẫu  , e rằng họ cũng chẳng tin.
Trong mắt những  , những chuyện mờ ám giữa nam nữ, bao giờ cũng là nữ nhân chủ động dụ dỗ, nam nhân mới sa ngã.
 
Lửa cháy rực rỡ, phản chiếu lên tay  một màu đỏ au, khiến      những vết thương từ đêm .
Thế nhưng, dù ngoài da  thấy, trong  vẫn còn đau âm ỉ.
 
Tuy      nhục thật sự, nhưng trong lòng,   sợ Nhị gia đến thấu xương.
Chỉ mong  co ro mãi trong xó bếp , cứ thế nhóm lửa cho đến hết đời.
 
Mãi đến khi Thu Nhạn bước , tiếng bàn tán trong bếp mới chịu dừng .
 
“Tiểu thư  hầm một bát chim bồ câu non.”
Nàng như  dặn dò, hai bà bếp liền cúi đầu “” , ngoan ngoãn đáp ứng.
 
Ta và Thu Nhạn tỷ chạm mắt  một cái, liền hiểu  ý nàng, lập tức bước  ngoài.
 
Nàng hỏi,  tối qua ngã xuống hố phân   là  ,  dặn dò     cẩn thận.
Vừa , nàng  đưa cho  một cái hộp quẹt, bảo rằng  đêm thì ít nhất cũng  chút ánh sáng.
 
Ta nức nở, nghẹn ngào kể  đầu đuôi sự việc.
Thu Nhạn sững , hồi lâu mới rút khăn tay bên hông , lau nước mắt cho .
 
“Muội  ngoan, cảm ơn vì  tin mà kể với . 
Khổ cho  .”
 
Nàng trầm mặc  , mà lúc  trong bếp, Lý ma ma  bắt đầu bóng gió chửi  lười biếng  chịu .
 
Ta vội lau nước mắt, chạy  nhà bếp, chui luôn  chỗ nhóm lửa.
 
Hình như Thu Nhạn vẫn  lặng ở đó  lâu.
 
Hai ngày , Trương nhũ mẫu trong viện tiểu thư bất ngờ tới bếp.
 
Bà  chỉ thẳng  ,  với Lý ma ma:
“Chính con bé . 
Tiểu thư đích danh gọi nó đến viện Lê Phương hầu hạ.”