NGÃ KÝ TƯƠNG TƯ DỮ MINH NGUYỆT - 8
Cập nhật lúc: 2026-01-27 07:16:45
Lượt xem: 496
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
Cập nhật lúc: 2026-01-27 07:16:45
Lượt xem: 496
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c
Chiêu Ninh xua tay:
“Thúc ngày nào cũng phê tấu chương thì mắng quan thần, bận đến mức cũng khó gặp thúc một .”
Đến bãi săn, quanh một vòng, Tạ Quan Dịch quả nhiên mặt.
Bùi Vọng Chi thì .
Hắn liếc một cái mang theo vài phần trách móc, nhanh dời ánh mắt .
Nhân lúc Chiêu Ninh và Mạnh Tầm đồ cưỡi ngựa, vòng lưng .
“Nàng khổ gì mà đến đây?”
Ta bước lên phía một bước, kéo giãn cách với , lạnh giọng :
“Bùi tiểu công gia cứ yên tâm, vì ngươi mà đến, cũng sẽ hỏng chuyện của ngươi.”
Bùi Vọng Chi khẽ nhíu mày, hạ thấp giọng:
“Từ tới nay những dịp thế nàng từng tham gia, vì , chẳng lẽ nàng còn vì khác?”
Ta về phía đám công t.ử thế gia đang tụm xa, trong giọng mang theo tức giận:
“Ở đây nhiều nam t.ử thế gia đến tuổi thành như , đến chọn phu quân cho thì ?”
“Nàng!”
Bùi Vọng Chi tức đến đỏ mặt, nhận phản ứng quá khích liền vội hạ giọng:
“Tiểu Tịch, đừng bướng nữa, trong đám ai lọt mắt nàng .”
Ta đầu, đối diện với sắc mặt giận dữ của Bùi Vọng Chi.
“Bùi tiểu công gia chẳng lẽ thật sự coi là ca ca ? Chuyện chọn rể của Mạnh gia còn tới lượt ngươi xen tay.”
Trước luôn với , vị công t.ử nào nên , phủ nhà nào là ổ sói lang.
Ta tin nghi ngờ, còn vô cùng may mắn vì tìm một như .
Giờ nghĩ … đúng là trò .
Ta tiện tay chỉ về phía bóng lưng áo xanh biếc nhạt đang chắp tay ở đằng xa.
“Người thấy mắt, ?”
Lần Bùi Vọng Chi tức đến đỏ cả mắt, nghiến răng :
“Nàng kỹ xem đó là ai! Là nàng chọc nổi ?”
Nam nhân sườn cỏ .
Ánh mặt trời ch.ói mắt, rõ thần sắc của y.
khó để nhận , là Tạ Quan Dịch.
Chẳng y chỉ mặc đồ màu đen ? Chẳng … y đến ?
Tay chỉ về phía y còn lơ lửng giữa trung, vội vàng hạ xuống, chạy nhanh hơn cả thỏ.
Không chỉ chọc nổi, mà đến trốn cũng trốn xong.
Chiêu Ninh xong đồ cưỡi ngựa, đang cùng Mạnh Tầm cãi xem ai b.ắ.n cưỡi giỏi hơn.
“Có dám so một trận ?”
“Thôi , dám bắt nạt nữ t.ử.”
Hai má Chiêu Ninh phồng lên vì tức:
“Vậy thì chia tổ đội nam nữ, với Bùi ca ca, ngươi với Tiểu Tịch.”
Ta hoảng hốt xua tay:
“Ta cưỡi ngựa còn lơ mơ, b.ắ.n cung thì .”
Bùi Vọng Chi vốn định mở miệng giúp , nhưng thấy trong mắt Chiêu Ninh tràn đầy mong đợi, liền đầu , xem như ngầm đồng ý.
Họ đang hứng chí, căn bản lời , ồn ào náo nhiệt đẩy đồ lên ngựa.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nga-ky-tuong-tu-du-minh-nguyet/8.html.]
Đợi ngoài, hai còn ngừng, giờ cổ rụt như chim cút.
Tạ Quan Dịch đang xách cung một bên, bộ đồ cưỡi tay hẹp màu xanh biếc nhạt khiến y thêm vài phần khí chất thiếu niên, khác với vị nhiếp chính vương sát phạt quyết đoán ngày thường.
“Tiểu Tịch, mau chào vương gia .”
Thấy sững , Mạnh Tầm lên tiếng nhắc.
Ta cúi hành lễ, nhỏ giọng thỉnh an y.
Tạ Quan Dịch khẽ một tiếng gần như thấy:
Truyện đăng page Ô Mai Đào Muối
“Biết xạ kỵ ?”
Ta lắc đầu: “Không rành lắm, nhưng ca ca thể dạy .”
Y mím nhẹ môi mỏng, thêm gì nữa.
Đợi ca ca đỡ lên ngựa xong, y đột nhiên mở miệng:
“Gần đây phía nam lụt lội, bản vương xem những ghi chép chỉnh lý phòng trị các năm , Mạnh tu soạn ngày mai thể trình lên ?”
10
Lời dứt, tay Mạnh Tầm đang nắm dây cương khẽ run lên.
Gần đây Hàn Lâm viện, tuy chỉ là tu soạn tòng lục phẩm, nhưng Hàn Lâm thì Nội Các, thực sự là một chức vị tiền đồ vô lượng.
“Vậy thần xin chuẩn ngay.”
Mạnh Tầm hành lễ xong, đến y phục còn kịp vội vàng chạy mất.
Chiêu Ninh theo bóng lưng , tiếc nuối :
“Xem thi đấu , Tiểu Tịch, xuống ngựa .”
Tạ Quan Dịch một tay kéo dây cương của , dùng giọng cho phép cãi mà :
“Sao thi ? Nhường ngươi một nén hương.”
“Tiền cược thì lấy bộ cờ ngọc mỡ của hoàng thúc ngươi, quyết định !”
Chiêu Ninh mừng rỡ, xoay lên ngựa, phóng thẳng rừng.
Chỉ Bùi Vọng Chi là chậm chạp nhúc nhích.
Môi mím c.h.ặ.t thành một đường, ánh mắt dần u tối, qua giữa và Tạ Quan Dịch.
Đến khi Chiêu Ninh đầu gọi, mới hồn, cầm cung rời .
Vậy là chỉ còn và Tạ Quan Dịch.
Ta nắm c.h.ặ.t yên ngựa, nghĩ mãi cũng nên gì.
May mà Tạ Quan Dịch cũng lên tiếng, chỉ dắt ngựa thong thả rừng.
Ta lưng ngựa, ánh mắt tự chủ hình cao ráo kiêu ngạo của y thu hút.
Ánh nắng xuyên qua kẽ lá, phủ lên y một tầng hào quang nhàn nhạt.
Đây là đầu tiên y từ cao xuống.
Tạ Quan Dịch, ở trung tâm quyền lực, lẽ từng ai dám xuống như .
Nghĩ đến đây, vội vàng giãy giụa xuống ngựa.
y đầu, một tay giữ vững , giọng nhàn nhạt:
“Sao ?”
“Hay là vương gia ngài lên ngựa ? Ta giúp ngài dắt cương.”
Tạ Quan Dịch nhướng mày, như :
“Ta cưỡi ngựa, cũng thói quen để nữ nhân dắt .”
…Hình như y hiểu lầm .
Vui lòng mô tả chi tiết lỗi. Nếu báo lỗi đúng sẽ được thưởng ngay 1,000 xu.
Đối với mỗi báo cáo "Truyện không chính chủ" chính xác sẽ nhận ngay 10,000 xu.