Ngoài Trời Có Tuyết Rơi - Chương 41
Cập nhật lúc: 2024-11-24 08:15:59
Lượt xem: 64
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/6pnusGzWm9
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Phục Đình thổi tắt đèn xuống.
Chiếc giường nhỏ cũ chật.
Một còn , hai thì thành chen chúc.
Chàng cao nên đành nghiêng.
Tê Trì xoay lưng về phía , như thể vùi trong n.g.ự.c .
Đèn đuốc ngoài lều vẫn đang sáng, còn binh lính tuần tra tuần qua thường xuyên.
Nàng ngủ ngay , nghĩ đến vết thương thấy lúc nãy thì hỏi: “Trên còn vết thương nào nữa ?”
“Ta tưởng nàng thấy hết .” Giọng vang lên ở đỉnh đầu, thật trầm thấp.
Bóng tối che lấp ráng đỏ mặt nàng, nàng nhỏ: “Không để ý lắm.”
Chàng như bật .
Tê Trì bất ngờ, bởi ít khi thấy .
Sau đó : “Một chỗ tên b.ắ.n trúng, hai vết đao chém, còn một vết thương ở bên bụng nữa.”
Nàng tiếp: “Và cả cổ .”
Chàng dừng : “Ừ.”
“Chỉ thế thôi ?” Nàng tưởng sẽ kỹ.
Phục Đình nhớ những vết thương , ấn tượng nhiều lắm.
Chỉ nhớ đầu mũi tên móc câu, khi lấy cắm sâu ba tấc thêm, rút móc câu , bịt chỗ m.á.u thịt mới rút tên ; đao sâu ba tấc, tróc cả mảng da.
mấy chuyện mặt nàng như đám đàn ông đang khoe khoang với phụ nữ rằng mạnh mẽ tới , mà khi còn thể dọa nàng.
Chàng ừ đáp: “Hết .”
Tê Trì im lặng.
Cơ thể đàn ông dán chặt nàng, lưng nàng tựa lồng n.g.ự.c kiên cố của , thậm chí một chân của còn gác nàng.
Hai còn trải qua những chuyện mật hơn thế , dạo gần đây đúng là bọn họ thường xuyên khắng khít bên , chẳng mấy khi tách rời.
bây giờ chỉ mới thôi mà nàng cũng đỏ mặt.
Nàng nghĩ nữa, hai mắt nhắm .
***
Vì đang ở trong quân đội nên Phục Đình dậy sớm hơn bình thường.
Bên ngoài phòng thủ bất kể ngày đêm, tiếng bước chân bao giờ ngớt.
Chàng nheo mắt, cô gái tựa n.g.ự.c .
Nàng ngủ yên giấc, gần như giữ nguyên một tư thế suốt đêm, mà hình như cũng ôm nàng từ phía ngủ cả đêm.
Phục Đình chống một tay lên giường, khẽ khàng dậy, gò má và mái tóc xanh của nàng xõa tung giường, đưa tay chạm lọn tóc, vân vê giữa ngón tay đặt xuống.
Chỉ thế mà thôi, bỗng khiến cảm thấy sự mật từng .
Xuống giường, để phát tiếng động, lập tức mặc đồ khỏi cửa.
Một cận vệ bưng nước tới, khăn vải vắt cánh tay.
Ở ngoài lều, trời sáng vẫn còn gió lạnh, nhưng quá quen, xắn ống tay áo lên vốc nước lạnh rửa mặt.
Lúc cầm con d.a.o nhỏ cạo râu, từ xa vang lên tiếng thao luyện.
Chàng dừng tay, : “Bảo nhỏ tiếng chút.”
Cận vệ đáp lời.
“Tam ca.”
Phục Đình đặt d.a.o xuống, lau cằm ngoái đầu .
La Tiểu Nghĩa dẫn Bộc Cố Kinh đến, theo là Bộc Cố Tân Vân.
“Đại đô hộ, gần đây ở trong phủ quấy rầy đủ , giờ đến trong quân phiền, thực sự lấy hổ.” Bộc Cố Kinh hành lễ.
Bộc Cố Tân Vân cúi đầu hành lễ theo ông.
Phục Đình : “Nếu thế, nghĩ bộ tộc Bộc Cố cũng bận rộn, cũng nên đến lúc về .”
La Tiểu Nghĩa thế thì ngẩn , ngạc nhiên tam ca.
Tộc Bộc Cố là bộ tộc công, tam ca luôn thiết đãi đủ lễ, đây là đầu tiên lời đuổi khách như .
Có vẻ như Bộc Cố Kinh cũng , thế là tiếp lời: “Đại đô hộ , cũng nên về .”
Bộc Cố Tân Vân lặng lẽ ngẩng đầu Phục Đình.
La Tiểu Nghĩa mở miệng , tạm thời giảng hòa: “Lần mà tới, đoán chắc trong các tộc sẽ quang cảnh mới, hiện tại đúng là bận quá .”
Bộc Cố Tân Vân bỗng thấp giọng lên tiếng: “Lần tới lượt tộc Bộc Cố chúng , ít nhất cũng hai ba năm nữa.”
“Thì đến lúc đó là đại cô nương .” La Tiểu Nghĩa đùa, thuận miệng : “Tam ca xem đúng .”
Phục Đình gật đầu: “Đến tuổi đó là thể tìm dũng sĩ tộc Bộc Cố .”
La Tiểu Nghĩa bật , ngay tới Bộc Cố Kinh cũng , cháu gái.
Bộc Cố Tân Vân cúi đầu lên tiếng.
Phục Đình thắt tay áo, gật đầu với họ: “Trong quân còn thao luyện, cứ .”
Nói đoạn, xoay rời .
La Tiểu Nghĩa đuổi theo, nhỏ giọng hỏi: “Tam ca, nhầm ? Vừa mới đuổi khách đó hả?”
“Không cần nhiều.”
Phục Đình mù, hôm qua con ngựa ngã thật đúng lúc, .
Một tiểu cô nương vốn chẳng để ý đến, thậm chí còn tính là quen, càng gì so đo, chẳng qua thích mấy trò như thế, về càng sớm càng .
Cũng đỡ cho Lý Tê Trì cảm thấy khó chịu thêm.
…
Tê Trì Tân Lộ hầu hạ trang điểm, bữa sáng là một bát cháo gạo loãng.
Mặt trời bên ngoài lên cao ba sào.
Tiếng dần trở nên ồn ào, hình như cả tiếng ngựa.
Nàng cầm khăn lau môi, dậy định ngoài thì Phục Đình ở đối diện bước .
“Tộc Bộc Cố sắp .” Chàng .
Tê Trì bất ngờ: “Nhanh thế ?”
Lạ ngoài, quả nhiên là ở tộc Bộc Cố đang dắt ngựa.
Nàng nghĩ, chẳng lẽ do hôm qua nặng lời nên khiến tiểu cô nương khó chịu ư.
Người tới là khách, nếu thì cũng thể bày tỏ.
Nàng : “Thế thì tiễn bọn họ nào.”
Phục Đình sắp xếp xong xuôi thứ, cầm roi ngựa trong tay : “Bọn họ từ doanh trại, đường tắt một đoạn, đường khó , nàng cần theo.”
Tê Trì suy nghĩ: “Thế thì cưỡi ngựa cùng .”
Phục Đình nàng, ngoài dặn dò: “Dắt ngựa tới đây.”
Tân Lộ thấy thế, lập tức lấy áo khoác cho gia chủ.
Tê Trì khoác áo lên , thắt dây cửa.
Tộc Bộc Cố hành trang đơn giản, cũng gì nhiều để chuẩn , chẳng mấy chốc dọn dẹp xong.
Một toán binh ở trong quân theo hộ tống.
Đoàn lên lưng ngựa, chỉnh trang đợi lệnh, bỗng thấy ở phía lều lớn, Đại đô hộ và phu nhân một một cưỡi ngựa tới.
Bộc Cố Kinh vội đầu ngựa , tới gần cám ơn: “Đâu dám phiền Đại đô hộ và phu nhân đích đưa tiễn.”
Phục Đình : “Không , thôi.”
Tê Trì theo , nhanh chậm, thấy Bộc Cố Tân Vân ở trong đội ngũ.
Tiểu cô nương mặc váy Hồ hoa văn hình mây, tóc búi lên cao, lưng ngựa, lúc thì nàng lúc ngựa nàng, vẻ ngờ nàng cưỡi ngựa, ngay đó đầu .
Ra khỏi doanh trại, dọc đường chẳng ai gì.
Cho tới khi lên đường núi, đường xá khó , thành một hàng dài, tới tận lúc mới bắt đầu trò chuyện.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ngoai-troi-co-tuyet-roi/chuong-41.html.]
Tê Trì con đường nhỏ trông chẳng khác gì ruột dài, điều cũng chỉ một đoạn thôi, qua sẽ tới đường bằng phẳng.
Lại trái hai bên, đúng là tiết kiệm thời gian hơn so với đường chính.
Phục Đình ở đầu : “Theo sát.”
Nàng nắm cương ngựa, đường núi bên , tuy sâu nhưng vẫn khá nguy hiểm
Lại về phía , ngựa của Phục Đình thẳng, còn ngựa của nàng như tìm kẻ dẫn đầu, theo theo ngựa của hề nghiêng lệch, thế nên qua thuận lợi.
Đi tới đoạn đường bằng, bỗng tiếng hát cất lên.
Tê Trì sang, là Bộc Cố Tân Vân đang hát tiếng Hồ, giọng ca vang vọng bên tai .
Thậm chí ở tộc Bộc Cố cũng hát theo.
Tê Trì đến gần Phục Đình, hỏi: “Cô bé hát bài gì ?”
Phục Đình nàng, đáp: “Không .”
Tê Trì tin, tiếng Đột Quyết thì gì chuyện đến tiếng Hồ ở đất Bắc nhà mà hiểu, huống hồ tộc Bộc Cố cũng liên hệ sâu xa với Đột Quyết.
Nàng gặng hỏi: “Chàng hiểu thật ?”
Chàng quấn dây cương trong tay: “Không hiểu.”
Tê Trì tin, hỏi nữa.
Sao Phục Đình thể hiểu.
Đó là một bài tình ca của tộc Hồ ở đất Bắc, hát cho tình lang .
nếu dây dưa rễ má gì thì cần hiểu.
Khi tiếng hát ngưng, đội ngũ cũng dừng .
Bộc Cố Kinh đầu lễ với Đại đô hộ và phu nhân, bảo bọn họ cần tiễn nữa, tới đây là .
Phục Đình đánh ngựa sang bên, hiệu ông đến chuyện.
Chàng bàn về chuyện dân sinh.
Tê Trì lập tức đầu Bộc Cố Tân Vân.
Tiểu cô nương cũng đang .
“Bảo trọng.” Giống như đầu gặp , Tê Trì mỉm với cô bé.
Bộc Cố Tân Vân đáp lễ, lên tiếng.
Phục Đình chuyện xong thì về, kéo cương đổi hướng: “Không về doanh trại mà về thẳng phủ.”
Rồi thêm: “Yên tâm, Lý Nghiên sẽ hộ tống về.”
Tê Trì nhắc đến cháu thì : “Bây giờ nó theo bọn nên đổi nhiều lắm, cũng lo quá nữa.”
Phục Đình gì.
Ở đường, Bộc Cố Tân Vân bọn họ rời .
Bộc Cố Kinh ở bên cạnh vỗ đầu cháu gái, lắc đầu, câu gì đó bằng tiếng Hồ.
Cô bé cúi đầu, im lặng lên tiếng.
Người khác , nhưng ông nội nhà thể nhận thấy tâm tư của cháu gái.
Bộc Cố Kinh khuyên: Đại đô hộ là cai quản tám phủ mười bốn châu ở đất Bắc, đàn ông như thế giống như hùng ưng của bầu trời, khó thể thuần phục, trừ khi trong mắt cháu thì mới thể thu cánh về.
trong mắt khác .
…
Tới cổng thành phủ Hãn Hải, Phục Đình lệnh những theo về doanh trại, còn chỉ dẫn theo cận vệ.
Vừa thành, ngựa của giẫm lên đất bằng là phóng như bay.
Tê Trì theo kịp, thúc bụng ngựa giục ngựa tăng tốc, lúc mới bắt kịp.
“Chàng nhanh quá.”
Phục Đình thả chậm tốc độ, nàng : “Rõ ràng nàng vẫn đuổi kịp.”
Kỹ năng cưỡi ngựa của nàng tệ, thể , điều vì tôn sư huyện chủ nên khi ở trong thành thì bộ.
Quả nhiên, thấy nàng nhỏ: “Chàng chạy đuổi theo ở trong thành hả?”
Khóe miệng Phục Đình thoáng động, cố gắng nén , con phố rộng rãi mắt, mặt trời tỏa sáng cao, quá đông .
Bỗng nàng bỏ bớt sự trang nghiêm, dù gì nàng cũng trang nghiêm nhiều mặt .
Chàng : “Nếu ngại thì thử xem.”
Nói xong, thúc ngựa phóng .
Tê Trì cau mày, bóng lưng lao vụt như mũi tên, cận vệ theo lưng, cảm thấy như để bọn họ xem náo nhiệt.
Nàng đội mũ áo khoác lên, siết chặt dây cương, phóng nhanh đuổi theo.
Một đường ngựa lao như bay, lúc gần đến phủ đô hộ thì mới thấy bóng dáng Phục Đình cưỡi ngựa.
Rồi lập tức chẳng thấy .
Tê Trì đàn ông cố ý đùa giỡn như mấy , vốn định đuổi theo, nhưng sắp đến cửa phủ , thế là dứt khoát phóng ngựa theo cùng.
Đến ngoài cửa phủ, nàng nhanh nhẹn nhảy xuống, đưa dây cương cho hầu tiến cửa.
Phục Đình về phủ từ lâu, mái hiên nhấp ngụm rượu mạnh trong túi, mỉm .
Chàng tự dưng trêu nàng như thế gì .
Vừa ngoái đầu thì thấy Tê Trì phăm phăm bước đến.
Nàng ít khi nhanh như , cuối vội vã dường hình như là vì cháu .
Phục Đình lọn tóc mai của nàng cùng đôi lông mày nhíu , và cả đôi môi mím khi bước tới. Chàng cúi đầu nhét túi rượu ngực, hai chân thẳng.
Tê Trì xung quanh, thấy cả, đến khi tới ngoài nhà chính thì bỗng một bàn tay duỗi , kéo nàng .
Cửa khép , Phục Đình ôm lấy nàng.
Nàng giật đẩy .
Rõ đang là ban ngày.
Thế mà ôm nàng tới giường.
Đặt nàng xuống, đó đè lên.
…
Chàng hành hạ nàng một hồi như .
Tê Trì run lên nắm lấy , vô thức nhẫn nhịn.
Dần dà cánh tay ôm lấy cổ , cơ thể tựa như hóa thành vũng nước, như cố ý nhỏ tai : gấp gáp thế.
Rồi chẳng mấy chốc nàng gì nữa, là bởi .
Dưới sự mạnh bạo của đàn ông , nàng chẳng thể suy nghĩ gì.
Phục Đình căng , lời nàng kích động cắn chặt răng.
Cho tới khi thấy vẻ mặt thể suy tư của nàng thì mới bỏ qua cho nàng, dần dà nhẹ nhàng.
Mặt nàng tựa đào mận, như đóa hoa nở rộ.
Thật đúng là, dù Lý Tê Trì như trăm thì vẫn chán.
…
Rất lâu Lý Nghiên mới về.
La Tiểu Nghĩa đưa về, vẫn dạy tập võ như bình thường, tới ngoài hiên thì thấy tam ca từ trong phòng bước , : “Chuyện của tộc Bộc Cố xong, giờ tam ca cũng thể nghỉ ngơi .”
Phục Đình lật cổ áo quân phục lên, ừ một tiếng.
La Tiểu Nghĩa buột miệng hỏi: “Tẩu tẩu , cùng tam ca ?”
Tê Trì bước từ lng Phục Đình, má vẫn còn đỏ bừng.
Lý Nghiên gọi nàng: “Cô ơi.”
Nàng đáp , giọng nhẹ bỗng.
La Tiểu Nghĩa chà xát hai tay: “Tẩu tẩu, hôm nay ở phủ ăn ké cơm ?”
“Được.” Tê Trì với , Phục Đình.
Chàng nơi , bóng dáng cao ráo, trang phục tướng quân ăn vận gọn gàng.