Ngoài Trời Có Tuyết Rơi - Chương 57

Cập nhật lúc: 2024-11-24 08:23:12
Lượt xem: 50

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/Vt6cHAxjv

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Con Phục Đình vốn , đúng là hiện tại cần giữ sức.

Dùng tốc độ nhanh nhất chạy thẳng một mạch từ đất Bắc đến đây, chỉ tranh thủ nghỉ ngơi lúc phiên dò đường, ngày nào ngủ quá hai canh giờ, thời gian còn đường, gần như ăn uống thậm chí là rửa mặt cũng ở lưng ngựa.

Vừa thành là lập tức tìm kiếm Tê Trì nghỉ lấy khắc nào, đến tận bây giờ vẫn chợp mắt.

Tay vân vê, dường như đầu ngón tay vẫn còn vương cảm giác trơn mềm nàng, khỏi tự giễu: nãy mà thu tay về, khéo dừng nổi mất.

Tê Trì ở trong lòng ngẩng đầu lên, cuối cùng cũng thở đều nhưng tim hẵng còn đập nhanh, thấy bàn tay của thì đỏ mặt, thì thầm: “Người bẩn lắm.”

Phục Đình suýt định trơn, nhưng nàng mặt mỏng, khóe miệng cong lên, bảo: “Không .”

Tê Trì im lặng, bàn tay bất giác khép vạt áo .

Sức tay của nam giới quá mạnh, chỗ ở n.g.ự.c đến giờ vẫn còn rát, nàng đoán chắc là đỏ lên .

Phục Đình cúi đầu nàng, thấy nàng im lặng thì hồ nghi do câu thẳng thừng đó , bèn hỏi: “Nghĩ gì ?”

Tê Trì trả lời, đổi chủ đề: “Chỉ nghĩ là trùng hợp thế nào mà để thấy con chim ưng đó.”

Chàng : “Chứng tỏ lúc ngay tới ông trời cũng về phía đất Bắc.”

Trong tiếng như đan xen sự khoe khoang hăm hở.

Tê Trì vô thức lên gương mặt mũi cao mắt sâu của , chợt nhớ đến câu từng : Ông đây tin qua nổi ải .

Nàng bất giác bật .

Phục Đình lấy túi rượu ở trong n.g.ự.c , vặn nắp nhấp hai ngụm để tỉnh táo cất trong áo, nắm cổ tay nàng kéo cây khô.

Ngựa đang ăn cỏ ở ngoài .

Chàng choàng tay qua lưng nàng, ôm nàng lên ngựa, đó giẫm bàn đạp trèo lên, lưng vòng nàng lòng, kéo cương tiến tới.

Vó ngựa giẫm lên đám cỏ tranh cao tới thắt lưng , càng lúc càng xa.

Tê Trì cảm thấy như cố ý, bàn tay ôm nàng nắm dây cương, năm ngón tay mạnh mẽ điều khiển hướng ngựa , thành thạo điêu luyện.

Đi qua một cánh rừng tán lá phủ đầu, ngựa xuống dốc, mặt là từng cụm từng cụm các căn lều giữa những ngọn đồi nhấp nhô nửa xanh, giống như một bộ tộc đang sinh sống nơi đây.

Phục Đình xuống ngựa ôm nàng xuống.

Chân Tê Trì giẫm lên đất, về nơi đó: “Đây là ?”

Chàng nắm tay nàng : “Chính là bộ tộc Hồ mà ban nãy.”

“Tới đây gì?”

“Nàng bảo bẩn.” Chàng đáp.

Lúc Tê Trì mới hiểu, cánh tay mới động thì kéo về phía .

Một bà cụ luống tuổi đang may vá căn lều đầu tiên, thấy dẫn ngựa tới thì dậy.

Phục Đình buông Tê Trì , : “Đợi một lát.”

Nàng đáp, sải bước tới, dừng mặt bà lão , vài câu tiếng Hồ lấy vài đồng bạc lẻ ở bên hông đưa cho bà , đó ngoái đầu chỉ nàng.

Nếu chuyện lớn thì chỉ cần cho tiền là Hồ sẽ dễ tính, bà lão lập tức đáp hai câu, vẫy tay với Tê Trì.

Nàng đến, Phục Đình hất đầu chỉ bà lão: “Đi với bà .”

“Còn ?” Nàng hỏi.

Chàng kéo quân phục, nàng: “Ta cũng tắm rửa chút.”

Tê Trì gật đầu, theo bà lão lều.

Căn lều lớn, đồ dùng ăn ngủ đều đặt trong một gian, vẻ khá chật.

Trong góc một thùng gỗ lớn cũ.

Bà lão lanh lẹ xách mấy thùng nước đến, đổ thùng lớn cho thêm mấy cục đá , chẳng mấy chốc chuẩn xong, cuối cùng với Tê Trì, một câu tiếng Hồ .

Một lát , đặt bộ quần áo trong tay cạnh thùng gỗ, vung tay chỉ nàng một lượt.

Tê Trì hiểu là ý bộ đồ cho nàng mặc, bèn đáp cám ơn.

Bà lão , cũng chẳng hiểu .

Tê Trì kéo kín rèm, lúc cởi đồ thùng nước, khi dẫm lên những cục đá ấm thì mới nhớ động tác của bà lão nhanh như .

Ngày xưa lúc Nam Bắc, nàng từng về phương pháp của Hồ tộc, những cục đá luôn nung lửa nên nóng, chỉ cần đun nước cần sôi thêm đá là đủ, nên phí bao nhiêu thời gian.

Như thế cũng , Phục Đình dẫn nàng trốn đông trốn tây, chút thời gian tắm rửa cũng chỉ là tranh thủ mà thôi.

Tuy mệt nhưng Tê Trì dám tắm quá lâu, cầm sữa tắm thoa một lượt, tháo tóc gội sạch một .

Tắm rửa sạch sẽ xong, dậy mặc quần áo thì nàng mới phát hiện, đúng là n.g.ự.c đỏ một mảng.

Nàng cắn môi, hễ nhớ đến là hai tai bốc khói, nàng vội cắt đứt mạch suy nghĩ, kéo xiêm áo che đậy.

Lúc cầm lấy nhuyễn giáp thì mới nhớ là từ lúc đó đến giờ nàng vẫn luôn mặc nó.

Khi mặc là để sưởi ấm.

Nàng đặt sang một bên, nghĩ vẫn nên trả cho Phục Đình thì hơn. Cuối cùng y phục của Hồ tộc.

Giao lĩnh bẩn tới nỗi hình thù, nàng cuộn , cầm theo nhuyễn giáp ngoài, trùng hợp gặp Phục Đình tới.

Quân phục khoác hờ , từ bên tới, tóc và mặt ướt sũng, rõ là cũng tắm xong.

“Xong hả?” Chàng dừng cửa lều vải.

Tê Trì gật đầu, giọt nước tóc nhỏ xuống mặt, lăn xuống rãnh n.g.ự.c loáng thoáng lộ , nàng vội né mắt nơi khác, đưa nhuyễn giáp cho : “Quên trả cái .”

Phục Đình qua: “Mặc .”

Nàng lắc đầu: “Thiếp cũng cần.”

Chàng cầm lấy, tay ấn một cái lên vai nàng, đẩy nàng trong lều.

Rèm cửa che, lập tức động tay lột Hồ phục bên ngoài của nàng.

Nàng run b.ắ.n , chỉ thấy ngẩng đầu lên, nàng : “Lần đầu mặc Hồ phục ?”

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ngoai-troi-co-tuyet-roi/chuong-57.html.]

Nàng gật đầu: “Mặc sai hả?”

Khóe miệng động đậy: “Quá lỏng.”

Thực chất bộ đồ cũng rộng so với nàng, nàng buộc chặt, thế nên mới cởi một cách dễ dàng.

Giờ Tê Trì mới hiểu ý , im lặng , thấy khoác nhuyễn giáp trong tay lên cho .

Rồi mặc Hồ phục cho nàng, thắt thật chặt, siết đai lưng.

“Bảo nàng mặc thì cứ mặc .” Nói xong, vén rèm .

Tê Trì khép vạt áo sờ lên mặt, một lúc mới theo.

Bà lão vẫn ở bên ngoài bắc nồi nấu đồ, thấy nàng bước thì vẫy tay, vẻ như là tiếp đãi nàng.

Tê Trì bước tới, xuống phiến đá cạnh đó, thấy bóng hình thì mới sực nhớ tóc vẫn đang xõa.

Nàng bà lão, gần như phụ nữ Hồ tộc đều cắt tóc ngắn, khác với Trung Nguyên, chỉ qua cũng thấy sự khác biệt rõ ràng.

Nàng mỉm với bà , tay chỉ tóc chỉ tóc bà, ý là bà lão búi kiểu tóc giống thế cho .

Nếu quần áo đổi kiểu tóc của Hồ thì đúng là lợi cho ngụy trang.

Bà lão gật đầu, đặt công việc trong tay xuống, nhanh chóng lau tay bắt đầu động tay tóc nàng, còn sờ tóc nàng đôi câu, hình như là khen tóc nàng .

Tê Trì hiểu nên chỉ mỉm , yên để bà bận rộn, mắt bốn phía, bỗng phát hiện bên ngoài lều thêm một con ngựa, lưng ngựa còn cây cung.

Ngựa của Phục Đình cũng ở đây, đang quanh quẩn bên ngoài một căn lều, nàng trong lều, thấy rõ mấy đang bên trong, chính giữa là một ông cụ tuổi.

Có một đối diện cụ.

Nhìn bóng lưng thì chính là Phục Đình vận quân phục chỉnh chu.

Cách mấy trượng sang, Tê Trì thấy ông cụ ngó Phục Đình chằm chặp, vẻ mặt hằm hè bất thiện, miệng mở khép gì đó.

Một khắc , nàng thấy Phục Đình kéo dây buộc tay áo xắn tay áo lên, để lộ cánh tay rắn chắc, tay bên sờ trong ủng chân, rút một con d.a.o găm, rạch một đường lên cánh tay.

Tê Trì thất kinh, giật b.ắ.n lên, tóc kéo một cái thì cau mày, lúc mới nhớ là bà lão vẫn đang nắm tóc nàng.

Có lẽ bà lão cũng , bèn vòng tới nàng, chỉ lều vải xua tay, vỗ vai nàng trấn an.

Tê Trì cứ dán mắt chằm chằm nơi đó, cảm thấy hình như trong lều cũng hoảng hốt, ai ai cũng trố mắt .

sắc mặt ông già dễ hơn nhiều.

Nàng giữ tay bà lão , định dậy tới xem chuyện gì thì thấy trong lều , thế là xuống.

Phục Đình ở cuối hàng, ông già sóng đôi cùng cửa với , lúc còn đưa một mảnh vải.

Chàng nhận lấy, quấn lên cánh tay băng vết thương , ngẩng đầu về phía nàng, đó tiến tới.

Tê Trì đến mặt, hỏi: “Có chuyện gì ?”

Lúc bà lão cũng búi tóc cho nàng xong, bèn qua bên quấy đồ trong nồi.

Phục Đình xuống cạnh nàng, : “Ta b.ắ.n chim ưng của họ.”

Mỗi bộ tộc quy định riêng của , bộ tộc xem ưng là đồ đằng, b.ắ.n chim ưng của họ tức phạm đến thần linh của họ, thể trốn tránh .

Bắn thương cánh ưng, ngay lập tức rạch tay trả .

Tê Trì nhíu mày, chăm chú lên cánh tay , đưa tay sờ tay áo.

Phục Đình thấy thế, khóe môi xụ xuống: “Lại dùng tiền giải quyết?”

Mắt nàng giật giật, bởi vì trúng .

“Chỉ cần chi tiền để bọn họ mua thuốc chữa cho con ưng đó là mà.” Nàng kiềm bảo: “Cần gì như thế.”

Nếu sờ trúng tay áo Hồ phục thì nàng suýt quên, hiện tại nàng chẳng một đồng nào.

Không nàng coi thường phép tắc của Hồ tộc, chỉ là chuyện bất đắc dĩ mà thôi, huống hồ bây giờ vẫn đang chạy trốn, thể thương thêm .

Phục Đình nàng, đúng là buồn , đúng là hiếm thấy ngày Lý Tê Trì tiền để tiêu.

“Không cần, bọn họ truy cứu nữa.”

Người Hồ tranh cãi vô lý, thấy tự phạt như thì gì thêm.

Chàng dừng , đoạn bảo: “Ta nhờ họ giúp đỡ.”

Tê Trì nhớ vẻ mặt của mấy lúc , hình như đúng là thật, lúc mới yên tâm, hỏi: “Giúp gì?”

Chàng : “Hỗ trợ thăm dò thông tin ở thành Cổ Diệp.”

Nàng minh bạch, xuống tay .

Tự nhủ chẳng lẽ đau , rạch là rạch.

Bà lão bên cạnh múc một chén canh ở trong nồi, đem đến cho Tê Trì.

Nàng nhận lấy cám ơn, đang định uống thì ngửi thấy mùi tanh nồng trong canh, cảm thấy khó chịu nên uống nữa, chỉ cầm trong tay.

Bà lão múc một chén cho Phục Đình, gì đó.

Chàng Tê Trì trả lời .

Tê Trì : “Bà gì với ?”

Phục Đình cầm chén, mặt nàng, để ý tới kiểu tóc Hồ của nàng. Chắc là vì để đơn giản nên bà lão bện cho nàng hai b.í.m tóc, quấn ghim với là xong, nhưng như thế càng nổi bật gương mặt Trung Nguyên trắng tựa tuyết của nàng, giờ mắt đây là nét phong tình đặc biệt.

Chàng cắn răng, đoạn thật: “Bà hỏi , nàng đàn bà của .”

Tê Trì chớp mắt, mặt thoắt đỏ câu thẳng thừng . Nàng bà lão bên , nghĩ, thường ở Trung Nguyên thì sẽ gọi là phu nhân hoặc thê thất, nhưng đây là chốn đồng hoang dương dã, đa đều gọi là bà xã hoặc đàn bà.

Ánh mắt nàng chuyển đến : “Vậy đáp thế nào?”

Chàng thẳng nàng, trong mắt là hai chấm đen láy: “Nàng gì? Chẳng lẽ nàng đàn bà của ư?”

Nàng hỏi thế thì nghiêng mặt , cứ như thể hỏi điều nên hỏi, tay cầm chén canh, một lúc mới đáp nhỏ: “Ừm, .”

Phục Đình nàng, như đang nghiền ngẫm câu thừa nhận của nàng.

Đối với nàng mà thì lẽ sỗ sàng, nhưng quá quen, trực tiếp rõ ràng.

Gả cho như thì đương nhiên đàn bà của .

Chàng ngẩng cổ lên, uống hết chén canh.

Loading...