Ngoài Trời Có Tuyết Rơi - Chương 94
Cập nhật lúc: 2024-11-24 08:36:29
Lượt xem: 44
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8Uw8rOeVOM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Lý Nghiên đến trễ một bước, đại quân hộ tống về đất Bắc.
Tới giờ mà trong đầu vẫn lặp lặp cảnh tượng đêm .
Ngày hôm đó, bọn họ chỉ ở trong điện đến ba khắc.
Khi cấm vệ quân nơi khác chạy đến chi viện cửa cung mất quyền kiểm soát thì bỗng nhận mệnh lệnh: tất cả rút lui.
Đội quân của phủ đô hộ An Bắc cũng rời khỏi cung như hề xuất hiện.
Còn trong tẩm điện, cuối cùng, Thôi Minh Độ nâng hai tay tiếp nhận thánh chỉ vàng rực, cất trong cuộn gấm thêu kim tuyến.
Nước đến chân, đồng lòng chống địch còn rề rà trong cung đình đô thành.
Lựa chọn cuối cùng của đế vương vẫn là hoàng quyền và giang sơn.
Mọi thứ dường như định đoạt, cuối cùng, đế vương bỗng lên tiếng, Lý Nghiên ở chuyện riêng.
Phục Đình , khẽ gật đầu, hiệu cứ bình tĩnh ngoài.
Lý Nghiên quỳ bên , thấy đế vương hỏi với âm thanh già khằn: “Hẳn hồi xưa ngươi vẫn tước vị Quang vương, nay so với coi như một bước lên trời, ngươi nghĩ thế nào?”
Lý Nghiên là đang kiểm tra chất vấn, cúi đầu, bộ dạng kính cẩn: “Bẩm bệ hạ, thuở nhỏ thần lớn lên trong phủ Quang vương, từ bé kế thừa tước vị Quang vương, khôi phục vinh quang cho vương phủ, đây là suy nghĩ trong lòng thần, đúng là vẫn luôn tước vị Quang vương. thần từng mơ tưởng đến đế vị, bởi vì đây bao giờ là thứ thần nên , vì bao giờ nghĩ đến.”
Đế vương thâm trầm: “Tức là ngươi gì với trẫm?”
“Có ạ,” Lý Nghiên dập đầu, im lặng một chớp mắt mới : “Thần mong bệ hạ ban thưởng Đan Thư Thiết Khoán cho thần.”
Đan Thư Thiết Khoán là thiên ân xưa nay chỉ ban cho công thần, thể miễn tội chết.
Đế vương vén màn : “Ngươi đúng là thông minh, còn cầu xin lá bùa hộ , lẽ đề phòng trẫm trừ khử trữ quân lập?”
“Không dám.” Lý Nghiên vẫn cung kính quỳ.
Tuy bây giờ đế vương cho cơ hội trữ quân, nhưng một khi đến gần tử địa, thể đề phòng. Cảm giác thấp tha thấp thỏm trong quá khứ, mạng sống như treo sợi tóc, nhất là khi những cạnh đều cuốn , cái cảm giác đó, trải qua nữa.
Đế vương ho dữ dội, thở dốc liên tục: “Hồi từng thế tử Ung vương ngươi nhát cáy như chuột, kẻ khác ức h.i.ế.p cũng dám trả đũa, nhưng thì chỉ là nhẫn nhịn.”
Lý Nghiên đáp, im lặng siết chặt vạt áo.
Ngày nhẫn nhịn là vì tăng thêm phiền toái cho cô, bây giờ thì cần nhẫn nhịn nữa. nhẫn nghĩa là quên, chẳng qua là vì tới mức đó.
Cậu ngẩng đầu lên, thoáng qua chiếc giường bên .
Bóng dáng già cằn đập mắt , hệt như nến tàn gió.
Dẫu cam lòng thì vẫn còn ánh sáng le lói, chỉ là cuối cùng thắng nổi gió mạnh.
…
Ngày hôm , khi Lý Nghiên rời khỏi tẩm điện, Phục Đình điện một cuối: từ đây tất sẽ giao đấu với Đột Quyết, xin thánh nhân phái trữ quân đến tiền tuyến nhậm chức đốc quân.
Trong tiếng khục khặc, đế vương lạnh, cuối cùng chỉ khoát tay, phê chuẩn yêu cầu. Dễ nhận thấy yên tâm về an nguy của Lý Nghiên, lấy lý do đó để đưa Lý Nghiên rời khỏi Trường An.
Thế là Lý Nghiên thể về đất Bắc.
Gió phất qua mặt, càng ngày càng tê tái như lưỡi d.a.o lạnh ngắt, khép cổ áo, thôi suy nghĩ, về phía : “Vào đất Bắc .”
Cận vệ của Phục Đình ở cạnh mau chóng bẩm báo: “Vâng, Đại đô hộ gửi tin tới, ngài đang cùng phu nhân chờ trong thành đằng .”
Lý Nghiên lướt qua , ngựa ở phía chính là Thôi Minh Độ.
Cậu : “Hà Lạc hầu cần đưa tiễn nữa , địa phận đất Bắc .”
Thôi Minh Độ theo từ Trường An tới tận Lạc Dương, dẫn theo tùy tùng Thôi thị hộ tống đến đây là vì bây giờ hai bên là quan hệ cộng vinh. Y thì chỉ ôn tồn mỉm : “Đã tới đây , vẫn nên gặp Đại đô hộ và huyện… quận chúa hẵng .”
***
Sau khi đón Tê Trì ở phủ Hãn Hải, Phục Đình lập tức chạy tới thành Phong Bình giáp giới với Trung Nguyên chờ Lý Nghiên.
Tê Trì đầu thành, váy dài chạm đất, đội mũ mạng, trông như cây liễu đầu tường, xa qua lụa sa.
Khi bóng nắng đầu chuyển một tấc về Tây, rốt cuộc cũng thấy đội ngũ cuồn cuộn ở xa tiến .
Dẫn đầu đội ngũ chính là Lý Nghiên, mặc áo gấm, như cảm nhận điều gì , đột nhiên ngẩng đầu lên tường thành.
Tê Trì thấy vẻ gầy , nhất thời mừng tủi đan xen, nàng vén tấm mạng lên mỉm với .
Dù ở xa nhưng Lý Nghiên vẫn thấy, thế là mỉm như bảo nàng yên tâm, chỉ là trông rõ lắm.
Tê Trì , lúc mới thấy Thôi Minh Độ cũng mặt, bèn buông tấm mạng, xuống khỏi đầu tường.
Phục Đình đang chờ bên , sớm trông thấy Lý Nghiên và Thôi Minh Độ ở ngoài thành.
Vốn họ định nán đây, chỉ định đón Lý Nghiên luôn, nhưng hiện tại xem dừng .
Viên quan thủ thành ở đây bên cạnh hỏi: “Bẩm Đại đô hộ, cần cho hạ quan tiếp đãi ạ?”
“Chỉ hôm nay, mai ngay.” Chàng .
Đã hơn nửa ngày trôi qua, thực tế cũng chỉ còn vài canh giờ. Viên quan thủ thành vội vã dẫn thuộc hạ chuẩn .
lúc Tê Trì tới, : “Chàng gấp gáp về là vì Đột Quyết ?”
Phục Đình gật đầu, kéo ngựa tới, hiệu cho nàng lên.
Tê Trì qua đội ngũ sắp thành, giẫm bàn đạp trèo lên lưng ngựa.
Đã sắp xếp đón, nàng chỉ cần Lý Nghiên bình an vô sự là yên tâm .
Phục Đình theo, hệt như lúc tới, ôm nàng đầu chạy về quan thự.
…
Tòa viện quan thự bố trí riêng cho đoàn Đại đô hộ và phu nhân nghỉ ngơi.
Đầu tiên là Đại đô hộ và phu nhân, đó là hoàng trữ tới, viên quan thủ thành thể tận tâm tiếp đãi, sai hết hầu nam tỳ nữ đắc lực trong phủ đến đây, trong ngoài luôn phục vụ.
Nửa canh giờ , Lý Nghiên đến quan thự, lập tức đón phòng , ở đó bày sẵn tiệc để chào đón .
Phục Đình cũng đang chờ trong sảnh.
Lý Nghiên tới mặt : “Thưa dượng, ở đô thành yên , thể yên tâm .”
“Ừ.” Trước khi rời Phục Đình lo liệu hết những chuyện thể lo liệu, thậm chí phái đuổi bắt những kẻ của phủ đô hộ Thiền Vu tháo chạy, nên giờ cũng quá bận tâm.
Còn về việc định đám trong đô thành thế nào, thì Thôi Minh Độ xuất từ thế gia hiểu rõ cách hơn.
Nghĩ tới đây, ngoái đầu qua, Thôi Minh Độ nãy theo Lý Nghiên tới mất dạng.
…
Tê Trì đến bữa tiệc, khi theo Phục Đình đến đây vẫn luôn chờ trong hậu viện.
Đến sẩm tối, Tào Ngọc Lâm ôm Chiếm Nhi hiếu động giao cho nhũ mẫu, tới trong phòng tìm nàng: “Tẩu tẩu, gia quyến của các quan viên hạ cấp tới, bảo là chúc mừng tẩu tẩu.”
Tê Trì : “Bảo bọn họ chúc mừng A Nghiên là , thì gì để mà chúc.”
“Bây giờ tẩu tẩu là quận chúa, dĩ nhiên đáng để chúc.”
Tuy miệng thì thế, Tào Ngọc Lâm nhớ cảnh lúc ở ngoài cổng thành phủ Hãn Hải, nội thị theo Phục Đình từ trong cung tới tuyên bố sắc phong nàng là quận chúa, nhưng cũng chẳng thấy mặt nàng bao nhiêu mừng rỡ.
Khi nàng và Phục Đình xuống xe, vành mắt vẫn hoen đỏ, tay ẩn trong tay áo nhưng vẫn nắm c.h.ặ.t t.a.y Phục Đình, khác thấy, song Tào Ngọc Lâm đang gần đó nên thấy rõ.
Có lẽ đối với Tê Trì mà , nàng bao giờ nghĩ đến những gì đáng nhận.
Tê Trì quan tâm, vì vẫn đang nghĩ đến lời Phục Đình , cứ thế gật đầu: “Thế thì nhận lời chúc mừng về.”
Nói đoạn sửa tóc tai, bước khỏi cửa phòng.
Hai tỳ nữ đang chờ bên ngoài, dẫn nàng thẳng đến phòng khách ở hậu viện.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/ngoai-troi-co-tuyet-roi/chuong-94.html.]
Trong sảnh chuẩn thịt rượu, gia quyến của các quan viên lớn nhỏ quây quần, chợt nhác thấy đến, tuy chỉ hình bóng áo lụa tóc mây nhưng vội vàng dậy bái lạy, hô to: “Bái kiến quận chúa.”
Tê Trì lên xuống bàn cao, mời các nàng miễn lễ.
Mọi cung kính cúi đầu lạy mới xuống, đó bắt đầu từ phu nhân thành thủ, nâng chén rượu lên kính với Tê Trì ở xa.
Tê Trì nâng cốc, uống một hớp.
Những khác tiếp tục kính, nàng uống hớp nữa, cốc còn cạn vội đặt xuống, coi như nhận lời chúc mừng.
Phục Đình lệnh, ăn mừng quá đà, quan viên bên cũng ít.
Dù gì bây giờ cũng đang trong tang kỳ của hai vị hoàng tử, nên thứ chứa trong cốc là rượu mà là nước mận phái nữ thường uống.
ít nhiều gì cũng men rượu, tửu lượng của Tê Trì cao nên một vòng, nàng uống nổi thêm cốc nào nữa.
Phu nhân thành thủ cũng : “Phu nhân uống một cốc là dễ , nước mơ vẫn men, uống cầu điềm thôi, là đủ .”
Gương mặt điểm trang của phản chiếu trong ánh đèn, những điều ——
“Nhất định phu nhân sẽ vinh sủng đầy .”
“Thánh nhân minh mẫn, vị trí trữ quân đúng là danh xứng với thực.”
“…”
Tê Trì chỉ lắng mà đáp, bụng nhủ các nàng những phức tạp trong đó.
Một lát , bên ngoài tỳ nữ đến chuyển lời: Đại đô hộ lệnh cho chư vị gia quyến rời .
Mọi trong sảnh cũng chẳng nán lâu, lập tức dậy, cúi lui .
Tê Trì tưởng Phục Đình ở bên ngoài nên dậy, nhưng lúc mới thực sự cảm nhận độ mạnh của nước mơ, nàng đưa tay day thái dương, xuống bàn.
Có đẩy cửa , Tê Trì ngước mắt trông, ngược ánh đèn nên chỉ thấy bóng dáng m.ô.n.g lung, nàng nheo mắt: “Tam lang?”
kỹ thì là , nàng lập tức dậy.
Khi ngoài, ngang qua bên y thì bỗng đối phương giơ tay túm lấy tay áo nàng.
Tê Trì dừng bước, y: “Hà Lạc hầu đang gì đấy?”
Là Thôi Minh Độ, ngón tay y động đậy, như cảm thấy , định buông nhưng đột nhiên nắm chặt, đưa mắt nàng, rõ biểu cảm thế là gì, mà cũng chẳng đoán nổi y gì.
Hai bên hợp tác cùng , đối với Thôi thị của y cũng lợi, nhưng Tê Trì cảm thấy y đến là vì điều đó, giãy cổ tay : “Buông tay.”
Thôi Minh Độ càng túm chặt.
Tê Trì nhíu mày, bắt đầu giãy dụa, men bắt đầu thấm , vì dùng quá sức nên nổi, lảo đảo một bước suýt thì ngã.
Thôi Minh Độ lập tức giơ tay đỡ nàng, nhưng nàng đẩy : “Mong Hà Lạc hầu tự trọng.”
Y vẫn nắm tay áo nàng buông, bỗng bước gần một bước, thấp giọng : “Ta đến là để từ biệt quận chúa.”
“Trong quan dịch Hà Lạc hầu từ biệt với .” Tê Trì ngoảnh đầu , kéo dãn cách với y, nhưng bàn tay là vẫn chẳng thể dứt .
Thôi Minh Độ níu tay áo nàng, hết tiếng lòng: “Đây là cuối cùng.” Một bụng lời như tắc trong n.g.ự.c y: “Đã tới bước , về sẽ nhiều chuyện hỏi quận chúa sống thế nào nữa.”
Dù hỏi cũng chẳng lý do, phủ Quang vương còn chèn ép, sự áy náy của y cũng xóa .
Tê Trì khó chịu, lông mày nhíu chặt, kéo tay áo về, toan lên : “Ta sống , vẫn luôn , cưới đàn ông nhất đời , cả đời sẽ sống , cần ngươi hỏi.”
Thôi Minh Độ nàng gõ cho tỉnh táo, tay buông : “ thế, là thất lễ, quận chúa chớ trách.”
thất lễ thì cũng chỉ thôi.
Sau khó còn gặp , bọn họ đều con đường riêng bước .
Thôi Minh Độ Tê Trì, mở cửa ngách , bước chân nhẹ nhàng như hề đến.
Tê Trì mất sức sụp xuống, một chớp mắt , cửa lớn đá văng.
Phục Đình sải bước , kéo nàng dậy xung quanh, chỉ nàng.
Tê Trì ngửi thấy mùi hương quen thì mới yên tâm, nghiêng đầu dựa : “Tam lang.”
Phục Đình vuốt mặt nàng: “Nàng chứ?”
Nàng mềm giọng đáp: “Ừm.”
Phục Đình xung quanh, ôm ngang nàng lên rời khỏi phòng khách.
Lúc hành lang, trong lòng , nàng bắt đầu an phận.
Dưới mái hiên đèn, cứ thế mà trong bóng đêm, dựa , nàng chẳng gì để kiêng dè.
Phục Đình cúi đầu bên tai nàng, thở dần nặng nề: “Uống thứ mà nàng cũng say?”
Nàng say, chỉ thất thần mà thôi, tay luồn trong n.g.ự.c , nhẹ nhàng đáp: “Ở đất Bắc thứ gì cũng mạnh, khéo chỉ dám uống mặt .”
Câu khơi dậy tâm tình trong , Phục Đình húc cửa phòng, lưng tựa cửa, đầu cúi xuống kiếm tìm môi nàng.
Môi lưỡi nàng vẫn thấm vị nước mơ, chút chua chút ngọt, hình như nước tan trong lòng .
Nàng nhiệt tình đáp , quấn lấy , chủ động cởi quân phục của .
Đến lúc , Phục Đình mới hỏi một câu: “Hắn gì?”
Tê Trì đang hỏi Thôi Minh Độ, ghé sát đầu cổ , thật: “Đến tạm biệt.”
Phục Đình lên tiếng, nghĩ Thôi Minh Độ hẳn cũng chừng mực, dù ngày y từng nghĩ thế nào nữa thì đến giờ cũng nên tỉnh táo.
“Chàng thất thần nhé.” Tê Trì nhỏ.
Phục Đình lập tức xốc nàng lên.
Trong ánh đèn hình bóng hai hòa , lập tức biến mất.
Tê Trì còn tính hỏi vì xuất hiện đột ngột như , nhưng lúc chẳng cách nào mở miệng , sợ há miệng sẽ để lộ âm thanh khản đặc.
Trong bóng đêm, Phục Đình kiểm soát lên xuống của nàng.
***
Đêm nay chẳng mệt mỏi bao nhiêu, quấn bao hồi.
Đến sáng hôm , Tê Trì rửa mặt theo Phục Đình ngoài thì mới phát hiện quá phóng túng, mặt lập tức đỏ lựng.
Ở ngoài quan thự, đội quân sắp xếp thỏa đáng, chuẩn lên đường.
Phục Đình dẫn đầu tới sắp xếp, thắt chặt dây buộc tay áo, ngẩng đầu lên thì thấy Thôi Minh Độ cũng định , đang chào tạm biệt Lý Nghiên về phía .
“Chuyện của Ung vương và phủ đô hộ Thiền Vu còn cần thẩm tra định tội, cáo từ đây.” Thôi Minh Độ ôm quyền, cáo từ với , bỗng bổ sung: “Mong rằng Đại đô hộ và quận chúa sẽ luôn bình an hạnh phúc.”
Phục Đình y: “Ừ.”
Lúc Thôi Minh Độ mới thực sự nhẹ nhõm, quá khứ chôn xuống đáy lòng. Y buông tay, lên ngựa rời .
Khi Tê Trì thì thấy y .
Tào Ngọc Lâm ôm Chiếm Nhi tới, lúc mới cơ hội chuyện với Lý Nghiên.
Tê Trì đến cạnh Phục Đình, mặt : “Có đến biên cương ?”
Chàng vì Đột Quyết nên mới gấp gáp về, nàng hiểu đây là điều tránh khỏi.
Phục Đình phủ nhận: “Càng nhanh càng .”
“Lần thể dẫn theo chứ?” Nàng : “Thiếp cùng .”
Phục Đình nàng, đoạn gật đầu: “Được.”