Tuy nhiên, cô  hối hận ngay khi cô đặt câu hỏi đó.
Câu trả lời  rõ ràng. Cô chỉ đang   hổ bản  .
-  cũng  nhắc nhở  một cách  thiện. - Cô khăng khăng cố gắng lấy  một phần phẩm giá của .
- Briar   là  phụ nữ phù hợp với . Đừng  về tính cách của cô ; ngay khi cô    rằng  sẽ  liệt mãi mãi, sự khinh thường  khuôn mặt cô   lộ rõ. Số phận là hai   thể chia sẻ niềm vui nhưng   nỗi buồn. Cô  chỉ yêu con  tươi sáng và  hảo của , chứ   con  thật của .
Stefan bình tĩnh và nhẹ nhàng .
- Cô   yêu     quan trọng.  chỉ  đứa trẻ  an  và hạnh phúc.
- Anh Hunt. Anh thật tuyệt. Đó mới là tình yêu đích thực!
Renee vô cùng đau khổ. Cô cảm thấy  hổ và ngượng ngùng đến mức  thể bộc lộ bản .
Hừ! Anh  yêu Briar nhiều đến mức  quan tâm đến việc cô   yêu    , miễn là đứa con của họ  hạnh phúc?
Đột nhiên, Renee cảm thấy may mắn vì cô  bốc đồng và  với  rằng cô   thai. Cô sẽ   hổ nếu cô  .
Sau cùng, sản phẩm của tình yêu là một kho báu lớn. Mặt khác, sản phẩm của ham  chỉ là một gánh nặng.
Ai   gánh nặng chứ?
Các nhân viên vẫy tay chào họ. Họ ký  văn bản và chụp ảnh  khi   đóng dấu  thỏa thuận ly hôn.
- Anh Hunt, cô Everheart, thủ tục   tất. Từ giờ trở , hai   còn là vợ chồng hợp pháp nữa. Đây là giấy chứng nhận ly hôn của hai . Xin hãy giữ gìn cẩn thận.
Renee chấp nhận và cúi mắt xuống, cẩn thận đánh giá tờ giấy.
Giấy chứng nhận ly hôn huyền thoại  bìa màu đỏ, nhưng màu sắc của nó xỉn hơn giấy chứng nhận kết hôn. Bên cạnh đó, bức ảnh của cặp đôi  trở thành bức ảnh chỉ  một .
Cô đột nhiên nhớ  rằng   từng  thấy một tờ giấy chứng nhận ly hôn. Có một câu   đó rằng: “Kết hôn là một báu vật vô giá, nhưng nếu bạn gặp  tranh chấp và hiểu lầm, chúng   giải quyết một cách  thiện. Đừng bao giờ ghét  nhưng hãy chia tay trong hòa bình.”
- Tạm biệt!
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nguoi-vo-cu-khong-the-cham-toi/chuong-100.html.]
Renee vẫy tay chào tạm biệt . Cô  bao giờ cảm thấy thoải mái như .
Cuối cùng,  chuyện  kết thúc. Cuộc hôn nhân kéo dài bốn năm   may  may mắn.
Cô  yêu, và cô  ghét, nhưng cô  bao giờ hối hận khi gặp  và trở thành vợ .
Vì , cô hy vọng rằng họ  thể ngừng ghét  và chia tay trong hòa bình.
Cô  bước  khỏi tòa thị chính thì nhận  cuộc gọi từ Ông già Hunt.
- Ren, ông   cháu và Stef  trở về  chuyến  nước ngoài. Ông  hồi phục   ca phẫu thuật. Cháu và Stef nên về nhà ăn tối với ông. Ông nhớ hai đứa nhiều lắm.
- Cháu…
Renee  thấy giọng  nhiệt tình và  bụng của Ông già Hunt, và những cảm xúc phức tạp  ùa về.
Ông đối xử với cô như cháu gái của  trong những năm , và tình yêu của ông dành cho cô  bao giờ giảm sút.
Bây giờ cô  ly hôn, điều đó  nghĩa là cô  còn mối quan hệ nào với ông nữa. Bên cạnh đó, cô thậm chí còn  chào tạm biệt ông một cách tử tế, khiến cô cảm thấy  tệ về bản  .
Sau khi do dự vài giây, cô ngoan ngoãn .
- Được , ông nội. Lát nữa, cháu sẽ đến thăm ông.
Để vá víu lời  dối của , cô đến một siêu thị bán hàng nhập khẩu gần đó và mua một  đặc sản.
Đứng uy nghiêm như một lâu đài, dinh thự Hunt tráng lệ như  khi.
- Cô chủ trẻ, cô đây . Ông già Hunt đang ở trong phòng  việc của  và ông   đợi cô. Cô  thể đến đó ngay!
Không giống như những  hầu kiêu ngạo ở Biệt thự Hunt, những  hầu của dinh thự Hunt đối xử với cô  nhiệt tình và  thiện, nhờ  ông già Hunt.
Renee  dọc theo hành lang dài và đến phòng  việc của ông già.
Ông già đang   bàn  việc. Khi thấy cô ở đây, ông nở nụ .
- Ren, đến đây. Ông  thứ dành cho cháu.