Ông già Hunt đặt bút xuống và mở ngăn kéo bàn trong khi  những lời  với Renee. Sau đó, ông trịnh trọng lấy  một chiếc hộp gỗ sắc hồng và đưa cho Renee.
- Ren, mở  .
Renee cầm lấy chiếc hộp và cẩn thận mở . Bên trong hộp là một tấm huy chương khắc hình chim bồ câu hòa bình và một thanh kiếm. Renee  sang ông già Hunt với vẻ bối rối.
- Ông ơi, đây   là...
- Cháu , ông nội cháu  tặng cho ông cái   khi ông  mất. Tấm huy chương   quý giá với ông  và tượng trưng cho cuộc đời  hùng của ông . Bây giờ, ông sẽ trao  cho cháu.
Ông già Hunt thở dài khi nhớ  cuộc đời huyền thoại của  bạn  thiết nhất của ông là Maurice Everheart.
- Ông nội của cháu  lo lắng cho cháu nhất  khi ông  mất. Ông   nhiều  bảo ông trao  tấm huy chương cho cháu  bốn năm cháu kết hôn với Stefan...
- Bây giờ là năm thứ tư của cuộc hôn nhân của cháu. Tấm huy chương mang theo lời chúc phúc của ông nội cháu cho cả hai đứa. Nó sẽ chúc phúc cho cả hai đứa một cuộc hôn nhân hạnh phúc mãi mãi!
Renee  chiếc huy chương vàng  tay với đôi mắt ngấn lệ. Như thể cô  vượt qua ranh giới của sự sống và cái c.h.ế.t và cảm nhận  sự chạm  từ lòng bàn tay thô ráp nhưng dịu dàng của ông nội.
- Khi ông nội còn sống, ông luôn lo lắng cho cháu. Mặc dù ông  mất, nhưng linh hồn vẫn dõi theo cháu. Cháu là một đứa cháu gái vô dụng. Cháu luôn gây rắc rối cho ông...
Cô nhớ  những khoảnh khắc cuối cùng của ông nội. Ông      với cô, thúc giục cô     vòng tròn nguy hiểm và phức tạp đó. Cô  cần  giỏi hơn  mang  những ngày tháng huy hoàng cho gia tộc Everheart, tất cả những gì ông  là cô  sống phần đời còn  như một  phụ nữ bình thường.
Mong  cuối cùng của ông là cô  thể đóng  vai trò của bà Hunt. Chỉ khi đó ông mới  thể yên nghỉ.
“ giờ thì...”
Renee thở dài và tự trách  vì sự yếu đuối của . Cô thậm chí còn  thể đáp  lời yêu cầu đơn giản cuối cùng của ông nội. Thật khó để kiểm soát trái tim . Cô  thể trả thù và khôi phục  vinh quang cho gia tộc Everheart, nhưng cô  thể  gì với một  đàn ông  yêu cô.
Cho đến nay, cô   hết sức . Không  ánh sáng nào ở cuối đường hầm, lựa chọn duy nhất của cô là từ bỏ mà  hối tiếc.
- Đứa trẻ ngốc nghếch. Cháu đang  gì ? Trong mắt chúng , Renee, cháu là một cô gái tuyệt vời. Làm  cháu  thể vô dụng ?
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nguoi-vo-cu-khong-the-cham-toi/chuong-101.html.]
Ông già Hunt  Renee trìu mến, đôi mắt tràn đầy sự ngưỡng mộ.
- Hơn nữa... Cháu trai của ông  khó bảo từ khi còn nhỏ. Việc cháu thuần hóa nó chứng tỏ cháu  điều gì đó mà những cô gái khác  .
- E hèm. - Renee ho nhẹ.
Cô tránh ánh mắt của ông già Hunt, cảm thấy yếu đuối. Cô và Stefan  chính thức ly hôn. Nếu ông già Hunt  điều đó, ông sẽ nổi giận!
Renee vội vàng đổi chủ đề.
- Ừm, ông nội. Cháu  nghỉ với Stefan và mang cho ông một  món quà. Cháu hy vọng ông sẽ thích chúng.
- Thật ? Cháu chu đáo quá. Nhanh lên và cho ông xem nào.
Renee mang  những đặc sản địa phương mà cô  chuẩn  .
- Chúng cháu  một  hạt cà phê,  hoa quả và bột dừa. Đây là tất cả những đặc sản của Semponia, và cái ...
Renee mở hộp trang sức, để lộ một viên ngọc trai tròn tuyệt . Nó  vẻ sáng lấp lánh.
- Đây là một viên ngọc trai đen tự nhiên  tìm thấy ở nơi sâu nhất của Đảo Para. Viên ngọc trai mất hàng trăm năm để phát triển và  hấp thụ những gì  nhất của đất và biển. Nó  năng lượng chữa lành đáng kinh ngạc. Giữ nó trong phòng sẽ mang  cho ông hiệu ứng bình tĩnh tại nhà.
Mặc dù kỳ nghỉ là giả, nhưng việc   viên ngọc trai  khiến cô tốn một khoản tiền lớn. Đó là cách cô tặng cho Ông Hunt già một vật kỷ niệm để cảm ơn  khi cô rời .
- Đây là một viên ngọc trai thực sự . Ông thích nó.
Ông Hunt già nghịch viên ngọc trai đen lớn  tay, rõ ràng là  vui và thích thú. Cháu dâu của ông  chu đáo và  gu thẩm mỹ . Đây là một món quà mà ông thực sự yêu thích.
- Ông nội.
Cùng lúc đó, giọng  lạnh lùng và trầm ấm của Stefan vang lên bên ngoài cửa. Khi Renee  , ánh mắt họ chạm .