Gương mặt  trai của Stefan bình tĩnh. Anh chỉ  nhướn mày và hỏi Xavier  vẻ thận trọng.
- Tại  ?
Christopher và , cũng như Xavier,  trở thành  em kết nghĩa từ lâu . Họ thậm chí còn  thiết hơn cả  em ruột.
Bây giờ  cả  đính hôn, với tư cách là em trai,   lý do gì để   .
Xavier nghĩ Stefan chỉ đang tỏ  can đảm. Anh an ủi Stefan.
- Không    bạn, Chris   nếu    . Anh  cần  . Anh  hiểu mà. Rốt cuộc, mối quan hệ giữa ,   và Cecy  chút phức tạp...
- Không  gì phức tạp cả.
Stefan  một cách hờ hững.
- Một  là  trai,   là bạn cũ. Họ sắp đính hôn.  chắc chắn sẽ đến dự lễ đính hôn.
- ...  thôi!
Xavier thở dài với vẻ thông cảm thậm chí còn rõ nét hơn  khuôn mặt.
Theo , Stefan rõ ràng chỉ đang tỏ  hờ hững.
Cecilia là mối tình đầu của Stefan. Giờ đây, khi mối tình đầu của   đính hôn với  trai ,    thể tưởng tượng  Stefan đau khổ như thế nào!
Than ôi. Stefan  gia cảnh, sự nghiệp và ngoại hình  hảo, nhưng trong chuyện tình cảm,  luôn  đấu tranh. Mối tình đầu của   bỏ trốn, vợ  cũng bỏ trốn… Anh  tội nghiệp.
Hy vọng rằng, “6 bước tán tỉnh phụ nữ” mà  dạy Stefan hôm nay  thể giúp Stefan. Mong    bao giờ  chịu đựng những rắc rối tình cảm nữa…
Sau khi Xavier rời , Stefan lật giở những ghi chú mà   ghi chép với sự tập trung cao độ, đôi lông mày rậm của   nhíu .
- Bước 1…
Renee và Margaret trở về nhà  buổi chiều  khi  dạo ở con sông gần đó.
Từ xa, họ  thấy một hàng xe tải lớn đỗ ở cổng biệt thự. Một   đàn ông mặc quần yếm đang  quanh tìm  mà họ  thể  chuyện.
- Xin , các  đang tìm ai ?
Renee hỏi những  đàn ông đó.
Khi những  đàn ông  thấy Renee, một  trong  họ  hỏi một cách nhiệt tình.
- Xin chào, cô   là cô Everheart ?
- Là  đây.   thể giúp gì cho ?
Renee  những chiếc xe tải phía  họ một cách đáng ngại.
- Ồ, một quý ông tên là ông Hunt  mua một  đồ nội thất, đồ gia dụng và đồ trang trí cho cô. Ông   mua  nhiều và chúng khá đắt. Vui lòng kiểm tra xem cô  nhận  tất cả các mặt hàng trong danh sách   và ký  đây.
Khi  ,   đưa cho Renee một chồng giấy dày.
Renee lướt qua danh sách và thấy rằng   nhiều thứ trong đó, từ ghế sofa đến tivi đến bình hoa.
Không ngoa khi  rằng nếu cô mở một cửa hàng đồ nội thất ngay bây giờ, cô sẽ  nhiều sản phẩm để bán hơn.
Nhìn thấy hàng dài xe tải, Margaret  khỏi thở dài.
- Ông Hunt? Có thể là chồng cũ của cô ? Ông  thật  bụng. Có vẻ như ông   lạnh lùng và vô tâm như cô .
 điều đó chỉ khiến Renee tức giận.
- Tất nhiên là   tử tế . Nếu ,  yêu của   sẽ   tù. Anh  đang cố hết sức để cứu cô .
Renee  với những  đàn ông.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nguoi-vo-cu-khong-the-cham-toi/chuong-182.html.]
- Lấy  những thứ  .    chúng.
- Cái gì cơ?!
Những  đàn ông  vẻ do dự. Một  trong  họ .
- Ông Hunt  trả tiền cho chúng . Chúng    . Làm ơn, cô Everheart, đừng  khó chúng !
-  chắc chắn là ông Hunt  ý . Những đồ nội thất và thiết   đều  đắt. Chỉ một món trong  chúng cũng  thể dễ dàng tốn hàng chục nghìn đô la. Tất cả những thứ ở đây  tốn hơn một triệu đô la. Cô nên chấp nhận chúng , cô Everheart.
- Vậy …
Renee   những hàng xe tải. Một nụ  xảo quyệt hiện lên  khuôn mặt cô.
- Anh  đúng. Ông Hunt chắc chắn  ý .  thực sự nên chấp nhận chúng.
Người đàn ông vui mừng khôn xiết.
- Trong trường hợp đó, hãy kiểm tra các mặt hàng và ký  đây, cô Everheart.
- Sau khi  ký, những thứ  sẽ là của  và   thể xử lý chúng theo ý , đúng ?
- Tất nhiên, tất nhiên.
- Tuyệt.
Renee cầm bút và ký  tờ giấy,   với  đàn ông.
- Bây giờ hãy mang những thứ  đến một cửa hàng đồ nội thất cũ và bán chúng với giá bằng 50% giá gốc. Nếu   thể bán chúng với giá cao hơn thế, thì phần chênh lệch giá là của .
- Thế thì…
Người đàn ông  ngờ Renee   như . Anh   vẻ bối rối.
- Cái gì? Nếu    công việc ,    nhiều  khác .  sẽ gọi  khác.
- Chúng  sẽ ! Tất nhiên chúng  sẽ !
Người đàn ông gật đầu vội vàng.
Đồ nội thất   mới, cô  sẽ chỉ lấy 50% giá gốc và họ  giữ phần chênh lệch giá ? Đó là khoản tiền bất ngờ lên đến vài trăm nghìn đô la cho họ. Ai mà   công việc  chứ?
Margaret cảm thấy tệ. Bà cố gắng khuyên Renee từ bỏ ý định đó.
- Điều   thực sự  , cô Ren? Ông Hunt sẽ phát điên nếu ông  phát hiện  chứ?
- Không  chuyện của .  chỉ cần vui là !
Renee trông vô cùng vui sướng.
- Thật  hảo.  vẫn còn đau lòng khi nghĩ đến  tiền   trả cho căn biệt thự. Và giờ,   ở đây để cho  tiền. Tất nhiên là   thể từ chối thiện chí của  , đúng ?
Tối hôm đó, Stefan nhận  cuộc gọi phản hồi từ nhân viên.
- Cô   chấp nhận chúng ?
Stefan mỉm .
Có vẻ như cô   còn bướng bỉnh nữa.
  đó, các nhân viên lắp bắp.
- Cô Everheart  chấp nhận chúng, nhưng cô   ngay lập tức bán  chúng cho một cửa hàng đồ nội thất cũ. Chúng   thể ngăn cản cô .
- Cô   bán  chúng ư?!
Stefan gần như ngất  vì tức giận.
- Cô  một đầu óc kinh doanh ấn tượng như , Renee Everheart.  sẽ bắt cô  trả giá cho chuyện !