Nhiễm Mẫn cũng vui vẻ, y híp hai mắt âm liệt, hứng thú đánh giá Trần Dung, : “Nữ lang mới từng đắc tội với nàng, chỉ chớp mắt quên mất ?”
Trần Dung thật ngờ lời thốt khiến cho hai đại nam nhân để ý thể diện cất tiếng to, đường bốn phía cả kinh ngừng ghé mắt . Nàng cắn môi, đầu bảo Thượng tẩu đánh xe rời .
lúc , tay Nhiễm Mẫn vươn . Tay của y tấn công nhanh như tia chớp. Chuẩn xác, dừng 10 phần lực đạo nắm cánh tay trái nàng, y nhẹ tay nhấc lên, cứ thế là kéo cả Trần Dung lên.
Thân đột nhiên bay lên , Trần Dung kinh hãi, khỏi kêu tiếng.
Lúc Nhiễm Mẫn vẫn còn cất tiếng to. Y , mang theo Trần Dung, nhẹ nhàng kéo nàng khỏi xe ngựa – động tác vốn khó khăn, nhưng y chỉ cần kéo nhẹ nhàng là thể .
Đảo mắt, Trần Dung với dáng yểu điệu thon dài y kéo như một tiểu hài tử trong xe ngựa.
Hai mắt y âm liệt, lửa diễm u ám, liếc mắt Trần Dung mang theo sắc mặt tái nhợt, trừng mắt nên lời, y cất tiếng .
Chỉ một tiếng, y về phía Thượng tẩu, khuôn mặt tuấn tú trầm xuống, lệnh: “Ngươi tự về phủ !”
Một tướng quân kinh nghiệm nơi sa trường, g.i.ế.c vô mang gương mặt nghiêm nghị như chuyện, ngay cả nho sĩ uyên bác cũng sẽ sợ hãi, huống chi Thượng tẩu chỉ là một lão bộc bình thường?
Lập tức sắc mặt lão trắng nhợt, tự chủ liên thanh đáp: “Vâng .” Vừa , lão đánh xe ngựa, vội vàng rời .
Cjạy vài chục bước, Thượng tẩu mới kinh hồn thức tỉnh , lão cảm thấy lo lắng cho Trần Dung, vội vàng đầu .
khi qua, thấy chiếc xe ngựa rời . Trong xe ngựa thỉnh thoảng truyền đến tiếng to của nam tử, tiếng nữ tử nhỏ, Thượng tẩu trợn tròn mắt .
Nhiễm Mẫn kéo Trần Dung bên cạnh, dọa Thượng tẩu chạy , quát với xa phu còn đang lớn: “Đi thôi.”
Xa phu vang dội gào thét một tiếng, đáp: “Vâng, tướng quân đại nhân!”
Xe ngựa khởi động.
Nhiễm Mẫn đầu về phía Trần Dung.
Lúc nàng ngơ ngác Nhiễm Mẫn.
Nhiễm Mẫn mỉm nàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nguoi-von-phong-luu/chuong-183-nguoi-von-phong-luu.html.]
Bốn mắt , Trần Dung cắn môi, đè nén lửa giận kêu lên: “Họ Nhiễm , vẫn còn là nữ lang mà. Ngài, ngài thể thèm quan tâm bắt trong xe ngựa ? Ngài, ngài, cái gọi là vô sỉ!”
Mê Truyện Dịch
Lời của nàng khó khăn thốt , bên ngoài truyền đến tiếng to. Xa phu gào thét một tiếng, kêu lên: “ đúng đúng, chửi giỏi lắm, Nhiễm tướng quân quả thật chút vô sỉ!” Xa phu đến đây, tựa hồ thành nghiện, hú lên quái dị, với giọng thô ráp: “Con bà nó, tướng quân nhà bắt vô , nhưng bắt nữ lang vẫn là đầu tiên, vô sỉ quá! Quá vô sỉ!” Nói dứt, tay dùng sức vỗ càng xe, cất tiếng to.
Xa phu tham gia, lời lẽ chính nghĩa chỉ trích của Trần Dung nhất thời biến thành liếc mắt đưa tình. Trần Dung giận dữ, nàng đầu hướng tới bóng dáng xa phu hung hăng trừng mắt một cái, đầu Nhiễm Mẫn vẫn còn đang hứng thú đánh giá , nàng khỏi trừng mắt y, thấp giọng quát: “Để xuống xe!”
Nhiễm Mẫn dài Trần Dung, bàn tay to duỗi , cũng cố kỵ nàng đang trốn tránh, khẽ xoa gương mặt nhỏ nhắn đỏ hồng của nàng.
Ngón tay thô ráp của y loại cố ý thả lỏng, khi m*n tr*n gương mặt của Trần Dung, trong sự thô ráp mang theo cảm giác ôn nhu, như gió nhẹ đông, khẽ khàng phất qua.
Nhiễm Mẫn trả lời: “Không .”
Ngữ khí quyết đoán vô cùng.
Trần Dung tức giận đến nghẹn thở, nàng trừng mắt, thấp giọng rít gào: “Họ Nhiễm, ngài cách xa một chút!” Tuy là rít gào cũng vẫn mang theo ý cầu xin!
Nàng , cũng vì , khi lời thốt miệng, nuốt xuống chút tắc nghẹn.
Nhiễm Mẫn để ý tới, bàn tay to của y còn phủ gương mặt Trần Dung, thấy nàng nghiêng đầu vội vàng trốn tránh, năm ngón tay y thu , nắm cằm của nàng, : “Không !”
Người đùa giỡn với nàng đến mức vô thế .
Trần Dung thật sự tức giận đến cực điểm.
Mặt nàng đỏ lên, hung tợn trừng mắt y, nếu ánh mắt thể g.i.ế.c , giờ phút Nhiễm Mẫn nàng vạn tiễn xuyên tim.
Đáng tiếc, ánh mắt thể g.i.ế.c , bởi vì tiên thiên hạn, Trần Dung ông trời ban cho mị nhãn, cho dù giận dữ đến cực điểm, sóng mắt vẫn ẩn hàm mị ý.
Khi Trần Dung tức giận đến mức thở nổi, Nhiễm Mẫn đang nắm cằm nàng bình tĩnh nàng, mặt nhăn mày rậm, thầm: “Thật sự là chán ghét .”
Sau khi lầm bầm, tay y kéo mạnh về phía .
Vừa kéo, một lực đạo mạnh mẽ ập tới, tức thì, Trần Dung kháng cự, nhưng tự chủ hướng về phía , rơi trong lòng y.