Chàng mỉm , chút để ý vung roi, : “Là một con đường nhỏ, ít , đồng ruộng, lưu dân cũng thích.”
Trần Dung hiểu ý của , là , con đường thực an .
Gánh nặng trong lòng nàng buông bỏ.
Ngay khi nàng chuẩn tiếp tục hỏi, giọng thanh nhuận êm tai, tựa như nước suối của Vương Hoằng vang lên: “Quanh con đường nhỏ đều quen thuộc.” Dường như nàng hỏi cái gì nên trả lời .
Lời Trần Dung chút tin, nàng giật , về phía bóng dáng của .
mà, nàng mở miệng chất vấn. Nàng , cho dù là Nhiễm Mẫn, là Vương Hoằng, bọn họ quyền cao chức trọng, loại thích lời của ai nghi ngờ, càng thích giải thích nhiều.
Gió từ từ thổi đến, phất mái tóc Vương Hoằng, phất rèm xe xao động.
Đi non nửa canh giờ, tay Vương Hoằng vung roi ngựa, tay trái vỗ nhẹ lên tấm gỗ, lên tiếng thanh xướng: “Vọng Lạc Dương, tâm ý nặng nề. Nhớ tây sơn lạc nhật, ngày xưa vinh quang, hôm nay mộ hoang cằn khô.” Chàng hát đến đây thì giọng nghẹn .
Gần như là đột nhiên, ngẩng đầu lên, lên tiếng thét dài. Tiếng thét như tiếng kim loại va , trong trẻo vang vọng, truyền xa xa.
Ngay khi Trần Dung ngẩn ngơ Vương Hoằng xa lạ , tiếng thét dài của dần dần chuyển thành nức nở……
Trong tiếng nức nở, Trần Dung ngơ ngác ngây ngốc, một tiếng hát vang từ sườn núi xa xa truyền đến. Tiếng ca khàn khàn già nua, ca xướng thập phần thê lương: “Năm là hùng, ngày ngày y quan chỉnh tề, sáng nay xương trắng còn nửa phần.”
Người cũng chỉ ca đến đây liền ngừng , tiếng thét dài cao vút.
Trần Dung đầu xung quanh, chỉ thấy cách đó ba trăm bước, bên sườn núi một gốc cây khô một tiều phu tầm 40 tuổi, râu ria xồm xòa, hai tay chống nạnh, ngửa mặt lên trời thét dài.
Tiếng kêu của tiều phu thê lương cổ xưa, kéo dài, xa xa truyền .
Trần Dung nọ, đột nhiên thầm nghĩ: Người nọ là ẩn sĩ.
Ngay khi nàng suy nghĩ, tiều phu trung niên cúi nhặt cây búa, một bên bổ về cây nhỏ phía , một bên thô cổ họng hò hét: “Người đang ca hát chân núi là ai? Đang êm xướng ca cái gì? Khiến lão phu đứt từng khúc ruột!” Tiều phu hiển nhiên tinh thông âm luật, hò hét dùng sức chặt cây, động tác cùng chuyện phối hợp vô cùng , tiết tấu.
Trên vị trí xa phu, Vương Hoằng vung roi ngựa, cũng ngẩng đầu, liền như cao giọng trả lời: “Lang Gia Vương Thất.”
“Ha ha ha ha.” Trả lời là tiếng to của tiều phu trung niên: “Lang Gia Vương Thất ư? là hàng đầu.”
Lúc , xe ngựa cách chỉ hai trăm bước.
Mê Truyện Dịch
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nguoi-von-phong-luu/chuong-209-nguoi-von-phong-luu.html.]
Tiều phu trung niên cúi đầu qua, kinh ngạc kêu lên: “A, trong xe ngựa là nào? Lại phiền Lang Gia Vương thị Vương Hoằng tự đánh xe đây?”
Vương Hoằng , dặn dò Trần Dung: “Kéo rèm xe lên, để cho trưởng giả đánh giá.”
Trần Dung lên tiếng, xốc rèm xe lên.
Chính là khi vén lên, bởi vì tự hổ, đầu nàng vẫn cúi thấp.
Tiều phu ngẩn , đột nhiên ha hả. Hiển nhiên tâm tình của , thả búa xuống, hai tay chống nạnh vui .
Sau khi to một trận, khiến tiếng vang vọng ngừng, tiều phu kêu lên: “Hay, . Đường đường là trưởng tử Lang Gia Vương gia nguyện ý một xa phu cho phụ nhân, , hổ là tiểu bối của .”
Qua một hồi, Vương Hoằng : “Vừa ngươi ca xướng, dài ngắn đồng nhất, là thơ thể mới ?”
Vương Hoằng nhẹ, cao giọng trả lời: “Cũng , chính là thấy phụ nhân hát quá một , cảm thấy âm điệu dài ngắn đồng nhất cũng nhẹ nhàng khoan khoái mà dễ thuộc.”
Tiều phu tiếp tục cất tiếng to.
Cười , vác búa lên, xoay sâu bên trong núi. Dần dần, tiếng biến thành thổn thức, tiếng bi thương xen lẫn trong tiếng gió, giống như ông trời đang than.
Xe ngựa khởi động, tiếp tục chạy về phía .
Vương Hoằng chọn con đường , chẳng những hẻo lánh, còn khá gần. Chỉ đến hai canh giờ, tường thành của Nam Dương xuất hiện trong tầm của Trần Dung.
Trần Dung tường thành cao lớn, bóng mơ hồ xa xa . Bóng đông nghìn nghịt chồng chất ở ngoài thành, chẳng lẽ là nhóm lưu dân tụ tập cùng một chỗ, gây sự ồn ào ?
Trần Dung nghĩ đến đây, Vương Hoằng ở phía .
Vương Hoằng vẫn mang tư thái thản nhiên, vung roi ngựa, bạch sam biến thành màu xám theo gió phiêu lãng, tóc tai rối loạn, dù là như , qua phần lưng vẫn là vẻ bức , ngọc thụ lâm phong.
Có điều Trần Dung , tốc độ Vương Hoằng vung roi ngựa nhanh hơn chút.
Chỉ chốc lát, xe ngựa chạy tới ngoài cửa thành.
Nơi ngoài thành Nam Dương đông tấp nập. Hơn một ngàn chen chúc tại nơi đó, ở giữa là các quý tộc tranh cãi ầm ĩ, mà bốn phía, cũng là binh lính hạng nặng võ trang, khôi giáp như lâm!