Nhà Nông Giữa Rừng Trúc - Chương 10: --- Phong Ba Nổi Lại

Cập nhật lúc: 2025-11-01 07:02:13
Lượt xem: 4

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8KhLOjpTda

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Nhầm tưởng nhà gây rắc rối gì đó, thấy vẻ kinh hãi trong mắt Thẩm Thị, Lý Hữu Ngân tiến lên ôm vai nương tử : "Không , đừng sợ, việc còn ."

 

Người đàn ông trung niên thấy hành động của dường như phu nhân mắt hiểu lầm, bèn tiến lên chắp tay hành lễ : "Đại tẩu, xin , tại hạ mạo phạm."

 

Đợi đàn ông trung niên rõ ý định, mới hiểu vì đường đột như .

 

Người đàn ông họ Tần là quản sự của một gia đình giàu trong trấn, qua chợ phiên mua hai chiếc giỏ ở sạp nhà Lý gia, hạ nhân dùng xong phát hiện đặc biệt bền chắc.

 

Tần Quản Sự khi chuyện, liền mua thêm vài chiếc nữa để đưa về trang viên dùng.

 

Hắn sai một tiểu tư mua thêm vài chiếc về, nhưng bọn họ Lý gia chỉ đến trấn những phiên chợ lớn, tiểu tư liên tục canh gác mấy ngày mà thấy bóng dáng nhà Lý gia.

 

Tần Quản Sự hôm nay đến thử vận may, vì đường xảy một sự cố nhỏ, nên chậm trễ giờ đến chợ phiên, mới dẫn đến hiểu lầm đó.

 

Tần Quản Sự đặt ba mươi chiếc giỏ và hai mươi chiếc gùi, hẹn phiên chợ lớn tới sẽ đến lấy, giao một nửa tiền đặt cọc, một trăm ba mươi văn bỏ .

 

Cả nhà ba tiền đặt cọc trong tay vui mừng, Lý Hữu Ngân cảm thán : "Không ngờ một ngày giỏ đan quản sự để mắt tới."

 

Mua một cân thịt ở quầy thịt, đến tiệm vải mua hai cuộn vải, còn mua nửa cân bánh ngọt ở tiệm bánh, mới về nhà.

 

Khi về đến nhà, Lý Hạnh Nhi xong bữa tối, một chậu bánh đa ngũ cốc, một đĩa rau tề trộn, một nồi canh củ cải.

 

Ăn bánh ngọt, Lý Văn đặc biệt vui vẻ, đặt bát đũa xuống vội vàng tìm bạn bè của , khoe khoang với Tiểu Béo, cháu nội của Hà nãi nãi nhà bên cạnh.

 

Cả nhà bốn liền đóng cửa viện, xuống kiểm tra thu nhập ngày hôm nay, hai chị em chịu trách nhiệm mỗi khi đếm đủ một trăm văn thì đặt thành một đống, Lý Hữu Ngân phu phụ dùng dây xâu từng đống tiền đồng với .

 

Thế mà hơn một ngàn ba mươi đồng tiền đồng, tất cả đều dám tin mắt .

 

Thẩm Thị thậm chí còn khoa trương véo một cái cánh tay để xác nhận đây là mơ, Lý Hữu Ngân thấy hành động của nương tử mà dở dở .

 

"Tú Lan, nàng véo , đừng véo gì, da dày thịt béo sợ đau." Nói xong, mặt treo đầy nụ cưng chiều.

 

Mấy đứa trẻ bên cạnh ngày thường quen với sự cưng chiều của cha đối với nương .

 

Thẩm Thị bên cạnh thấy ngượng ngùng, trừng mắt lườm Lý Hữu Ngân một cái thèm để ý đến nữa.

 

Thẩm Thị phấn khích sang tướng công nhà : "Chàng ơi, thật ngờ chúng một ngày bán nhiều tiền như , đến hơn một lạng bạc lận."

 

"Mẹ ơi," bây giờ là lúc rau tề, củ niễng tươi non nhất, chúng hãy đào thêm nhiều bán, nếu già sẽ ai mua nữa ."

 

"Quả nhi và Hạnh nhi đúng, chúng đều lời Quả nhi của con.

 

Thế còn hơn cả trồng trọt, một năm bận rộn cuối cùng ruộng cũng chỉ tích góp ba bốn lạng bạc mà thôi.

 

Chúng bán rau rừng mà một ngày kiếm hơn một lạng bạc, cứ để cha con và các con cùng đ.á.n.h cá, đào rau rừng, như mấy chị em con cũng sẽ đỡ vất vả hơn."

 

Trong một thời gian đó, Lý gia đến trấn vài , tiền đồng trong hũ tiết kiệm cũng nhanh chóng tăng lên, tích cóp mười lăm lạng bạc.

 

Thẩm Thị đếm tiền đồng hết đến khác, vui mừng đến rơi lệ, Lý Hữu Ngân : "Sau nhà sẽ nhiều tiền hơn nữa." Vừa giúp nương tử lau giọt lệ nơi khóe mắt.

 

Ngày tháng cứ thế lặng lẽ trôi qua trong bận rộn.

 

Hôm đó, Lý Hữu Ngân và Lý Quả Nhi tiễn tiểu tư do quản sự phái đến lấy giỏ , Lý Quả Nhi đầu thì thấy đại bá nương Triệu Thị.

 

Đang lưng , dùng đôi mắt ti hí của ả trừng mắt một cái thật dữ tợn.

 

Rồi ả dùng giọng khàn khàn như tiếng mõ rách, âm dương quái khí : "Nhị , ngươi nghèo đến nỗi gì ăn ?"

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nha-nong-giua-rung-truc/chuong-10-phong-ba-noi-lai.html.]

 

Người đang chuẩn mua rau gần đó, lời Triệu Thị .

 

Liền xắn tay áo lên, tiến đến kéo Triệu Thị : "Chó hoang từ c.ắ.n bậy ở đây thế? Xem xé nát cái miệng ngươi !"

 

Triệu Thị thấy phụ nhân dám mắng , lập tức cùng xô xát, hai cha con Lý Hữu Ngân ngơ như thấy.

 

Y còn xích sạp hàng lùi một chút, sợ rằng thể béo mập của Triệu Thị sẽ đổ nát hàng hóa sạp.

 

Nhìn kỹ, trong mắt Lý Hữu Ngân còn ẩn chứa một tia chán ghét, còn Lý Quả Nhi thì hệt như đang hả hê, bên cạnh xem náo nhiệt.

 

Cuối cùng Triệu Thị cũng bại trận, đầy bụi đất, tóc tai bù xù, mắt dường như còn một vết bầm tím.

 

Nhìn thấy hai cha con đang sạp hàng, cân rau cải dại cho phụ nhân đ.á.n.h với , Triệu Thị tức đến nghiến răng nghiến lợi.

 

Ánh mắt độc ác chợt lóe lên vụt tắt, nàng chỉnh sửa quần áo và búi tóc rời .

Mèo Dịch Truyện

 

Thấy Triệu Thị , Lý Quả Nhi bèn : “Cha, chuyện rau cải dại thể bán lấy tiền e là giữ bí mật nữa , xem chúng nghĩ cách kiếm tiền khác thôi.”

 

Nhân tiện, nàng kể một nữa chuyện Triệu Thị cướp gà rừng và thỏ của , xong lời con gái, Lý Hữu Ngân vô cùng tức giận.

 

Vị đại tẩu khi phân gia sinh hai đứa con trai mà ngang ngược hống hách, ít chèn ép và nương tử, nay còn đến ức h.i.ế.p con gái .

 

Thấy Lý Hữu Ngân sắc mặt tái mét, run rẩy, Lý Quả Nhi vội vàng tiến lên an ủi: “Cha, đừng tức giận nữa, chúng đều bình an vô sự …”

 

Lần Triệu Thị chịu thiệt thòi trong tay Lý Quả Nhi, đánh, nàng căm hận nhị phòng, về đến thôn liền rêu rao chuyện rau cải dại thể bán lấy tiền.

 

Đợi tất cả hàng hóa bán hết, hai cha con liền đẩy xe về nhà.

 

Từng đợt hương hoa đào thoảng đưa tới, gió nhẹ thổi qua khiến cánh hoa rơi rụng khắp mặt đất, đến nao lòng! Đào Hoa thôn thật sự .

 

Đáng tiếc! Chẳng rõ vì , những trái đào kết cây trong thôn chua chát, cuối cùng chẳng ai hái, đều thối rữa mặt đất.

 

Hai cha con về đến nhà liền kể cho Thẩm Thị chuyện xảy ở trấn, Thẩm Thị : “Thì !”

 

Hai cha con tò mò hỏi là chuyện gì, Thẩm Thị đáp: “Vừa nãy gặp đại tẩu ở cửa, còn kịp mở miệng gì.”

 

“Đã thấy nàng hậm hực : ‘Ngươi đúng là gả một phu quân , sinh một đứa con gái giỏi giang’, bỏ .”

 

“Thì là ở trấn chèn ép đây mà! Ha ha! Nhớ vẻ mặt nàng nãy, liền kìm bật .”

 

Lần khi đến trấn, đường hai cha con gặp mấy phụ nhân xách giỏ tre, nếu kỹ sẽ thấy trong ánh mắt họ khi hai cha con dường như một tia hoảng hốt.

 

Bởi vì bình thường trong thôn cũng tích trữ trứng gà trứng vịt mang chợ đổi tiền, phía dùng đồ vật che chắn, hai cha con cũng nghĩ nhiều, chỉ cho rằng trong giỏ đựng là trứng gà.

 

Cũng hôm nay là chuyện gì, gần giữa trưa , cá đều bán hết, nhưng rau cải dại còn thừa nhiều.

 

Lúc , chỉ thấy một phụ nhân ba mươi mấy tuổi, chỉ rau cải dại sạp hàng hỏi: “Cải dại của cô nương đây bao nhiêu tiền một cân?”

 

“Ba văn tiền một cân.”

 

“Cải dại của cô nương đắt hơn của khác một văn tiền ?”

 

“Đại nương, xem cải dại nhà cháu sạch sẽ và tươi ngon ?”

 

Đại nương những bó rau cải dại mắt, quả thật sạch hơn mấy nhà khác, hề lấy một cọng cỏ dại nào.

 

 

Loading...