Nhặt Mót Ở Phế Thổ Phải Có Chút Vận May - 175

Cập nhật lúc: 2025-12-29 13:29:49
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/60Kv5w6q9c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ngoài trời gió vẫn rít gào.

Sau đó, cơn gió khi tốc nốt nửa mái bếp còn của nhà cô, liền còn xu hướng mạnh lên nữa.

Thế là hai thu hồi tâm trí, tiếp tục vùi đầu công việc đang .

Trang Hiểu tiếp tục sự nghiệp đan chiếu cói vĩ đại của , còn Hoắc Kiêu thì mài đá năng lượng, đá năng lượng bỏ .

Tuy giá trị năng lượng về , nhưng cũng ảnh hưởng đến vẻ ngoài tệ của nó, long lanh trong suốt, giống như pha lê , thành vòng tay chắc là cũng khá .

sự yên bình ấm áp còn kéo dài mấy phút.

Trên mái nhà, trong sân truyền đến mấy tiếng "bịch bịch" nặng nề của vật nặng rơi xuống đất.

Hai đồng thời dừng công việc trong tay, ngoài.

Đây là đồ nhà ai rơi sân nhà ?

Lại nghĩ đến tấm pin mặt trời bay , lợi cho nhà ai ?

Trang Hiểu ném tấm chiếu trong tay xuống, chạy đến bên cửa bám khe cửa ngoài.

Trời ơi...

thấy gì ?

Thần mưa thì đến, nhưng hà bá đại nhân đến , bởi vì lúc trời mà đang rơi cá.

Trước đây tin tức thường đưa tin bão táp, trời thổi đến nhân dân tệ, trời rơi cá...

Số nhà 25

từng thấy bao giờ.

Cái ... Cái ... Bây giờ cô đây là may mắn trải qua một ?

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nhat-mot-o-phe-tho-phai-co-chut-van-may/175.html.]

"Hoắc Kiêu, mau tới đây... Nhiều cá quá... Còn tôm nữa..." Trang Hiểu mừng rỡ đến mức năng lắp bắp.

Chuyện bánh từ trời rơi xuống siêu to khổng lồ , cuối cùng cũng đến lượt cô gặp một .

Cho nên, đây là "tai" họa gió gì, đây rõ ràng là bà gió đến tặng quà , ?

bây giờ cô cũng dám ngoài, gió thật sự quá lớn.

Với cái hình nhỏ bé của cô, ước chừng khỏi cửa, là thể sánh vai với mặt trời .

Hoắc Kiêu lạc quan như Trang Hiểu, gió thể cuốn cá tôm sông lên, tự nhiên cũng thể mang đến những động vật biến dị khác.

Một lát , mặt đất đầy một sân hải sản tươi sống, mái nhà chắc chắn cũng ít.

Cái dễ hơn nhiều so với việc câu cá bên bờ suối .

Bây giờ chỉ đợi gió ngừng, lên "bồi thêm nhát d.a.o" là .

Nhiều hải sản tươi sống như , cô tin còn tìm mấy thứ ăn .

Bây giờ, Trang Hiểu cảm thấy tiếng "lộp bộp" của vật nặng rơi mái nhà cũng trở nên du dương.

Đây đều là những thực phẩm tiềm năng thể ăn đấy.

Xin bão "cá" hãy đến mạnh mẽ hơn nữa ...

Ai, đôi khi, đừng ước bậy.

Trang Hiểu mới hô to trong lòng bài "hải âu" phiên bản cải biên của Gorky, gió "mạnh mẽ" luôn cho cô xem...

Một con non béo ú đáng yêu bay qua rừng cây, vượt qua bãi cỏ, băng qua sông, xuyên thủng mái nhà, đến phòng ngủ của cô khách.

Gió từ cửa phòng ngủ ập mặt, lẫn với mấy con cá lạnh lẽo đập mặt cô.

Loading...