Trúc Lan   hồn, đám trẻ con chúc Tết  đến. Trúc Lan và Chu Thư Nhân  hiệu cho Chu lão đại dọn rổ đựng bao lì xì . Bọn trẻ cũng  sảnh chính. Lứa đầu tiên thật  ít, hai mươi đứa đều là con cháu của Chu tộc trưởng và mấy vị trưởng bối trong tộc.
Mỗi đứa trẻ chúc Tết xong, Trúc Lan cho một bao lì xì và một viên kẹo. Ngón tay bọn trẻ véo  đồng tiền bên trong, đứa nào đứa nấy vui mừng khôn xiết, nhảy chân sáo chạy  chúc Tết nhà khác.
Cả buổi sáng,  chỉ  trẻ con trong tộc mà  ít trẻ con trong thôn cũng đến chúc Tết. Ngay cả con nhà Trịnh hàng xóm cũng đến. Ngày Tết  thể đối xử khác biệt, ai đến chúc Tết đều cho. May mà mua đủ kẹo, nhà Trúc Lan  phát hơn một trăm bao lì xì, trẻ con đến thật  ít.
Trúc Lan  đến cứng cả mặt, sớm  quên mất lời  của cô con gái út. Ngồi lâu eo cũng mỏi, ăn trưa xong sẽ   ai đến chúc Tết nữa, nàng  nghỉ một giấc đến tối.
Mùng hai Tết, con gái về nhà  đẻ. Trúc Lan và Chu Thư Nhân dẫn theo Chu lão nhị về Dương gia. Gia đình lão đại thì về Lý gia. Bữa trưa ở nhà họ Chu, may mà  Triệu thị, tuy nấu  ngon bằng Lý thị nhưng cũng hơn Tuyết Mai nhiều.
Sau mùng hai là  chúc Tết lẫn . Mấy nhà trưởng bối trong tộc  một lượt,   lúc nào rảnh rỗi. Một tuần trôi qua, ít nhất cũng tăng  hai cân thịt.
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Ting Ting Tang Tang để ủng hộ ad nhé.
Giữa chừng  một đoạn nhạc đệm  vui. Bao lì xì nhà Trúc Lan đều  tiền đồng, Chu thị liền nhắm  tiền mừng tuổi của Dung Xuyên. Chu thị e dè lời cảnh cáo của tộc trưởng nên  tự  đến mà sai con gái  đến. Trúc Lan  chuyện nhưng   mặt, nàng  thể chuyện gì cũng che chắn cho Dung Xuyên, chuyện nhà họ Trương  để Dung Xuyên tự  giải quyết.
May mà Dung Xuyên  ngốc,  cho, ngược  còn giao hết tiền mừng tuổi cho Tuyết Hàm. Trúc Lan và Chu Thư Nhân lẩm bẩm: "Nhỏ    nộp tiền lên,  tệ,  tệ."
Thoáng cái  đến mùng bảy, ngày phân gia của nhà họ Khương. Buổi sáng Trúc Lan lấy bột trắng   mì sợi. Mùng bảy là ngày "nhân nhật", ăn mì sợi để cầu trường thọ. Ăn mì xong, Trúc Lan và Chu Thư Nhân cùng con gái về nhà họ Khương,  đánh xe đổi thành lão đại.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-110-tinh-toan.html.]
Bọn trẻ  mang về, nhà ở  lâu  nhóm lửa. Ngày đầu tiên phân gia, dù  cũng  đợi dọn dẹp xong xuôi, để tránh bọn trẻ chịu khổ.
Nhà Trúc Lan đến nhà họ Khương, Khương Dũng  mời lý trưởng và các trưởng bối họ Khương đến, chỉ chờ vợ chồng Khương Thăng.
Lý trưởng   xen  chuyện  khác, các trưởng bối họ Khương đầu óc minh mẫn cũng  trách móc Khương Thăng. Giấy tờ phân gia   theo đúng những gì Chu Thư Nhân  . Khương Thăng   ý kiến gì, ký tên điểm chỉ. Giấy tờ phân gia  thành ba bản, Chu Thư Nhân cầm một bản.
Trúc Lan tưởng chỉ   Khương Thăng  phân ,  ngờ cả nhà họ Khương đều phân chia. Hai vợ chồng già sẽ sống cùng nhà lão đại. Khương Thăng  nộp  mười lạng bạc từ việc chép sách. Mấy ngày nay Khương Thăng  chép  hai cuốn, mười lạng  lấy  ngay lập tức. Nhà họ Khương cũng chia luôn  bạc đó.
Lương thực nhà họ Khương  còn  nhiều, phần lớn  đổi thành tiền. Khương Thăng   chia lương thực tinh, chỉ  một trăm cân bột ngô. Bát đũa thì  chia phần cho bốn  dùng. Vì   đất nên nông cụ  cần chia. Gia cầm cũng  chia cho Khương Thăng. Nói trắng  là, Khương Thăng chỉ  một gian nhà tranh và một trăm cân lương thực.
Bữa tiệc phân gia nhà họ Khương cũng  . Khương mẫu   oán hận Khương Thăng. Dù bà là  hiền lành cũng thích cảm giác  chủ gia đình, bây giờ    chủ nữa. Sau khi phân gia, bà cũng  thèm  Khương Thăng. Khương Dũng thì  thiện hơn một chút, vẫn còn hy vọng Khương Thăng thi đỗ tú tài sẽ giúp miễn thuế cho ruộng đất trong nhà, nên   quá tuyệt tình.
Trúc Lan kéo con gái về nhà: "Trong phòng  giường đất và bếp lò  thể nấu cơm, chỉ thiếu củi thôi. Lát nữa để  cả con mua một xe về. Còn lương thực nữa, thôn các con gần huyện,  sẽ cùng con lên huyện mua đủ những thứ còn thiếu."
Tuyết Mai  gượng,  nhúc nhích: "Cái đó... ."
Trúc Lan hỏi: "Có gì khó  thì cứ  với ."