Chu lão nhị đối diện với đôi mắt  như   của ,  dám giấu diếm. Mẹ  mới nổi giận. Cậu nịnh nọt : "Mẹ, đây đều là do Thu Nương thêu túi tiền, khăn tay, từng chút từng chút tích cóp . Tổng cộng chỉ  từng  thôi ạ."
Vợ chồng họ     yêu thích, sợ   phân gia sẽ chịu thiệt thòi, nên  mới thành   bắt đầu từ từ tích cóp tiền.
Trúc Lan  chút ký ức. Triệu thị   việc thì đa  thời gian đều ở trong phòng. Chu lão nhị cách một  thời gian  lên huyện một . Nhìn những đồng bạc  bàn, kỳ ba trong nhà  thật là nhiều. Triệu thị đem  bộ tiền đặt  , lão nhị  cũng đồng ý!
Trúc Lan  hiệu cho Triệu thị: "Cất tiền , ăn cơm."
Mắt Triệu thị  chớp  chằm chằm  mặt . Thấy   tức giận, nước mắt  rơi: "Mẹ,   quá."
Trước đây  nên ngày nào cũng đề phòng !
Trúc Lan  định phản ứng với Triệu thị nữa, cô sợ nước sẽ ngập nhà họ Chu!
Lý thị  chằm chằm  tiền bạc của nhà lão nhị, cảm thấy trứng xào cũng  thơm nữa. Nhà cả   nhiều tiền bằng nhà lão nhị, lòng cô nghẹn , buồn bã. Cô liếc  ,    đối với nhà lão nhị vẻ mặt ôn hòa, nhất định cảm thấy nhà lão nhị  bản lĩnh hơn. Cô xê dịch mông, cứ cảm thấy vị trí con dâu trưởng khó giữ . Cô trừng mắt  Triệu thị, đây là ẩn giấu ác ý. Không , cô  phấn đấu!
Nhà lão tứ nhà họ Vương, Vương lão tứ tức giận uống hai ngụm nước. Trong tay   tiền bạc, cảm thấy   cứng rắn hơn. Lại nghĩ đến lúc   việc ở nhà họ Chu vẫn luôn  khinh thường, như bố thí cho  . Trong lòng bực bội,    sẽ tránh xa nhà họ Chu.
Vương Như  trong sân  . Cô  xúi giục cha, hy vọng nhà họ Chu cũng  một trận ầm ĩ lớn,  ngờ cha   dỗi trở về. Đồ vô dụng.
Lão tứ nhà họ Vương  thấy cô con gái út, sắc mặt cũng  : "Đứng trong sân  gì,  việc ."
Vương Như sa sầm mặt. Lần  lên huyện thành  ăn  ba mươi lạng bạc, cô  giấu riêng cũng   cách nào, một đồng cũng  vớt ,  bộ   cha trời cho  thu hết. Cô đưa tay   tiền liền  một cái tát. Cô  sớm  , cha  trời cho   đáng tin cậy. May mà cô còn giữ  mười lạng  động đến. Cô    nhạo một tiếng, nghĩ cô đưa  chủ ý giúp đỡ , mơ !
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-67-con-chau-deu-co-the-vut-bo.html.]
Trúc Lan   những chuyện lùm xùm của nhà lão tứ nhà họ Vương. Sau bữa ăn cô cũng suy nghĩ về lão tứ nhà họ Vương. Trong tiểu thuyết, lão tứ nhà họ Vương yêu thương con gái, yêu thương vợ, hình tượng    sụp đổ. Cẩn thận nghĩ , trong tiểu thuyết  ai kích thích lão tứ nhà họ Vương. Vương Như  ăn cũng là lén lút. Đợi đến khi bại lộ thì đứa bé   còn, lão tứ nhà họ Vương nghĩ đến việc để Vương Như, cô con gái  bản lĩnh, kén rể, nhưng đó   là bộ dạng của một  cha .
Bây giờ    đổi. Suýt nữa sẩy thai  kích thích một phen, đứa trẻ trong bụng bà Tôn thị càng quý giá hơn. Không cho Vương Như cơ hội phát triển trưởng thành, mâu thuẫn trong nhà lão tứ nhà họ Vương càng nhiều hơn. Cô thật sự hy vọng nhà lão tứ nhà họ Vương nội bộ lục đục, cầu mong đừng đến tai họa nhà họ!
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Ting Ting Tang Tang để ủng hộ ad nhé.
Buổi chiều, trời gần tối, Chu Thư Nhân và lão đại mới về. Trúc Lan từ xa  ngửi thấy mùi rượu. "Uống rượu ?"
Chu Thư Nhân toe toét miệng. Tửu lượng của nguyên chủ  thật. Trước đây  uống nhiều nên  khai phá. Hôm nay uống một chút mới ,   hài lòng. "Uống một ít. Chưa ăn tối ?"
Trúc Lan  kỹ mắt Chu Thư Nhân,  say,  . Cô ghét nhất là say rượu   loạn. "Chưa, cháo còn  xong!"
Chu Thư Nhân giơ thứ trong tay lên,  vẻ cầu khen ngợi: "Gà  và thịt đầu heo nổi tiếng của tửu lầu Vương Gia đặc biệt ngon,  cố ý mang về cho nàng."
Mắt Trúc Lan nháy mắt sáng lên. Tất cả đồ ăn ở thời cổ đại đều là thuần xanh, an ,   chất phụ gia. Đồ nhà    ngon . Tửu lầu cô vẫn luôn  thử, chỉ là  nỡ. Bây giờ sâu sắc cảm thấy đồng đội  tồi. "Có tâm."
Cháu trai lớn Minh Vân ngửi thấy mùi gà  liền  gần. Cậu bé ham ăn. "Ông nội mua cho chúng cháu  ạ?"
Chu Thư Nhân thẳng thắn trả lời: "Cho bà nội ngươi."
Cho nên đừng  nhớ thương. Đây là  mang về để lấy lòng.
Minh Vân mở to hai mắt . Không  đều là con trai út, cháu trai lớn ? Cậu cảm thấy    lừa gạt!
Chu lão đại nháy mắt  chữa khỏi. Con ngốc ơi, trong mắt ông nội ngươi chỉ  bà nội ngươi thôi. Con cháu đều  thể vứt bỏ!