Chu lão đại ho một tiếng, Lý thị im bặt, nhưng vẻ đắc ý thì   giấu . Hừ, Triệu thị đừng tưởng sinh  con trai là  thể cướp  vị trí của nàng trong nhà !
Chu lão đại    vợ đang sốt ruột của , mở miệng : "Cha, chiều nay chúng con  đến nhà bố vợ, mua ít thịt heo và cá, coi như là quà Tết năm nay chúng con biếu riêng."
Chu Thư Nhân gật đầu tỏ vẻ  : "Được , các con cũng về nghỉ ngơi !"
Trúc Lan  dậy  với Lý thị: "Đi nấu cơm chiều , tối nay cán mì sợi."
Lý thị hỏi: "Mẹ, mì sợi  mì nước  mì tương ạ?"
Trúc Lan  lâu  ăn mì trộn tương, thật sự  chút thèm. "Lát nữa lấy một miếng thịt , một nửa  thịt băm  cay, một nửa  thịt băm cay."
Lý thị cũng thèm: "Mẹ, con về  quần áo , lát nữa sẽ  bếp."
"Đi ,   lấy bột và thịt ."
"Vâng ạ, thưa ."
Tương đậu trong nhà là do Lý thị . Khi ở thời hiện đại, Trúc Lan  thích ăn tương, nhưng đến thời cổ đại  thích món tương đậu . Tương xào ăn với bánh bột ngô đặc biệt thơm, cứ vài ngày Trúc Lan   ăn một .
Ting Ting Tang Tang - vui lòng không mang đi nơi khác. Nghe truyện ở kênh du tu be Ting Ting Tang Tang để ủng hộ ad nhé.
Mọi năm Chu gia  tương  nhiều, năm nay  thêm sở thích của Trúc Lan nên tương vơi  càng nhanh, ăn dè sẻn cũng chỉ đủ đến đầu xuân. Trúc Lan nghĩ nên mua ít đậu về  tương.
Đậu nành  nguồn gốc từ Trung Quốc, từ  sớm   ghi chép về việc trồng đậu nành, chỉ là   trồng rộng rãi. Nhà Trúc Lan  trồng đậu nành, đậu để  tương đều mua từ nhà Trương gia bán đậu hũ.
Bữa tối, hai nồi mì sợi lớn cũng  đủ ăn. Cháu gái Ngọc Lộ hơn một tuổi cũng ăn hết một bát đầy, nếu  sợ ăn nhiều  bội thực thì  lẽ còn ăn thêm  nữa. Cô bé may mắn  giống cha , mà cách đời di truyền giống Trúc Lan, cũng là một đứa trẻ xinh xắn. Từ khi Trúc Lan xuyên  đến đây, đồ ăn trong nhà  hơn, cô bé đủ dinh dưỡng nên  mọc  ít răng sữa, ăn vui vẻ còn vỗ tay.
Trúc Lan ăn no căng,  những  khác trong nhà, bụng như cái động  đáy. Đặc biệt là lão đại và lão Nhị, nếu   nồi  hết sạch,  lẽ họ còn ăn thêm  hai bát nữa. Trúc Lan nghĩ, may mà Chu Thư Nhân  bản lĩnh, gia sản Chu gia cũng khá, nếu  chỉ riêng tiền ăn thôi cũng nuôi  nổi.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nong-mon-ba-ba-con-duong-tro-thanh-cao-menh/chuong-94-khong-the-nghe-len.html.]
Sáng hôm , Trúc Lan ăn sáng xong liền chuẩn  quà đến nhà tộc trưởng. Một tấm vải lụa, một cân bánh kẹo,  lấy thêm gì khác. Chỉ riêng bộ đề thi mà Chu Thư Nhân chép   đủ giá trị . Việc   chỉ giúp họ tái hòa nhập  gia tộc mà còn ban ơn cho cả tông tộc, từ đó giúp Chu Thư Nhân   vị thế trong tộc và khiến cả tộc mang ơn , đúng là một mũi tên trúng mấy con chim.
Trúc Lan giữ  một chiếc quạt giấy, chuẩn  để năm  con gái út của tộc trưởng xuất giá sẽ  quà mừng.
Chu Thư Nhân và Trúc Lan đợi con trai cả và cháu trai cả sửa soạn xong xuôi  cùng  đến nhà tộc trưởng.
Chu tộc trưởng  mùa đông cũng   là   yên. Tộc học của Chu gia  giống các trường tư thục khác  học sinh từ các thôn khác , hễ  đông đường sá  thông là nghỉ học. Tộc học của Chu gia phần lớn là  cùng tộc cùng thôn, dù tuyết rơi cũng   trì hoãn. Chu tộc trưởng ngày nào cũng đến tộc học  một vòng  mới về.
Chu Thư Nhân và Trúc Lan canh giờ đến  chuẩn,  lúc Chu tộc trưởng về đến nhà. Trong đáy mắt Chu tộc trưởng lóe lên một tia sáng. Ông  giúp Chu Thư Nhân một việc và vẫn luôn đợi  đến cửa, nhưng đáng tiếc chờ mấy tháng trời. Nói  thất vọng là giả. Ông  nghĩ Chu Thư Nhân   đổi,  ngờ vẫn như cũ, khi ông   còn hy vọng thì Chu Thư Nhân  đến, mà còn mang theo cả con trai trưởng và cháu trai trưởng. Đây là  ý  qua  với gia tộc.
Chu tộc trưởng  lên tiếng, chậm rãi uống . Chu Thư Nhân cũng  vội.
Chu Vương thị, phu nhân của tộc trưởng,   với Trúc Lan: "Hôm nay ngọn gió nào  thổi các  đến đây ,  việc gì ?"
Theo kinh nghiệm từ  đến nay, mang quà đến đều là để nhờ vả.
Trúc Lan đặt giỏ quà  lòng Chu Vương thị: "Thím  gì , chúng  đều là  một họ, một nhà, sắp Tết đến nơi , chẳng lẽ chúng con   đến thăm trưởng bối ?"
Chu Vương thị sững sờ,   đến nhờ vả ? Chuyện ... nhất thời     , bà nghiêng đầu  lão gia nhà .
Chu tộc trưởng  hiệu: "Vợ chồng Thư Nhân khó  mới đến một chuyến, bà chuẩn  ít món ngon, trưa nay họ ở  đây ăn cơm."
Chu Vương thị cảm thấy đây là chuyện hiếm ,  : "Được,  thì   khách sáo nữa.  bảo nhà lão đại chuẩn , Dương thị, cùng thím  buồng trong  chuyện nhé?"
Trúc Lan thầm than cái thời cổ đại đáng ghét, địa vị của phụ nữ thật thấp. Nàng  " lén" cũng  . "Con  sớm   trò chuyện  mật với thím  ạ."
Chu Vương thị bước chân khựng , trong lòng thầm nghĩ  ngờ Dương thị    là khúc gỗ, xem cái miệng  chuyện khéo léo  kìa.