Hà Thị vui mừng khôn xiết, vội vã chạy mở cửa, quả nhiên thấy con gái và Lý Trầm Úc về.
Thấy cả hai bình an vô sự, Hà Thị xúc động kéo con gái dặn dò: “Con bé , giờ mới về, nương suýt nữa cho tìm các con .”
“Chúng con đều , nương lo lắng .” Nghiêm Tri Tri mỉm , chuyến tuy khá mệt nhưng nàng thực sự chơi vui.
Lý Trầm Úc cũng lên tiếng bên cạnh: “Thím, là của cháu, cháu nắm bắt thời gian.”
Đem Nghiêm Tri Tri về muộn như , quả thực là thỏa đáng.
“Sao thể trách cháu .” Hà Thị tuy lo lắng cho con gái, nhưng cũng hồ đồ trách cứ khác, huống hồ là con gái nàng phiền .
“Tỷ tỷ, bế!” Nghiêm Tri Dương cả ngày thấy Nghiêm Tri Tri, lúc nhớ tỷ tỷ lắm, đưa tay Nghiêm Tri Tri bế.
Nghiêm Tri Tri lấm lem bùn đất, còn vương mùi m.á.u tanh, nên để ý đến , mời Lý Trầm Úc nhà.
Hà Thị thấy hai mang về nhiều con mồi như , vội vàng : “Các con đều mệt , mau đặt đồ xuống, ăn cơm .”
Lý Trầm Úc đặt đồ xuống, lắc đầu: “Không phiền thím, hôm nay quá muộn , cháu về báo bình an với cha nương, kẻo họ lo lắng, nên ở dùng cơm ạ.”
Hà Thị nghĩ cũng , Vưu Thị và Lý thôn trưởng chắc cũng đang chờ : “Vậy mau về , cha nương cháu chắc đang sốt ruột, những thứ cũng mang về .”
Nghiêm Tri Tri săn b.ắ.n, những thứ chắc chắn là Lý Trầm Úc săn , đương nhiên để mang về.
“ mà...” Lý Trầm Úc săn là vì Vưu Thị dặn dò, săn ít đồ đem biếu nhà họ Nghiêm, mặc dù rõ lý do bên trong.
Nghĩ một lát, Lý Trầm Úc vẫn thành thật : “Nương cháu dặn, đưa thêm thịt săn cho nhà thím.”
“Không cần , cứ với nương cháu là .” Hà Thị từ chối: “Nhà chúng thịt vẫn còn nhiều lắm, ăn đủ .”
Có nhiều thịt như , còn lấy thịt của nhà khác, nghĩ thế nào cũng phép.
Lý Trầm Úc...
Thấy vẻ mặt lúng túng của , Nghiêm Tri Tri thầm trong lòng, nhưng nàng cũng xen , dù những con mồi đều do Lý Trầm Úc săn , nàng quả thực lý do để nhận.
Bất đắc dĩ, Lý Trầm Úc cuối cùng chỉ để hai con gà rừng, còn mang về nhà, sẽ xem Vưu Thị sắp xếp thế nào, nhưng như , chuyện của Nghiêm Tri Tri e rằng Vưu Thị sẽ ...
Còn về sơn hóa đổi với lũ khỉ, trừ bốn cây Linh chi chia cho , còn đều để cho nhà Nghiêm Tri Tri.
Lý Trầm Úc chỉ mang theo hai cây Linh chi về, để bồi bổ cho Lý thôn trưởng và phu nhân, hai cây còn ngày mai sẽ mang bán cùng.
Thấy xa, Hà Thị mới vội vàng hỏi: “Không săn , mang về nhiều trái cây như , còn cả... Linh chi nữa.”
Thấy mấy cây Linh chi lớn , Hà Thị gần như dám tin mắt , hai đứa tìm thứ quý giá như .
Hà Thị đột nhiên hỏi: “Tri Tri, thật với nương, các con sẽ rừng sâu chứ?”
“Nương, nương nghĩ xa quá .” Nghiêm Tri Tri Hà Thị suy diễn càng lúc càng xa, giải thích: “Nương, những cây Linh chi là...”
Gia đình họ Lý.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nong-nu-khong-gian-dan-ca-nha-trong-trot-chay-nan/chuong-126.html.]
Vưu Thị thấy con trai cuối cùng cũng về, lòng nhẹ nhõm.
Trên bàn cơm, Lý Trầm Úc chủ động thú nhận: “Nương, con... con đưa thịt săn cho nhà thím Nghiêm, nhưng họ chỉ nhận hai con gà rừng.”
Vưu Thị thoạt đầu con trai tự đưa thịt săn cho nhà họ Nghiêm, cảm thấy lạ, nhưng cũng nghĩ nhiều, gật đầu: “Biết , những thứ lát nữa nương sẽ đưa đến nhà Tri Tri nữa.”
Con trai nàng là đàn ông, đối diện với Hà Thị là phụ nhân, chắc cách ăn , nên thịt đương nhiên đưa .
Lý Trầm Úc do dự một chút, dò hỏi: “Nương, thím Hà nhà họ thịt nhiều lắm, cần gửi đến nữa .”
“Làm thể giống .” Vưu Thị lắc đầu, vẻ mặt hiển nhiên: “Số thịt đó là của Từ công t.ử biếu, thịt nhà biếu là thịt nhà biếu.”
“Từ công t.ử là thích gì của nhà họ Hà?” Lý Trầm Úc hỏi, thấy cái tên vài .
“Đâu thích gì.” Vưu Thị kể hết chuyện: “Nương Từ công t.ử là Tri Tri và nàng nhặt đường về, lúc đó rắn độc c.ắ.n, trúng chút độc, nên ở nhà họ Hà dưỡng bệnh hơn nửa tháng.”
Lý Trầm Úc trầm ngâm hỏi: “Vậy Từ công t.ử lai lịch thế nào?”
“Nương cũng rõ lắm, chỉ đến từ huyện thành.” Vưu Thị lắc đầu, lẩm bẩm: “ Từ công t.ử giống thường, gia thế chắc hẳn khá giả, hơn nữa, tài săn b.ắ.n của cũng tệ, hồi đó trong làng còn nhiều phụ nhân gả con gái cho , thím Hà của con...”
“Ăn cơm thì cứ ăn cơm , nhiều chuyện gì.” Lý thôn trưởng thấy vợ dứt, liền ngắt lời bà.
Từ công t.ử , còn gì để .
Dữu Thị lườm một cái, ngượng nghịu chuyển đề tài: "Không đến chuyện đó nữa. Trầm Úc , nương với con một chuyện..."
Lý Trầm Úc hồn: "Nương, chuyện gì ?"
Dữu Thị ấp úng hồi lâu mới tiếp tục : "Cô con , ở thôn bên cạnh một cô nương khá , nhà nghề bán đậu phụ, còn một đang học. Cô nương đó cũng chữ, dung mạo cũng trắng trẻo sạch sẽ. Ngày mai nương ..."
Bà sắp xếp hai nhà gặp mặt. Con trai chỉ hai ngày nghỉ, bỏ lỡ , xin nghỉ về nhà chắc chắn là chuyện khó khăn khôn lường.
Lý Trầm Úc sẽ dễ dàng tin lời họ như nữa.
"Nương, ngày mai , việc." Lý Trầm Úc từ chối.
"Có việc?" Dữu Thị căn bản tin lời , bực bội : "Đánh săn cũng , con còn thể chuyện gì nữa?"
Lý Trầm Úc lơ đãng giải thích: "Là chuyện của Tri... chuyện của Nghiêm cô nương. Hôm nay chúng lấy vài cây Linh Chi trong núi, xem chừng niên đại cũng nhỏ, nên mang hai cây bán."
Dữu Thị cũng thấy hai cây Linh Chi Lý Trầm Úc mang về, bà tin một nửa lời , nhưng mà?
Chúng ???
Dữu Thị kinh ngạc hỏi: "Tri Tri hôm nay cũng cùng con núi ?"
Nghĩ rằng chuyện cũng thể giấu , Lý Trầm Úc thừa nhận: "Vâng."
"Con!" Dữu Thị một chữ nhẹ nhàng của cho tức giận: "Trong núi nguy hiểm như , con dẫn con bé ? Đã lớn mà việc vẫn chừng mực gì hết."
Lần nếu cô nương may thương, bà xem giải quyết thế nào!