Nữ Y Trùng Sinh Báo Thù (Bị Hại Sinh Con Ở Bãi Tha Ma) - Chương 74: Đi bắt Hoàng ma ma tới đây
Cập nhật lúc: 2026-04-02 22:07:41
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tay nghề của Mạnh Thanh Dao đương nhiên thể sánh bằng ngự trù trong cung, nàng chỉ mấy món cơm nhà, đáng quý ở cái tâm.
Dung Cửu Khanh thích ăn đĩa khoai tây xào chua cay , khoai tây y từng ăn bao giờ, chút chua, chút cay, đưa cơm.
Còn cả thịt viên và dồi huyết nữa, ngon, chân giò kho mềm dẻo, hề ngấy chút nào.
Còn món giá đỗ , thanh mát giòn ngon, canh sườn hầm thì tươi ngọt vô cùng.
Tóm , món nào cũng hợp khẩu vị của Dung Cửu Khanh.
Y ngẩng đầu Thần nhi và Mãn Mãn, hai đứa nhỏ ăn ngon lành, thỉnh thoảng còn gắp thức ăn cho Mạnh Thanh Dao. Thần nhi của y trở nên chu đáo và ấm áp như , tất cả đều nhờ công của Mạnh Thanh Dao.
Hướng bàn ăn sắp xếp khéo, y ở hướng gió, dù gió thổi cũng ảnh hưởng đến hai đứa nhỏ.
Mùi y còn đợi mười mấy ngày nữa mới hết, nghĩ tới Mạnh Thanh Dao ngày cuối cùng mùi sẽ nặng nhất, ngửi mà ngất . Dung Cửu Khanh bật .
Mãn Mãn và Thần nhi bắt gặp khóe miệng y mỉm , hai đứa nhỏ , tên phụ cặn bã mà đến thế.
Mạnh Thanh Dao cũng thấy , tên ngoại hình xuất chúng, thỉnh thoảng nụ lộ càng mắt, tựa như làn gió xuân thổi qua, ngàn hoa đào cùng đua nở.
Dung Cửu Khanh nhận ba con đều đang , liền thu nụ , về phía họ.
Thần nhi đáp phụ vương một nụ , Mãn Mãn nghiêng đầu y, tên phụ cặn bã đúng là nên nhiều hơn, lên trông hiền từ gần gũi bao.
Mạnh Thanh Dao dời tầm mắt, tập trung dùng bữa, tên chính là một con công, chốc lát nữa hiểu lầm nàng thèm khát sắc của y.
lúc , phía cổng sân truyền đến giọng Thúy Chi: "Mạnh thần y, Vương phi đặc biệt sai đại trù phòng vài món, thêm đồ ăn cho cô, chào mừng cô ở Thần Vương phủ."
Cơm nước dùng gần xong, giờ mới mang tới, qua là hề chút thành ý nào .
Dung Cửu Khanh lau miệng, lạnh lùng lên tiếng: "Bản vương và Mạnh thần y dùng xong , cơm canh Vương phi chuẩn cứ mang sang Mặc Vận Đường bên cạnh , Mạnh Phi Dương công t.ử chắc là vẫn dùng bữa."
Thúy Chi thấy tiếng Vương gia, vẻ mặt kinh ngạc: "Nô tỳ thỉnh an Vương gia, hóa Vương gia cũng ở đây dùng bữa."
"Mạnh thần y đưa Mãn Mãn ngày đầu khách tại Vương phủ, Vương phi của ngươi tiện, bản vương và Thế t.ử với tư cách chủ nhà nên tiếp đón họ."
Dung Cửu Khanh lưng cổng, hề xoay : "Về với Vương phi của các ngươi, thêm món thì ơn sớm một chút, đừng đợi tới lúc ăn no mới mang tới."
"Dạ."
Thúy Chi cãi vài câu, Dung Cửu Khanh mất kiên nhẫn phất tay: "Mang nhanh sang cho Mạnh công t.ử ."
"Nô tỳ xin cáo lui." Thúy Chi nghiến răng, hiệu cho tiểu nha đầu bưng khay sang Mặc Vận Đường bên cạnh.
Nàng căm hận Mạnh Thanh Dao, tiện nhân , lúc nào là câu dẫn Vương gia, mới Vương phủ mà Vương gia thể chờ đợi mà dùng cơm cùng nàng .
Số Vương gia và Vương phi chung một bàn dùng cơm chỉ đếm đầu ngón tay, tiện nhân dựa cái gì chứ.
Mạnh Phi Dương thấy cơm canh thịnh soạn như , cũng chẳng quan tâm là dành cho ai, mang tới thì ăn, đợi lâu như , đói đến mức dán lưng bụng .
"Mạnh công t.ử cứ dùng ạ." Thúy Chi qua loa cúi hành lễ rời .
Kể từ khi Mạnh Thanh Dao xuất hiện, nàng ghét tất cả những họ Mạnh.
Thúy Chi về thêm mắm thêm muối kể nhiều chuyện: "Vương phi, Vương gia đối với Mạnh Thanh Dao thực sự khác thường, ăn chung với , hề kiêng dè chút nào."
"Sao, ngươi ghen tị ?" Bạch Băng Nguyệt liếc nàng .
"Nô tỳ dám."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nu-y-trung-sinh-bao-thu-bi-hai-sinh-con-o-bai-tha-ma/chuong-74-di-bat-hoang-ma-ma-toi-day.html.]
"Bản phi ngươi ngưỡng mộ Dung Cửu Khanh, tiếc là y hiện tại thể chuyện đó, nếu , chắc chắn thỏa tâm nguyện của ngươi ."
Miệng thì , nhưng Bạch Băng Nguyệt rộng lượng đến thế, thỏa tâm nguyện xong thì cũng là con đường c.h.ế.t.
Thúy Chi hiểu nàng quá rõ, lập tức quỳ xuống: "Vương phi xin hãy minh xét, nô tỳ hề tâm tư đó nửa phần."
Khóe miệng Bạch Băng Nguyệt cong lên một nụ lạnh lẽo: "Đã họ tình cảm như , bản phi cũng thể thành cho họ, để họ xuống địa ngục một gia đình."
"Xem , bản phi tiễn bọn họ sớm một chút, đỡ chướng mắt mặt bản phi."
Bạch Băng Nguyệt đôi tay băng bó kín mít của : "Đã Vương phủ , thì đừng hòng ngoài nữa, bảo bọn họ luôn sẵn sàng, tìm đúng cơ hội là tay với bản phi."
"Dạ."
Gà Mái Leo Núi
"Ngoài , loại d.ư.ợ.c liệu Mạnh Thanh Dao dùng để giải độc cho Dung Cửu Khanh , bảo tìm cơ hội đ.á.n.h tráo t.h.u.ố.c, hoặc tìm loại t.h.u.ố.c tương sinh tương khắc thêm ."
"Dạ."
Nếu chữa khỏi cho Dung Cửu Khanh, thì nàng và đứa con bảo bối của nàng cùng xuống đó bồi táng .
Bạch Băng Nguyệt phất tay: "Mau bán đồ , mặt và tay của bản phi dùng Băng Cơ Ngọc Lộ Sương, nếu hủy một chút thôi, hỏi tội các ngươi."
Khi câu cuối cùng, ánh mắt Bạch Băng Nguyệt sắc lẹm về phía đám nha bà t.ử trong phòng, nếu ánh thể trở thành vật thể, bọn họ đ.â.m thủng thành cái rây m.á.u .
Người hầu ở T.ử Hà Viện dạo đều sống trong thấp thỏm lo âu, kể từ khi Mạnh Thanh Dao tới, thứ đều đổi. Họ hy vọng sớm ngày tháng đây, Vương phi hành hạ Thế t.ử, thì sẽ hành hạ bọn họ nữa.
Bên , Thần nhi với tư cách là tiểu chủ nhân đương nhiên đưa Mạnh thần y và Mãn Mãn tham quan Vương phủ , dẫn họ ngắm hoa viên của Vương phủ.
Hiện tại đang là tiết tháng ba, hoa xuân đua nở, trong hoa viên của Thần Vương phủ các loài hoa khoe sắc rực rỡ.
Dung Cửu Khanh theo sát phía , mùi nồng đậm, tụt phía vài bước.
Mãn Mãn tới hai đều là ban đêm, đây là đầu tiên đường hoàng dạo hoa viên Vương phủ, nhưng trong mắt nhóc, nó còn lâu mới sánh với đình viện ở núi Sầm, chẳng thể so với cảnh sắc thiên nhiên tươi .
Mạnh Thanh Dao kiếp qua nhiều quốc gia, tham quan ít đình viện, thể , hoa viên của Thần Vương phủ đây khuôn phép, là thẩm mỹ của đàn ông, về mới thêm thắt nhiều loại hoa cỏ lạ.
Vương phủ vườn chuyên nghiệp, chăm sóc .
Thần nhi : "Hoa cỏ trong vườn đều là những loại mẫu phi yêu thích, quanh năm suốt tháng đều hoa để ngắm, vô cùng mắt ạ."
Nhắc tới đàn bà , Mãn Mãn lập tức mất hứng: "Ca ca, hoa viên xem xong , dẫn chúng con xem Lạc Thần Viện của , con và nương đều xem nơi lớn lên ạ."
Lạc Thần Viện, căn viện lạnh lẽo đó, Thần nhi hề tới.
Mạnh thần y và Mãn Mãn xem qua, Dung Cửu Khanh đành dẫn họ , mặt hề lộ vẻ bài xích nào: "Đi qua hoa viên, ngay phía rừng trúc chính là Lạc Thần viện."
Tiểu Lục nhi cũng chẳng ưa gì nơi đó, là những ký ức đau khổ, cứ nghĩ tới là thấy da đầu run rẩy.
Mạnh Thanh Dao và Mãn Mãn theo sát bước chân Thần nhi, chẳng mấy chốc qua hoa viên và rừng trúc, đến ngay cửa Lạc Thần viện.
Thần nhi giới thiệu: "Đây chính là Lạc Thần viện nơi ở. Mẫu phi tìm thầy tướng xem qua, rằng nơi phù hợp với ."
Một vị thế t.ử Vương phủ ở nơi quạnh quẽ thế , theo quy củ, Thần nhi đáng lẽ ở Trầm Hương viện mới .
Bạch Băng Nguyệt đúng là từng bước tính toán, đối đãi với một đứa trẻ như , thật quá độc ác.
Họ cửa hồi lâu, tiếng động bên trong mà chẳng thấy ai bước , Mạnh Thanh Dao liền Dung Cửu Khanh: "Đây chính là Vương phủ của ngài ?"
Dung Cửu Khanh sắc mặt lạnh lùng: "Mộc Phong, lôi Hoàng ma ma đây cho bản vương."